Hi!Wonderlandへ
(에)
원더랜드로
Girl, 探しにいこう
(사가시니유코우)
찾으러 가자
新しいDance Floorで
(아타라시이)(데)
새로운 댄스플로워에서
One Step宙を舞うような
(츄우오마우요우나)
공중을 춤추는듯한
トキメキにまかせてみて
(토키메키니마카세테미테)
두근거림에 맡겨봐
自然にほら笑って
(시젠니호라와랏테)
자연스럽게 자! 웃어봐
くるくるくるまわって
(쿠루쿠루쿠루마왓테)
빙글빙글 빙그르 돌아서
楽しそうなキミがいて
(타노시소우나키미가이테)
즐거운 듯한 니가 있어서
その傍でボクは夢を描くのさ
(소노소바데보쿠와유메오에가쿠노사)
그 곁에서 난 꿈을 꾸고 있는거야
朝も夜もきっと ずっと
(아사모요루모킷토즛토)
아침도 밤도 분명 계속
Baby, You are my Lucky Star
輝けパンドラ
(카가야케판도라)
빛나라 판도라
希望が咲くココロのFlower
(키보우가사쿠코코로노)
희망이 싹트는 마음의 Flower
アダムとイヴがそうだったように
(아다무토이브가소우닷타요우니)
아담과 이브가 그랬던 것처럼
Baby, Baby, Baby,
Whole New World キミと見つけられる
(키미토미츠케라레루)
너와 발견할 수 있어
上がるほうへ 時にそれはSensation
(아가루호우에토키니소레와)
올라가는 쪽으로 때로 그것은 Sensation
だからまだまだ そうTemptation
(다카라마다마다소우)
그러니 아직아직 그래 Temptation
Girl, キミが手まねく方へ
(키미가테마네쿠호우에)
니가 손짓하는 쪽으로
ショートカットで近づくよNananana Now!
(쇼오토캇토데치카즈쿠요)
숏커트로 가까워져 갈래
永久にLoopです 求めるFollower
(토와니)(데스)(모토메루)
영원히 루프입니다 원하는 Follower
光る星の数ほどのFollower
(히카루호시노카즈호도노)
빛나는 별의 갯수만큼의 Follower
よりもOnly One 重ねるこのHeart and Soul
(요리모)(카사네루코노)
보다도 Only One 쌓여가는 이 Heart and Soul
自然に見つめあって
(시젠니미츠메앗테)
자연스럽게 서로 바라보며
ひみつのKissかわして
(히미츠노키스카와시테)
비밀의 키스를 나누고
シアワセなボクがいて
(시아와세나보쿠가이테)
행복한 내가 있어
あの空に輝く星のように
(아노소라니카가야쿠호시노요우니)
저 하늘에 빛나는 별처럼
キミをキミを照らす ずっと
(키미오키미오테라스즛토)
널 널 빛춰 영원히
Baby, You are my Lucky Star
こんなにも好きで
(콘나니모스키데)
이렇게나 좋아해서
おどるおどるココロはFlowers
(오도루오도루코코로와)
춤추는 춤추는 마음은 Flowers
明日もずっとそうだったらいいなって
(아시타모즛토소우닷타라이이낫테)
내일도 계속 그럴 수 있다면 좋겠다고
Baby, Baby, Baby,
Whole New World キミとボクのために
(키미토보쿠노타메니)
너와 나를 위해서
Someday,
わけもなく悲しみがキミを包んで泣かせたとしても
(와케모나쿠카나시미가키미오츠츤데나카세타토시테모)
이유도 없이 슬픔이 나를 감싸안아 울게 만든다고 한데도
きっと傍にいる ねぇ、まるごと全部抱きしめるよ
(킷토소바니이루네에마루고토젠부다키시메루요)
분명 곁에 있어 있지 모든 걸 전부 감싸안을께
Baby, You are my Lucky Star
輝けパンドラ
(카가야케판도라)
빛나라 판도라
希望が咲くココロのFlower
(키보우가사쿠코코로노)
희망이 싹트는 마음의 Flower
アダムとイヴがそうだったように
(아다무토이브가소우닷타요우니)
아담과 이브가 그랬던 것처럼
Baby, Baby, Baby,
Whole New World キミと見つけられる
(키미토미츠케라레루)
너와 발견할 수 있어
ボクらのParadise
(보쿠라노)
우리들의 파라다이스
Baby, Baby, Baby,
Whole New World キミと見つけられる
(키미토미츠케라레루)
너와 발견할 수 있어
틀린부분 지적바랍니다..
(에)
원더랜드로
Girl, 探しにいこう
(사가시니유코우)
찾으러 가자
新しいDance Floorで
(아타라시이)(데)
새로운 댄스플로워에서
One Step宙を舞うような
(츄우오마우요우나)
공중을 춤추는듯한
トキメキにまかせてみて
(토키메키니마카세테미테)
두근거림에 맡겨봐
自然にほら笑って
(시젠니호라와랏테)
자연스럽게 자! 웃어봐
くるくるくるまわって
(쿠루쿠루쿠루마왓테)
빙글빙글 빙그르 돌아서
楽しそうなキミがいて
(타노시소우나키미가이테)
즐거운 듯한 니가 있어서
その傍でボクは夢を描くのさ
(소노소바데보쿠와유메오에가쿠노사)
그 곁에서 난 꿈을 꾸고 있는거야
朝も夜もきっと ずっと
(아사모요루모킷토즛토)
아침도 밤도 분명 계속
Baby, You are my Lucky Star
輝けパンドラ
(카가야케판도라)
빛나라 판도라
希望が咲くココロのFlower
(키보우가사쿠코코로노)
희망이 싹트는 마음의 Flower
アダムとイヴがそうだったように
(아다무토이브가소우닷타요우니)
아담과 이브가 그랬던 것처럼
Baby, Baby, Baby,
Whole New World キミと見つけられる
(키미토미츠케라레루)
너와 발견할 수 있어
上がるほうへ 時にそれはSensation
(아가루호우에토키니소레와)
올라가는 쪽으로 때로 그것은 Sensation
だからまだまだ そうTemptation
(다카라마다마다소우)
그러니 아직아직 그래 Temptation
Girl, キミが手まねく方へ
(키미가테마네쿠호우에)
니가 손짓하는 쪽으로
ショートカットで近づくよNananana Now!
(쇼오토캇토데치카즈쿠요)
숏커트로 가까워져 갈래
永久にLoopです 求めるFollower
(토와니)(데스)(모토메루)
영원히 루프입니다 원하는 Follower
光る星の数ほどのFollower
(히카루호시노카즈호도노)
빛나는 별의 갯수만큼의 Follower
よりもOnly One 重ねるこのHeart and Soul
(요리모)(카사네루코노)
보다도 Only One 쌓여가는 이 Heart and Soul
自然に見つめあって
(시젠니미츠메앗테)
자연스럽게 서로 바라보며
ひみつのKissかわして
(히미츠노키스카와시테)
비밀의 키스를 나누고
シアワセなボクがいて
(시아와세나보쿠가이테)
행복한 내가 있어
あの空に輝く星のように
(아노소라니카가야쿠호시노요우니)
저 하늘에 빛나는 별처럼
キミをキミを照らす ずっと
(키미오키미오테라스즛토)
널 널 빛춰 영원히
Baby, You are my Lucky Star
こんなにも好きで
(콘나니모스키데)
이렇게나 좋아해서
おどるおどるココロはFlowers
(오도루오도루코코로와)
춤추는 춤추는 마음은 Flowers
明日もずっとそうだったらいいなって
(아시타모즛토소우닷타라이이낫테)
내일도 계속 그럴 수 있다면 좋겠다고
Baby, Baby, Baby,
Whole New World キミとボクのために
(키미토보쿠노타메니)
너와 나를 위해서
Someday,
わけもなく悲しみがキミを包んで泣かせたとしても
(와케모나쿠카나시미가키미오츠츤데나카세타토시테모)
이유도 없이 슬픔이 나를 감싸안아 울게 만든다고 한데도
きっと傍にいる ねぇ、まるごと全部抱きしめるよ
(킷토소바니이루네에마루고토젠부다키시메루요)
분명 곁에 있어 있지 모든 걸 전부 감싸안을께
Baby, You are my Lucky Star
輝けパンドラ
(카가야케판도라)
빛나라 판도라
希望が咲くココロのFlower
(키보우가사쿠코코로노)
희망이 싹트는 마음의 Flower
アダムとイヴがそうだったように
(아다무토이브가소우닷타요우니)
아담과 이브가 그랬던 것처럼
Baby, Baby, Baby,
Whole New World キミと見つけられる
(키미토미츠케라레루)
너와 발견할 수 있어
ボクらのParadise
(보쿠라노)
우리들의 파라다이스
Baby, Baby, Baby,
Whole New World キミと見つけられる
(키미토미츠케라레루)
너와 발견할 수 있어
틀린부분 지적바랍니다..