夜明けまであと1時間
요아케마데아토이치지칸
새벽까지 앞으로 한시간
もうそろそろ行こう
모우소로소로유코우
이제 슬슬 가요
聞こえるのは眠る君のかすかな寝息だけ
키코에루노와네무루키미노카스카나네이키다케
들리는 것은 잠 자는 당신의 희미한 숨소리 뿐
目を閉じた君の横顔
메오토지타키미노요코가오
눈을 감은 당신의 얼굴
とてもきれいだよ
토테모키레이다요
너무 아름다워요
さよなら
사요나라
잘가요
君の耳元にそっとささやいた
키미노미미모토니솟토사사야이타
너의 귓가에 조용히 속삭였다
ああ、僕は君を置いて今ここを出ていく
아아 보쿠와키미오오이테이마코코오데테유쿠
아아 나는 너를 두고 지금 이 곳을 나가요
外は雨
소토와아메
밖은 비
音もなく
오토나쿠
소리 없이
僕の頬をぬらす
보쿠노호호오누라스
나의 뺨을 적셔
君と出会ったのはたった半年前のこと
키미토데앗타노와탓타한토시마에노코토
당신을 만난 것은 불과 반전 전의 일
もうずいぶん前のことのような気がする
모우즈이분마에노코토노요우나키가스루
이미 오래 전인 것 같아
今思えば僕らろくに話もしなかった
이마오모에바보쿠라로쿠니하나시모시나캇타
지금 생각 하면 우리들은 제대로 말도 하지 않았어
時間はいつもあまるほどあったはずなのに
지칸와이츠모아마루호도앗타하즈나노니
시간은 언제나 남을 만큼 있었을 텐데
ああ、僕は君を置いて今ここを出ていく
아아 보쿠와키미오오이테이마코코오데테유쿠
아아 나는 당신을 두고 지금 이 곳을 나가요
外の雨は僕の涙
소토노아메와보쿠노나미다
밖의 비는 나의 눈물
静かに降りつづく
시즈카니후리츠즈쿠
조용히 계속 내려요
外の雨は僕の涙
소토노아메와보쿠노나미다
밖의 비는 나의 눈물
静かに降りつづく
시즈카니후리츠즈쿠
조용히 계속 내려요
*정확하지 않으니 참고만 하세요.
요아케마데아토이치지칸
새벽까지 앞으로 한시간
もうそろそろ行こう
모우소로소로유코우
이제 슬슬 가요
聞こえるのは眠る君のかすかな寝息だけ
키코에루노와네무루키미노카스카나네이키다케
들리는 것은 잠 자는 당신의 희미한 숨소리 뿐
目を閉じた君の横顔
메오토지타키미노요코가오
눈을 감은 당신의 얼굴
とてもきれいだよ
토테모키레이다요
너무 아름다워요
さよなら
사요나라
잘가요
君の耳元にそっとささやいた
키미노미미모토니솟토사사야이타
너의 귓가에 조용히 속삭였다
ああ、僕は君を置いて今ここを出ていく
아아 보쿠와키미오오이테이마코코오데테유쿠
아아 나는 너를 두고 지금 이 곳을 나가요
外は雨
소토와아메
밖은 비
音もなく
오토나쿠
소리 없이
僕の頬をぬらす
보쿠노호호오누라스
나의 뺨을 적셔
君と出会ったのはたった半年前のこと
키미토데앗타노와탓타한토시마에노코토
당신을 만난 것은 불과 반전 전의 일
もうずいぶん前のことのような気がする
모우즈이분마에노코토노요우나키가스루
이미 오래 전인 것 같아
今思えば僕らろくに話もしなかった
이마오모에바보쿠라로쿠니하나시모시나캇타
지금 생각 하면 우리들은 제대로 말도 하지 않았어
時間はいつもあまるほどあったはずなのに
지칸와이츠모아마루호도앗타하즈나노니
시간은 언제나 남을 만큼 있었을 텐데
ああ、僕は君を置いて今ここを出ていく
아아 보쿠와키미오오이테이마코코오데테유쿠
아아 나는 당신을 두고 지금 이 곳을 나가요
外の雨は僕の涙
소토노아메와보쿠노나미다
밖의 비는 나의 눈물
静かに降りつづく
시즈카니후리츠즈쿠
조용히 계속 내려요
外の雨は僕の涙
소토노아메와보쿠노나미다
밖의 비는 나의 눈물
静かに降りつづく
시즈카니후리츠즈쿠
조용히 계속 내려요
*정확하지 않으니 참고만 하세요.