それとね さっきの話忘れてね 恥ずかしいから
소레토네 삿키노하나시와스레테네 하즈카시이카라
그것 말이야 아까의 이야기 잊어버려 창피하니깐
誰にも言わないでねって言って 誰かに言わないでね
다레니모이와나이데넷테잇테 다레카니이와나이데네
아무에게도 말 하지 말라고 말했어 누군가에게 말 하지마
今はね それなりにね 幸せに暮らしてるの
이마와네 소레나리니네 시아와세니쿠라시테루노
지금 말야 나름대로 말야 행복하게 산다는 걸
時々思い出してれば 忘れないよね
토키도키오모이다시테레바 와스레나이요네
가끔 생각나게 되면 잊지 못하겠지만
大丈夫だよ 君は君で良いから
다이죠부다요 키미와키미데이이카라
괜찮아 너는 너로 좋으니깐
大丈夫だよ 君は君で良いから
다이죠부다요 키미와키키데이이카라
괜찮아 너는 너로 좋으니깐
今日はなんだか 余計な事ばかり話し過ぎてしまうわ
쿄우와난다카 요케이나코토바카리하나시스기테시마우와
오늘은 왠지 쓸데없는 일만 이야기하다 지나가
どうでも良い事 探してみるけど
도우데모이이코 토사가시테미루케도
아무래도 좋은 일을 찾아 보지만
どれもこれも全部が 大事な物ばかりで困ってしまうわ
도레모코레모젠부가 다이지나모노바카리데코맛테시마우와
이것도 저것도 전부가 소중한 것들 뿐이라 곤란해져
大丈夫だよ 君は君で良いから
다이죠부다요 키미와키미데이이카라
괜찮아 너는 너로 좋으니깐
大丈夫だよ 君は君で良いから
다이죠부다요 키미와키키데이이카라
괜찮아 너는 너로 좋으니깐
今日はなんだか 余計な事ばかり話し過ぎてしまうわ
쿄우와난다카 요케이나코토바카리하나시스기테시마우와
오늘은 왠지 쓸데없는 일만 이야기하다 지나가
どうでも良い事 探してみるけど
도우데모이이코 토사가시테미루케도
아무래도 좋은 일을 찾아 보지만
どれもこれも全部が 大事な物ばかりで困るわ
도레모코레모젠부가 다이지나모노바카리데코마루와
이것도 저것도 전부가 소중한 것들 뿐이라 곤란해
あなたの髪が あなたの指が あなたのアレが あなたの声が
아나타노카미가 아나타노유비가 아나타노아루가 아나타노코에가
당신의 머리가 당신의 손가락이 당신의 이것이 당신의 목소리가
あなたの歌が あなたの全てが
아나타노우타가 아나타노스베테가
당신의 노래가 당신의 모든 것이
大事な物ばかりで困ってしまうわ
다이지나모노바카리데코맛테시마우와
소중한 것들 뿐이라 곤란해져 버릴꺼야
*정확하지 않으니 참고만 하세요
소레토네 삿키노하나시와스레테네 하즈카시이카라
그것 말이야 아까의 이야기 잊어버려 창피하니깐
誰にも言わないでねって言って 誰かに言わないでね
다레니모이와나이데넷테잇테 다레카니이와나이데네
아무에게도 말 하지 말라고 말했어 누군가에게 말 하지마
今はね それなりにね 幸せに暮らしてるの
이마와네 소레나리니네 시아와세니쿠라시테루노
지금 말야 나름대로 말야 행복하게 산다는 걸
時々思い出してれば 忘れないよね
토키도키오모이다시테레바 와스레나이요네
가끔 생각나게 되면 잊지 못하겠지만
大丈夫だよ 君は君で良いから
다이죠부다요 키미와키미데이이카라
괜찮아 너는 너로 좋으니깐
大丈夫だよ 君は君で良いから
다이죠부다요 키미와키키데이이카라
괜찮아 너는 너로 좋으니깐
今日はなんだか 余計な事ばかり話し過ぎてしまうわ
쿄우와난다카 요케이나코토바카리하나시스기테시마우와
오늘은 왠지 쓸데없는 일만 이야기하다 지나가
どうでも良い事 探してみるけど
도우데모이이코 토사가시테미루케도
아무래도 좋은 일을 찾아 보지만
どれもこれも全部が 大事な物ばかりで困ってしまうわ
도레모코레모젠부가 다이지나모노바카리데코맛테시마우와
이것도 저것도 전부가 소중한 것들 뿐이라 곤란해져
大丈夫だよ 君は君で良いから
다이죠부다요 키미와키미데이이카라
괜찮아 너는 너로 좋으니깐
大丈夫だよ 君は君で良いから
다이죠부다요 키미와키키데이이카라
괜찮아 너는 너로 좋으니깐
今日はなんだか 余計な事ばかり話し過ぎてしまうわ
쿄우와난다카 요케이나코토바카리하나시스기테시마우와
오늘은 왠지 쓸데없는 일만 이야기하다 지나가
どうでも良い事 探してみるけど
도우데모이이코 토사가시테미루케도
아무래도 좋은 일을 찾아 보지만
どれもこれも全部が 大事な物ばかりで困るわ
도레모코레모젠부가 다이지나모노바카리데코마루와
이것도 저것도 전부가 소중한 것들 뿐이라 곤란해
あなたの髪が あなたの指が あなたのアレが あなたの声が
아나타노카미가 아나타노유비가 아나타노아루가 아나타노코에가
당신의 머리가 당신의 손가락이 당신의 이것이 당신의 목소리가
あなたの歌が あなたの全てが
아나타노우타가 아나타노스베테가
당신의 노래가 당신의 모든 것이
大事な物ばかりで困ってしまうわ
다이지나모노바카리데코맛테시마우와
소중한 것들 뿐이라 곤란해져 버릴꺼야
*정확하지 않으니 참고만 하세요