2014.05.09 16:31

[指田郁也] hello

조회 수 2330 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
hello あの日の僕
(아노히노보쿠)
그날의 나
hello 明日の僕
(아시타노보쿠)
내일의 나
君は何を見てますか?
(키미와나니오미테마스카)
넌 무엇을 보고 있습니까?

どうして僕はここにいるの?
(도우시테보쿠와코코니이루노)
어째서 난 이곳에 있는거지?
どうして君は笑ってたの?
(도우시테키미와와랏테타노)
어째서 넌 웃고 있던거야?
ピンク色したアスファルトに春の匂いがした
(핑크이로시타아스화르토니하루노니오이가시타)
핑크빛으로 물든 아스팔트길에 봄의 내음이 피어올랐어
ねえ、僕らが歩き出した
(네어보쿠라가아루키다시타)
있지..우리들이 걸어 나간
日々に理由ってあるのかな?
(히비니리유웃테아루노카나)
날들에 이유란 있는것일까?
僕らがあの日見上げていた
(보쿠라가아노히미아게테이타)
우리들이 그날 올려다 봤던
空はどんな色だったっけな?
(소라와돈나이로닷탓케나)
하늘은 어떤 색이었어?
hello あの日の僕
(아노히노보쿠)
그날의 나
hello あの日の僕
(아노히노보쿠)
그날의 나
何を信じて来れたかな?
(나니오신지테코레타카나)
무엇을 믿으며 올 수 있었던걸까?
hello あの日の僕
(아노히노보쿠)
그날의 나
hello あの日の空
(아노히노소라)
그날의 하늘
僕が見えますか?
(보쿠가미에마스카)
내가 보입니까?
さよならとスタートの繰り返しで
(사요나라토스타아토노쿠리카에시데)
이별과 시작의 반복으로
僕は今どこへ向かってるんだろう?
(보쿠와이마도코에무캇테룬다로우)
난 지금 어디로 향하고 있는거지?
壊れそうで千切れそうなこの心で
(코와레소우데치기레소우나코노코코로데)
부서질 것 같아서 찟겨질 듯 한 이 마음으로
君を探して今を生きてる
(키미오사가시테이마오이키테루)
널 찾아서 지금을 살고 있어
dear. あの日の小さな僕に
(아노히노치이사나보쿠니)
그 날의 조그마한 날
逢える日まで…
(아에루히마데)
만날 수 있는 날까지..

ねぇ、未来の僕に訊きたい
(네어미라이노보쿠니키키타이)
있지.. 미래의 내게 묻고 싶어
僕は強くなれてますか?
(보쿠와츠요쿠나레테마스카)
난 강해졌습니까?
新しい季節の淵で
(아타라시이키세츠노후치데)
새로운 계절의 못에서
僕は大人になってく
(보쿠와오토나니낫테쿠)
난 어른이 되어가
hello 明日の僕
(아시타노보쿠)
내일의 나
hello 明日の僕
(아시타노보쿠)
내일의 나
未来はどうですか?
(미라이와도우데스카)
미래는 어떻습니까?
hello 明日の僕
(아시타노보쿠)
내일의 나
hello 明日の空
(아시타노소라)
내일의 하늘
君は元気ですか?
(키미와겡키데스카)
넌 건강합니까?
さよならはひとつじゃない
(사요나라와히토츠쟈나이)
이별은 하나로는 아니야
その度にまた僕は
(소노타비니마타보쿠와)
그때에 또 난
僕を探していくんだろう
(보쿠오사가시테유쿤다로우)
날 찾아가고 있겠지
儚い、くじけそうな僕の心で
(하카나이쿠지케소우나보쿠노코코로데)
덧없는, 꺽일 것 같은 내 마음에서
少しくらい何か見つかるかな?
(스코시쿠라이나니카미츠카루카나)
조금정도 무언가 발견할까?
dear. 明日を描いた僕に
(아시타오에가이타보쿠니)
내일을 그렸던 날
逢える場所へ…
(아에루바쇼에)
만날 수 있는 곳으로...

hello 昨日には戻れない
(키노우니와모도레나이)
어제로는 돌아갈 수 없어
hello だけど明日も分からない
(다케도아스모와카라나이)
하지만 내일도 알지 못해
誰も答えなんか知らない
(다레모코타에난카시라나이)
누구도 답따윈 알지 못해
hello 君は君のままで
(키미와키미노마마데)
넌 넌인채로
hello 僕を待っていてよ
(보쿠오맛테이테요)
나를 기다리고 있어줘
いつかそばに行くから
(이츠카소바니유쿠카라)
언젠가 결으로 갈테니까

さよならとスタートの繰り返しで
(사요나라토스타아토노쿠리카에시데)
이별과 시작의 반복으로
僕は今どこへ向かってるんだろう?
(보쿠와이마도코에무캇테룬다로우)
난 지금 어디로 향하고 있는거지?
壊れそうで千切れそうなこの心で
(코와레소우데치기레소우나코노코코로데)
부서질 것 같아서 찟겨질 듯 한 이 마음으로
君を探して今を生きてる
(키미오사가시테이마오이키테루)
널 찾아서 지금을 살고 있어
dear. あの日の小さな僕に
(아노히노치이사나보쿠니)
그 날의 조그마한 날
dear. 明日を描いた僕に
(아시타오에가이타보쿠니)
내일을 그렸던 날
逢える日まで…
(아에루히마데)
만날 수 있는 날까지..

틀린부분 지적바랍니다..

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474690
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486039
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469770
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554282
31455 [back number] stay with me angel dust 2014.05.15 3151
31454 [T-ARA] 私、どうしよう(Japanese ver.) 으따 2014.05.14 3010
31453 [T-ARA] Keep On Walking 으따 2014.05.14 2504
31452 [指田郁也] オレンジ 으따 2014.05.13 2456
31451 [指田郁也] 上り電車 으따 2014.05.10 2506
31450 [嵐] GUTS! 2 으따 2014.05.09 5846
31449 [ももいろクローバーZ] 泣いてもいいんだよ 1 으따 2014.05.09 3094
» [指田郁也] hello 으따 2014.05.09 2330
31447 [Not yet] あれからアールグレイを飲んでいない 으따 2014.05.08 3113
31446 [jealkb] 黒い砂漠 Counter.D 2014.05.04 2791
31445 [水樹奈々] FATE 레니시즈 2014.04.21 2871
31444 {MONGOL800} i'm in love angel dust 2014.04.17 3187
31443 [ムック] ニルヴァーナ Counter.D 2014.04.16 2844
31442 [ムック] バルス Counter.D 2014.04.16 2641
31441 [ムック] ニルヴァーナ -MOONBUG REMIX- Counter.D 2014.04.16 2434
31440 [LACCO TOWER] 螺旋 안리 2014.04.15 2953
31439 [LACCO TOWER] 迷彩 안리 2014.04.15 2798
31438 [橋本仁] STAND PROUD Counter.D 2014.04.12 3709
31437 [LACCO TOWER] 蛹 안리 2014.04.07 3456
31436 [LACCO TOWER] 柘榴 안리 2014.04.07 3362
Board Pagination Prev 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login