饒舌スタッカート
죠세츠 스타카토
수다 스타카토
GOMES THE HITMAN
何だそんな事かと 全てを見届けたのは
난다 손나코토카토 스베테오 미토도케타노와
뭐야 그런거야라고 전부 지켜본건
確か夜明け前だった
타시카 요아케 마에닷타
분명 이른 새벽이였어
衝撃のこの事実 全て苦痛変えるリズム
쇼-게키노 코노 지지츠 스베테 구츠우-카에루 리즈무
충격의 이 사실 모든 고통을 바꿀 리듬
スタッカート弾けて込んだ
스타카토 하지케테 콘다
스타카토를 집어넣었어
昨日の出来ことを指折り数えては
키노오노 데키코토오 유비오리 카조에테와
어제의 성취했던 일을 손꼽은건
話の連なりをどこまで行くのだろ
하나시노 츠라나리오 도코마데 유쿠노다로
이야기가 어디까지 이어질까
昨日のハズレては寄り道繰り返す
키노오노 하즈레테와 요리미치 쿠리카에스
어제의 잘못을 또 반복하며
はらまた塗り出しから
호라 마타 누리다시카라
봐봐 또 빠져나가니까
曖昧なピントが遠くなって近くなって
아이마이나 핀토가 토오쿠낫테 치카쿠낫테
애매한 초점이 멀어졌다가 가까워졌다가
記憶のモザイクがこのまま君を寝がさないで
키오쿠노 모자이쿠가 코노마마 키미오 네가사나이데
기억의 모자이크가 이대로 너를 잠들지 못하게 하길
擦れ違った誰かと遠いパッセージ それがメッセージ
스레치갓타 다레카토 토오이 팟세지 소레가 멧세지
스쳐갔던 누군가와의 먼 passage 그것이 message
それを恋としれば やがて来る夜明け
소레오 코이토 시레바 야가테 쿠루 요아케
그것을 사랑이라고 하면 마침내 찾아오는 새벽
そうかそんなものかと
소우카 손나모노카토
그래 그런거냐고
笑い飛ばしては見ても
와라이 토바시테와 미테모
웃어 넘겨봐도
どんどん目が冴えて行く
돈돈 메가 사에테유쿠
점점 눈이 선명해져
饒舌なかたりべの軽やか無した先で
죠우세츠나 카타리베노 카루야카 나시타 사키데
늘어놓은 수다 가벼운감이 없어진 앞으로
スタッカート椿が飛ぶ
스타카토 츠바키가 토부
스타카토 침이 튀어올라
理想の筋書きをあれこれ並べては
리소-노 스지가키오 아레코레 나라베테와
이상의 줄거리를 이것저것 늘어트려보면
まだ見ぬ出来ことは果てなく続くだろ
마다미누 데키코토와 하테나쿠 츠즈쿠다로
아직 이루지 못한게 끊임없이 이어지겠지
事項の路行きは過去を繰り返す
지코오노 미치유키와 카코오 쿠리카에스
유행의 갈길은 과거를 반복해
ほらまた塗り出しから
호라 마타 누리다시카라
봐봐 또 빠져나가잖아
曖昧なピントが遠くなって近くなって
아이마이나 핀토가 토오쿠낫테 치카쿠낫테
애매한 초점이 멀어졌다가 가까워졌다가
記憶のモザイクがこのまま君を寝がさないで
키오쿠노 모자이쿠가 코노마마 키미오 네가사나이데
기억의 모자이크가 이대로 너를 잠들지 못하게 하길
擦れ違った誰かと遠いパッセージ それがメッセージ
스레치갓타 다레카토 토오이 팟세지 소레가 멧세지
스쳐갔던 누군가와의 먼 passage 그것이 message
それを愛と呼べ肩透かしでなく
소레오 아이토 요베바 카타스카시데 나쿠
그걸 사랑이라고 부르면 허탕치게돼
♩♪
曖昧なピントが遠くなって近くなって
아이마이나 핀토가 토오쿠낫테 치카쿠낫테
애매한 초점이 멀어졌다가 가까워졌다가
異日の望みさえこのまま君を寝かさないで
이지츠노 노조미사에 코노마마 키미오 네카사나이데
훗날 바래왔던것 마저 이대로 너를 잠들지 못하게 하길
擦れ違った誰かと遠いパッセージ それがメッセージ
스레치갓타 다레카토 토오이 팟세지 소레가 멧세지
스쳐갔던 누군가와의 먼 passage 그것이 message
それを恋としれば街は見た夜明け
소레오 코이토 시레바 마치와 미타 요아케
그걸 사랑이라고 하면 거리를 보는 새벽
夜明け 夜明け 夜明け
요아케 요아케 요아케
새벽 새벽 새벽
가사가 없어서 청해만으로 썼어요..
죠세츠 스타카토
수다 스타카토
GOMES THE HITMAN
何だそんな事かと 全てを見届けたのは
난다 손나코토카토 스베테오 미토도케타노와
뭐야 그런거야라고 전부 지켜본건
確か夜明け前だった
타시카 요아케 마에닷타
분명 이른 새벽이였어
衝撃のこの事実 全て苦痛変えるリズム
쇼-게키노 코노 지지츠 스베테 구츠우-카에루 리즈무
충격의 이 사실 모든 고통을 바꿀 리듬
スタッカート弾けて込んだ
스타카토 하지케테 콘다
스타카토를 집어넣었어
昨日の出来ことを指折り数えては
키노오노 데키코토오 유비오리 카조에테와
어제의 성취했던 일을 손꼽은건
話の連なりをどこまで行くのだろ
하나시노 츠라나리오 도코마데 유쿠노다로
이야기가 어디까지 이어질까
昨日のハズレては寄り道繰り返す
키노오노 하즈레테와 요리미치 쿠리카에스
어제의 잘못을 또 반복하며
はらまた塗り出しから
호라 마타 누리다시카라
봐봐 또 빠져나가니까
曖昧なピントが遠くなって近くなって
아이마이나 핀토가 토오쿠낫테 치카쿠낫테
애매한 초점이 멀어졌다가 가까워졌다가
記憶のモザイクがこのまま君を寝がさないで
키오쿠노 모자이쿠가 코노마마 키미오 네가사나이데
기억의 모자이크가 이대로 너를 잠들지 못하게 하길
擦れ違った誰かと遠いパッセージ それがメッセージ
스레치갓타 다레카토 토오이 팟세지 소레가 멧세지
스쳐갔던 누군가와의 먼 passage 그것이 message
それを恋としれば やがて来る夜明け
소레오 코이토 시레바 야가테 쿠루 요아케
그것을 사랑이라고 하면 마침내 찾아오는 새벽
そうかそんなものかと
소우카 손나모노카토
그래 그런거냐고
笑い飛ばしては見ても
와라이 토바시테와 미테모
웃어 넘겨봐도
どんどん目が冴えて行く
돈돈 메가 사에테유쿠
점점 눈이 선명해져
饒舌なかたりべの軽やか無した先で
죠우세츠나 카타리베노 카루야카 나시타 사키데
늘어놓은 수다 가벼운감이 없어진 앞으로
スタッカート椿が飛ぶ
스타카토 츠바키가 토부
스타카토 침이 튀어올라
理想の筋書きをあれこれ並べては
리소-노 스지가키오 아레코레 나라베테와
이상의 줄거리를 이것저것 늘어트려보면
まだ見ぬ出来ことは果てなく続くだろ
마다미누 데키코토와 하테나쿠 츠즈쿠다로
아직 이루지 못한게 끊임없이 이어지겠지
事項の路行きは過去を繰り返す
지코오노 미치유키와 카코오 쿠리카에스
유행의 갈길은 과거를 반복해
ほらまた塗り出しから
호라 마타 누리다시카라
봐봐 또 빠져나가잖아
曖昧なピントが遠くなって近くなって
아이마이나 핀토가 토오쿠낫테 치카쿠낫테
애매한 초점이 멀어졌다가 가까워졌다가
記憶のモザイクがこのまま君を寝がさないで
키오쿠노 모자이쿠가 코노마마 키미오 네가사나이데
기억의 모자이크가 이대로 너를 잠들지 못하게 하길
擦れ違った誰かと遠いパッセージ それがメッセージ
스레치갓타 다레카토 토오이 팟세지 소레가 멧세지
스쳐갔던 누군가와의 먼 passage 그것이 message
それを愛と呼べ肩透かしでなく
소레오 아이토 요베바 카타스카시데 나쿠
그걸 사랑이라고 부르면 허탕치게돼
♩♪
曖昧なピントが遠くなって近くなって
아이마이나 핀토가 토오쿠낫테 치카쿠낫테
애매한 초점이 멀어졌다가 가까워졌다가
異日の望みさえこのまま君を寝かさないで
이지츠노 노조미사에 코노마마 키미오 네카사나이데
훗날 바래왔던것 마저 이대로 너를 잠들지 못하게 하길
擦れ違った誰かと遠いパッセージ それがメッセージ
스레치갓타 다레카토 토오이 팟세지 소레가 멧세지
스쳐갔던 누군가와의 먼 passage 그것이 message
それを恋としれば街は見た夜明け
소레오 코이토 시레바 마치와 미타 요아케
그걸 사랑이라고 하면 거리를 보는 새벽
夜明け 夜明け 夜明け
요아케 요아케 요아케
새벽 새벽 새벽
가사가 없어서 청해만으로 썼어요..