どこかでこの月を見上げてるの
도코카데 코노츠키오 미아게테루노
어디선가 이 달을 보고 있니
少しさみしそうな顔で
스코시 사미시 소오나 카오데
조금은 쓸쓸한 얼굴로
ささいな出来事にふと胸が痛んでも
사사이나 데키고토니 후토무네가 이타응데모
사소한 일에 문득 가슴이 아파 와도
あなたらしく笑っていて
아나타라시쿠 와라앗테이테
너답게 웃고 있어줘
そう maybe someday someday 悲しみさえ
소오 maybe someday someday 카나시미사에
그래 maybe someday someday 슬픔마저도
はるか遠くへと
하루카 토오쿠에토
아득히 먼 곳으로
どんなに離れてても
돈나니 하라레테테모
아무리 떨어져 있어도
抱きしめられなくても
다키시메라레나쿠테모
안아줄 수 없어도
その胸に光ともしたい
소노무네니 히카리토모시타이
그 가슴에 빛을 밝히고 싶어
変わらぬ愛をくれた
카와라누 아이오 쿠레타
변치 않는 사랑을 준
果てしない優しさを
하테시나이 야사시사오
끝 없는 상냥함을
今日もそっとそっと照らすから
쿄모 솟토솟토 테라스카라
오늘도 살며시 비출 테니까
今夜もこの月を見上げてるの
콘야모 코노 츠키오 미아게테루노
오늘밤도 이 달을 보고 있니
あたたかくて静かな目で
아타타카쿠테 시스카나 메데
따뜻하고 조용한 눈으로
出来れば大切に思えるような人と
데키레바 다이세츠니 오모에루요오나 히토토
가능하면 소중히 여길 수 있는 사람과 함께
あなたらしく笑っていて
아나타라시쿠 와라앗테이테
너답게 웃고 있어줘
そう maybe someday someday 悲しみさえ
소오 maybe someday someday 카나시미사에
그래 maybe someday someday 슬픔마저도
はるか遠くへと
하루카 토오쿠에토
아득히 먼 곳으로
見上げた空の上に
미아케타 소라노우에니
올려다 본 하늘 위에
流れる風の中に
나가레루 카제노 나카니
흐르는 바람 속에
いつも幸せあふれるよう
이츠모 시아와세 아후레루요오
언제나 행복이 가득 넘치기를
変わらぬ愛をくれた
카와라누 아이오쿠레타
변치 않는 사랑을 준
果てしない優しさを
하테시나이 야사시사오
끝 없는 상냥함을
今日もそっとそっと照らすから
쿄모 솟토솟토 테라스카라
오늘도 살며시 비출 테니까
When you’re down
Don’t you cry
I’ll be by your side
Waiting for your smile for a while
When you’re down
Don’t you cry
I’ll be by your side
I’ll be waiting for your smile for a while
どんなに離れてても
돈나니 하나레테테모
아무리 떨어져 있어도
抱きしめられなくても
다키시메라레나쿠테모
안아줄 수 없어도
その胸に光ともしたい
소노 무네니 히카리토모시타이
그 가슴에 빛을 밝히고 싶어
見上げた空の上に
미아게타 소라노 우에니
올려다 본 하늘 위에
流れる風の中に
나가레루 카제노 나카니
흐르는 바람 속에
いつも幸せあふれるよう
이츠모 시아와세 아후레루요오
언제나 행복이 가득 넘치기를
変わらぬ愛をくれた
카와라누 아이오 쿠레타
변치 않는 사랑을 준
愛しいその心を
이토시이 소노 코코로오
사랑스러운 그 마음을
今日もずっとずっと守るから
쿄모 즛토즛토 마모루카라
오늘도 계속해서 지킬 테니까
Baby そっとそっとその胸を
Baby 솟토솟토 소노 무네오
Baby 살며시 그 가슴을
ずっとずっと心から
즛토즛토 코코로 카라
계속해서 진심으로
この愛で照らしたい
코노 아이데 테라시타이
이 사랑으로 비추고 싶어
Baby そっとそっとその胸を
Baby 솟토솟토 소노 무네오
Baby 살며시 그 가슴을
ずっとずっと心から
즛토즛토 코코로 카라
계속해서 진심으로
この愛で守りたい
코노 아이데 마모리타이
이 사랑으로 지키고 싶어
Baby そっとそっとその胸を
Baby 솟토솟토 소노 무네오
Baby 살며시 그 가슴을
ずっとずっと心から
즛토즛토 코코로 카라
계속해서 진심으로
この愛で照らしたい
코노 아이데 테라시타이
이 사랑으로 비추고 싶어
도코카데 코노츠키오 미아게테루노
어디선가 이 달을 보고 있니
少しさみしそうな顔で
스코시 사미시 소오나 카오데
조금은 쓸쓸한 얼굴로
ささいな出来事にふと胸が痛んでも
사사이나 데키고토니 후토무네가 이타응데모
사소한 일에 문득 가슴이 아파 와도
あなたらしく笑っていて
아나타라시쿠 와라앗테이테
너답게 웃고 있어줘
そう maybe someday someday 悲しみさえ
소오 maybe someday someday 카나시미사에
그래 maybe someday someday 슬픔마저도
はるか遠くへと
하루카 토오쿠에토
아득히 먼 곳으로
どんなに離れてても
돈나니 하라레테테모
아무리 떨어져 있어도
抱きしめられなくても
다키시메라레나쿠테모
안아줄 수 없어도
その胸に光ともしたい
소노무네니 히카리토모시타이
그 가슴에 빛을 밝히고 싶어
変わらぬ愛をくれた
카와라누 아이오 쿠레타
변치 않는 사랑을 준
果てしない優しさを
하테시나이 야사시사오
끝 없는 상냥함을
今日もそっとそっと照らすから
쿄모 솟토솟토 테라스카라
오늘도 살며시 비출 테니까
今夜もこの月を見上げてるの
콘야모 코노 츠키오 미아게테루노
오늘밤도 이 달을 보고 있니
あたたかくて静かな目で
아타타카쿠테 시스카나 메데
따뜻하고 조용한 눈으로
出来れば大切に思えるような人と
데키레바 다이세츠니 오모에루요오나 히토토
가능하면 소중히 여길 수 있는 사람과 함께
あなたらしく笑っていて
아나타라시쿠 와라앗테이테
너답게 웃고 있어줘
そう maybe someday someday 悲しみさえ
소오 maybe someday someday 카나시미사에
그래 maybe someday someday 슬픔마저도
はるか遠くへと
하루카 토오쿠에토
아득히 먼 곳으로
見上げた空の上に
미아케타 소라노우에니
올려다 본 하늘 위에
流れる風の中に
나가레루 카제노 나카니
흐르는 바람 속에
いつも幸せあふれるよう
이츠모 시아와세 아후레루요오
언제나 행복이 가득 넘치기를
変わらぬ愛をくれた
카와라누 아이오쿠레타
변치 않는 사랑을 준
果てしない優しさを
하테시나이 야사시사오
끝 없는 상냥함을
今日もそっとそっと照らすから
쿄모 솟토솟토 테라스카라
오늘도 살며시 비출 테니까
When you’re down
Don’t you cry
I’ll be by your side
Waiting for your smile for a while
When you’re down
Don’t you cry
I’ll be by your side
I’ll be waiting for your smile for a while
どんなに離れてても
돈나니 하나레테테모
아무리 떨어져 있어도
抱きしめられなくても
다키시메라레나쿠테모
안아줄 수 없어도
その胸に光ともしたい
소노 무네니 히카리토모시타이
그 가슴에 빛을 밝히고 싶어
見上げた空の上に
미아게타 소라노 우에니
올려다 본 하늘 위에
流れる風の中に
나가레루 카제노 나카니
흐르는 바람 속에
いつも幸せあふれるよう
이츠모 시아와세 아후레루요오
언제나 행복이 가득 넘치기를
変わらぬ愛をくれた
카와라누 아이오 쿠레타
변치 않는 사랑을 준
愛しいその心を
이토시이 소노 코코로오
사랑스러운 그 마음을
今日もずっとずっと守るから
쿄모 즛토즛토 마모루카라
오늘도 계속해서 지킬 테니까
Baby そっとそっとその胸を
Baby 솟토솟토 소노 무네오
Baby 살며시 그 가슴을
ずっとずっと心から
즛토즛토 코코로 카라
계속해서 진심으로
この愛で照らしたい
코노 아이데 테라시타이
이 사랑으로 비추고 싶어
Baby そっとそっとその胸を
Baby 솟토솟토 소노 무네오
Baby 살며시 그 가슴을
ずっとずっと心から
즛토즛토 코코로 카라
계속해서 진심으로
この愛で守りたい
코노 아이데 마모리타이
이 사랑으로 지키고 싶어
Baby そっとそっとその胸を
Baby 솟토솟토 소노 무네오
Baby 살며시 그 가슴을
ずっとずっと心から
즛토즛토 코코로 카라
계속해서 진심으로
この愛で照らしたい
코노 아이데 테라시타이
이 사랑으로 비추고 싶어