言葉にできないの
코토바니데키나이노
말 할 수 없어
こんなに近いのに
콘나니치카이노니
이렇게 가까운데
何故だろう 何かが
나제다로우 나니카가
왜일까 어떤게
こわいの 教えてよ
코와이노 오시에테요
무서운지 가르쳐줘요
あてもなく一人で
아테모나쿠히토리데
정처없이 혼자서
歩いてた海岸線
아루이테타카이간센
걸어온 해안선
遠く波の間に間に
토오쿠나미노마니마니
먼 파도 사이에
思い出す あの夏を
오모이다스 아노나츠오
떠오르는 그 여름을
心と心のあいだを
코코로토코코로노아이다오
마음과 마음 사이를
そっと 繋いでくれた
솟토 츠나이데쿠레타
살며시 이어 주었어
ふと涙がこぼれた
후토나미다가코보레타
갑자기 눈물이 흘렀아
ありがとう
아리가토우
고마워
言葉にしたいんだ
코토바니시타인다
말로 하고 싶어
できるならそうね全部
데키루나라소우네젠부
가능하다면 글쎄 전부
正しさも間違いも
타다시사모마치가이모
올바른 실수도
おそれずに 伝えたい
오소레즈니 츠타에타이
두려워하지 않고 전하고 싶어
たくさん泣いたり笑ったりしたよね
타쿠상나이타리와랏타리시타요네
많이 울기도 웃기도 했었어
みんなと出会って強くなれたんだ
민나토데앗테츠요쿠나레탄다
모두를 만나서 강해지는 거야
だから今ドアを開けるよ
다카라이마도아오아케루요
그래서 지금 문을 열어
忘れないよ全部
와스레나이요젠부
잊지 않아 전부
並んだ写真立て
나란다샤신타테
줄지어 선 액자에
おそろいのカギで
오소로이노카기데
모두 열쇠로
また会いに来るね
마타아이니쿠루네
또 만나러 올께
離れたっていつも
하나레탓테이츠모
떠났어도 항상
どこかで歌ってる
도코카데우탓테루
어디선가 노래하는
この声をちゃんと
코노코에오챤토
이 목소리를 제대로
届けるから
토도케루카라
전할테니깐
忘れないで
와스레나이데
잊지마
言葉にしたいんだ
코토바니시타인다
말로 하고 싶어
できるならそうよ全部
데키루나라소우요젠부
가능하다면 그래 전부
正しさも間違いも
타다시사모마치가이모
올바른 것도 실수도
おそれずに 伝えたい
오소레즈니 츠타에타이
두려워하지 않고 전하고 싶어
*정확하지 않으니 참고만 하세요
코토바니데키나이노
말 할 수 없어
こんなに近いのに
콘나니치카이노니
이렇게 가까운데
何故だろう 何かが
나제다로우 나니카가
왜일까 어떤게
こわいの 教えてよ
코와이노 오시에테요
무서운지 가르쳐줘요
あてもなく一人で
아테모나쿠히토리데
정처없이 혼자서
歩いてた海岸線
아루이테타카이간센
걸어온 해안선
遠く波の間に間に
토오쿠나미노마니마니
먼 파도 사이에
思い出す あの夏を
오모이다스 아노나츠오
떠오르는 그 여름을
心と心のあいだを
코코로토코코로노아이다오
마음과 마음 사이를
そっと 繋いでくれた
솟토 츠나이데쿠레타
살며시 이어 주었어
ふと涙がこぼれた
후토나미다가코보레타
갑자기 눈물이 흘렀아
ありがとう
아리가토우
고마워
言葉にしたいんだ
코토바니시타인다
말로 하고 싶어
できるならそうね全部
데키루나라소우네젠부
가능하다면 글쎄 전부
正しさも間違いも
타다시사모마치가이모
올바른 실수도
おそれずに 伝えたい
오소레즈니 츠타에타이
두려워하지 않고 전하고 싶어
たくさん泣いたり笑ったりしたよね
타쿠상나이타리와랏타리시타요네
많이 울기도 웃기도 했었어
みんなと出会って強くなれたんだ
민나토데앗테츠요쿠나레탄다
모두를 만나서 강해지는 거야
だから今ドアを開けるよ
다카라이마도아오아케루요
그래서 지금 문을 열어
忘れないよ全部
와스레나이요젠부
잊지 않아 전부
並んだ写真立て
나란다샤신타테
줄지어 선 액자에
おそろいのカギで
오소로이노카기데
모두 열쇠로
また会いに来るね
마타아이니쿠루네
또 만나러 올께
離れたっていつも
하나레탓테이츠모
떠났어도 항상
どこかで歌ってる
도코카데우탓테루
어디선가 노래하는
この声をちゃんと
코노코에오챤토
이 목소리를 제대로
届けるから
토도케루카라
전할테니깐
忘れないで
와스레나이데
잊지마
言葉にしたいんだ
코토바니시타인다
말로 하고 싶어
できるならそうよ全部
데키루나라소우요젠부
가능하다면 그래 전부
正しさも間違いも
타다시사모마치가이모
올바른 것도 실수도
おそれずに 伝えたい
오소레즈니 츠타에타이
두려워하지 않고 전하고 싶어
*정확하지 않으니 참고만 하세요