NUMBER NINE
最後に見せたあなたの表情(かお)
(사이고니미세타아나타노카오)
마지막으로 보인 너의 표정
瞳の奥 焼きついたまま
(히토미노오쿠야키츠이타마마)
눈동자 속에 새겨진채로
こんな気持ちにさせたのに
(콘나키모치니사세타노니)
이런 마음을 들게했는데
ずるいわ もう二度と会えないの?
(즈르이와모우니도토아에나이노)
교활해 이제 두번 다시 만날 수 없는거야?
(NUMBER NINE) 笑顔の理由(わけ)も
(에가오노와케모)
미소의 이유도
(NUMBER NINE) 涙の原因(わけ)も
(나미다노와케모)
눈물의 원인도
(NUMBER NINE) あなたじゃなきゃもう見つけられない 離れてかないで
(아나타쟈나캬모우미츠케라레나이하나레테카나이데)
니가 아니면 이제 찾아낼 수 없어 떠나가지 말아줘
お願い NUMBER NINE NUMBER NINE NUMBER NINE
(오네가이)
부탁이야
その先の言葉 言わないで
(소노사키노코토바이와나이데)
그 뒤의 말 꺼내지 말아줘
NUMBER NINE NUMBER NINE NUMBER NINE
忘れること なんて出来ない
(와스레루코토난테데키나이)
잊는 일 따윈 불가능해
Ah もう壊れそうよ Crazy Ah もう届かないのね My Love
(모우코와레소우요)(모우토도카나이노네)
이제 부서질 것 같아 이제 닿지 않는거네
わかってても願ってしまうの 好きだよ NUMBER NINE
(와캇테테모네갓테시마우노스키다요)
알고 있어도 기도하고 말아버려 좋아해
1番じゃなくても構わない
(이치방쟈나쿠테모카마와나이)
제일이 아니래도 상관없어
ずっと隣にいられるなら
(즛토토나리니이라레루나라)
계속 곁에 있을 수 있다면
こんな私にしたのは誰?
(콘나와타시니시타노와다레)
이런 나로 만들어버린 건 누구?
何度も「さよなら」が鳴り響く
(난도모사요나라가나리히비쿠)
몇번이나 "이별" 이란 말이 울려퍼져
(NUMBER NINE) 瞳奪われて
(히토미우바와레테)
시선을 빼앗겨
(NUMBER NINE) 心乱されて
(코코로미다사레테)
마음이 어지럽혀져
(NUMBER NINE) 初めてなの一人がこんなに 苦しいだなんて
(하지메테나노히토리가콘나니쿠루시이다난테)
처음이야 혼자 있는 게 이렇게나 괴롭다는 것을
お願い NUMBER NINE NUMBER NINE NUMBER NINE
(오네가이)
부탁이야
好きだと言ってよ もう一度
(스키다토잇테요모우이치도)
좋아한다고 말해줘 다시 한번 더
NUMBER NINE NUMBER NINE NUMBER NINE
抱きしめて その胸にぎゅっと
(다키시메테소노무네니귯토)
안아줘 그 가슴에 퐉
Ah もう壊れそうよ Crazy Ah もう届かないのね My Love
(모우코와레소우요)(모우토도카나이노네)
이제 부서질 것 같아 이제 닿지 않는거네
わかっててもあなたの温もり 消せない NUMBER NINE
(와캇테테모아나타노누쿠모리케세나이)
알고 있어도 너의 온기 지울 수 없어
I'm addict ……
終わりの見えないBad spiral飲まれて
(오와리노미에나이)(노마레테)
끝이 보이지 않는 삼켜져서
I'm in the dark in the dark
I'm dancing in the dark
あの頃に No no no もう戻れないの?
(아노코로니)(모우모도레나이노)
그 때로 이제 돌아갈 수 없는거야
No no no 眠れないよ あなたがいなきゃ…
(네무레나이요아나타가이나캬)
잠들 수 없어 니가 없으면...
Ah もう壊れそうよ Crazy Ah もう届かないのね My Love
(모우코와레소우요)(모우토도카나이노네)
이제 부서질 것 같아 이제 닿지 않는거네
わかってても願ってしまうの 好きだよ NUMBER NINE
(와캇테테모네갓테시마우노스키다요)
알고 있어도 기도하고 말아버려 좋아해
틀린부분 지적바랍니다..
最後に見せたあなたの表情(かお)
(사이고니미세타아나타노카오)
마지막으로 보인 너의 표정
瞳の奥 焼きついたまま
(히토미노오쿠야키츠이타마마)
눈동자 속에 새겨진채로
こんな気持ちにさせたのに
(콘나키모치니사세타노니)
이런 마음을 들게했는데
ずるいわ もう二度と会えないの?
(즈르이와모우니도토아에나이노)
교활해 이제 두번 다시 만날 수 없는거야?
(NUMBER NINE) 笑顔の理由(わけ)も
(에가오노와케모)
미소의 이유도
(NUMBER NINE) 涙の原因(わけ)も
(나미다노와케모)
눈물의 원인도
(NUMBER NINE) あなたじゃなきゃもう見つけられない 離れてかないで
(아나타쟈나캬모우미츠케라레나이하나레테카나이데)
니가 아니면 이제 찾아낼 수 없어 떠나가지 말아줘
お願い NUMBER NINE NUMBER NINE NUMBER NINE
(오네가이)
부탁이야
その先の言葉 言わないで
(소노사키노코토바이와나이데)
그 뒤의 말 꺼내지 말아줘
NUMBER NINE NUMBER NINE NUMBER NINE
忘れること なんて出来ない
(와스레루코토난테데키나이)
잊는 일 따윈 불가능해
Ah もう壊れそうよ Crazy Ah もう届かないのね My Love
(모우코와레소우요)(모우토도카나이노네)
이제 부서질 것 같아 이제 닿지 않는거네
わかってても願ってしまうの 好きだよ NUMBER NINE
(와캇테테모네갓테시마우노스키다요)
알고 있어도 기도하고 말아버려 좋아해
1番じゃなくても構わない
(이치방쟈나쿠테모카마와나이)
제일이 아니래도 상관없어
ずっと隣にいられるなら
(즛토토나리니이라레루나라)
계속 곁에 있을 수 있다면
こんな私にしたのは誰?
(콘나와타시니시타노와다레)
이런 나로 만들어버린 건 누구?
何度も「さよなら」が鳴り響く
(난도모사요나라가나리히비쿠)
몇번이나 "이별" 이란 말이 울려퍼져
(NUMBER NINE) 瞳奪われて
(히토미우바와레테)
시선을 빼앗겨
(NUMBER NINE) 心乱されて
(코코로미다사레테)
마음이 어지럽혀져
(NUMBER NINE) 初めてなの一人がこんなに 苦しいだなんて
(하지메테나노히토리가콘나니쿠루시이다난테)
처음이야 혼자 있는 게 이렇게나 괴롭다는 것을
お願い NUMBER NINE NUMBER NINE NUMBER NINE
(오네가이)
부탁이야
好きだと言ってよ もう一度
(스키다토잇테요모우이치도)
좋아한다고 말해줘 다시 한번 더
NUMBER NINE NUMBER NINE NUMBER NINE
抱きしめて その胸にぎゅっと
(다키시메테소노무네니귯토)
안아줘 그 가슴에 퐉
Ah もう壊れそうよ Crazy Ah もう届かないのね My Love
(모우코와레소우요)(모우토도카나이노네)
이제 부서질 것 같아 이제 닿지 않는거네
わかっててもあなたの温もり 消せない NUMBER NINE
(와캇테테모아나타노누쿠모리케세나이)
알고 있어도 너의 온기 지울 수 없어
I'm addict ……
終わりの見えないBad spiral飲まれて
(오와리노미에나이)(노마레테)
끝이 보이지 않는 삼켜져서
I'm in the dark in the dark
I'm dancing in the dark
あの頃に No no no もう戻れないの?
(아노코로니)(모우모도레나이노)
그 때로 이제 돌아갈 수 없는거야
No no no 眠れないよ あなたがいなきゃ…
(네무레나이요아나타가이나캬)
잠들 수 없어 니가 없으면...
Ah もう壊れそうよ Crazy Ah もう届かないのね My Love
(모우코와레소우요)(모우토도카나이노네)
이제 부서질 것 같아 이제 닿지 않는거네
わかってても願ってしまうの 好きだよ NUMBER NINE
(와캇테테모네갓테시마우노스키다요)
알고 있어도 기도하고 말아버려 좋아해
틀린부분 지적바랍니다..