振り返る昨日よりも
(후리카에루키노우요리모)
뒤돌아보는 어제보다도
君が今日幸せになって
(키미가쿄오시아와세니낫테)
니가 오늘 행복해져서
同じ時間を重ねたらいいな
(오나지토키오카사네타라이이나)
같은 시간을 함께하면 좋겠어
例えこの道の途中で
(타토에코노미치노토츄우데)
가령 이 길의 도중에서
邪魔されても僕なら
(쟈마사레테모보쿠나라)
방해받아도 나라면
ここにいるから笑って
(코코니이루카라와랏테)
여기에 있으니까 웃으며
優しく手招きするよ
(야사시쿠테마네키스루요)
다정하게 손짓할꺼야
不思議な顔で 僕のこと見ないで
(후시기나카오데보쿠노코토미나이데)
이상한 표정으로 날 보지 말아줘
好きになる もっと
(스키니나루못토)
좀 더 좋아하게 돼버려
daily daily 愛しくて
(이토시쿠테)
그리워서
メイリメイリ 君のせいで
(메이리메이리키미노세이데)
매일매일 너 때문에
どれほどの未来が
(도레호도노미라이가)
얼마만큼의 미래가
待ち受けたとしても
(마치우케타토시테모)
오기를 기다린다해도
ここから生まれた oh baby baby
(코코카라우마레타)
여기서부터 태어난
今君に daily daily daily
(이마키미니)
지금 너에게
僕のメイリメイリメイリ
(보쿠노메이리메이리메이리)
너의 매일매일매일
続くように 願うよ
(츠즈쿠요우니네가우요)
이어지도록 바랄께
君がまだ見たことない
(키미가마다미타코토나이)
니가 아직 보지 못한
明日に踏み出す時は
(아스니후미다스토키와)
내일로 밟아가는 시간은
僕がそばで 見守っているから
(보쿠가소바데미마못테이루카라)
내가 곁에서 지켜보고 있을테니
いつか、互い違いに並んでいた
(이츠카오타가이치가이니나란데이타)
언젠가, 서로 다르게 서 있었던
君と僕にもえがけるはずさ
(키미토보쿠니모에가케루하즈사)
너와 나에게도 그려갈 수 있을꺼야
同じStory やさしく手繰り寄せれば
(오나지야사시쿠타구리요세레바)
같은 이야기 상냥하게 더듬어 나간다면
色ずく季節に息を潜めながら
(이로즈쿠키세츠니이키오히소메나가라)
색이 짙어가는 계절에 숨을 죽이면서
歩き出す そっと
(아루키다스솟토)
걸어나가 살며시
daily daily 幸せに
(시아와세니)
행복하게
メイリメイリ 満たされていく
(메이리메이리미타사레테이쿠)
매일매일 채워져가
願いは時間を越えて
(네가이와지칸오코에테)
바람은 시간을 뛰어넘어
また出逢ったとしても
(마타데앗타토시테모)
다시 만난다고 해도
言葉はいらない oh baby baby
(코토바와이라나이)
말은 필요없어
今君に daily daily daily
(이마키미니)
지금 너에게
僕のメイリメイリメイリ
(보쿠노메이리메이리메이리)
나의 매일매일매일
続くように
(츠즈쿠요우니)
이어지도록
どこにも
(도코니모)
어디에도
行かない
(이카나이)
가지않아
「この想い、永遠に・・・」
(코노오모이에이엔니)
이 마음, 영원히...
ただ君一人愛し続けるために
(타다키미히토리아이시츠즈케루타메니)
단지 너 한사람 계속 사랑해가기 위해서
I don't care no more
Cause you're my sweetest angel baby
悩める日々も涙拭って
(나야메루히비모나미다누굿테)
고민하는 날들도 눈물을 닦고서
君のすべて守り続けるよ
(키미노스베테마모리츠즈케루요)
너의 모든 걸 지켜갈 수 있어
それが出来る!
(소레가데키루)
그게 가능해
ひとつになって
(히토츠니낫테)
하나가 돼서
daily daily 愛しくて
(이토시쿠테)
그리워서
メイリメイリ 君のせいで
(메이리메이리키미노세이데)
매일매일 너 때문에
どれほどの未来が
(도레호도노미라이가)
얼마만큼의 미래가
待ち受けたとしても
(마치우케타토시테모)
오기를 기다린다해도
ここから生まれた oh baby baby
(코코카라우마레타)
여기서부터 태어난
今君に daily daily daily
(이마키미니)
지금 너에게
僕のメイリメイリメイリ
(보쿠노메이리메이리메이리)
너의 매일매일매일
一瞬で 輝く
(잇슌데카가야쿠)
한순간으로 빛나
daily daily daily
君のメイリメイリメイリ
(키미노메이리메이리메이리)
너의 매일매일매일
続くように・・・
(츠즈쿠요우니)
이어지도록...
틀린부분 지적바랍니다..
(후리카에루키노우요리모)
뒤돌아보는 어제보다도
君が今日幸せになって
(키미가쿄오시아와세니낫테)
니가 오늘 행복해져서
同じ時間を重ねたらいいな
(오나지토키오카사네타라이이나)
같은 시간을 함께하면 좋겠어
例えこの道の途中で
(타토에코노미치노토츄우데)
가령 이 길의 도중에서
邪魔されても僕なら
(쟈마사레테모보쿠나라)
방해받아도 나라면
ここにいるから笑って
(코코니이루카라와랏테)
여기에 있으니까 웃으며
優しく手招きするよ
(야사시쿠테마네키스루요)
다정하게 손짓할꺼야
不思議な顔で 僕のこと見ないで
(후시기나카오데보쿠노코토미나이데)
이상한 표정으로 날 보지 말아줘
好きになる もっと
(스키니나루못토)
좀 더 좋아하게 돼버려
daily daily 愛しくて
(이토시쿠테)
그리워서
メイリメイリ 君のせいで
(메이리메이리키미노세이데)
매일매일 너 때문에
どれほどの未来が
(도레호도노미라이가)
얼마만큼의 미래가
待ち受けたとしても
(마치우케타토시테모)
오기를 기다린다해도
ここから生まれた oh baby baby
(코코카라우마레타)
여기서부터 태어난
今君に daily daily daily
(이마키미니)
지금 너에게
僕のメイリメイリメイリ
(보쿠노메이리메이리메이리)
너의 매일매일매일
続くように 願うよ
(츠즈쿠요우니네가우요)
이어지도록 바랄께
君がまだ見たことない
(키미가마다미타코토나이)
니가 아직 보지 못한
明日に踏み出す時は
(아스니후미다스토키와)
내일로 밟아가는 시간은
僕がそばで 見守っているから
(보쿠가소바데미마못테이루카라)
내가 곁에서 지켜보고 있을테니
いつか、互い違いに並んでいた
(이츠카오타가이치가이니나란데이타)
언젠가, 서로 다르게 서 있었던
君と僕にもえがけるはずさ
(키미토보쿠니모에가케루하즈사)
너와 나에게도 그려갈 수 있을꺼야
同じStory やさしく手繰り寄せれば
(오나지야사시쿠타구리요세레바)
같은 이야기 상냥하게 더듬어 나간다면
色ずく季節に息を潜めながら
(이로즈쿠키세츠니이키오히소메나가라)
색이 짙어가는 계절에 숨을 죽이면서
歩き出す そっと
(아루키다스솟토)
걸어나가 살며시
daily daily 幸せに
(시아와세니)
행복하게
メイリメイリ 満たされていく
(메이리메이리미타사레테이쿠)
매일매일 채워져가
願いは時間を越えて
(네가이와지칸오코에테)
바람은 시간을 뛰어넘어
また出逢ったとしても
(마타데앗타토시테모)
다시 만난다고 해도
言葉はいらない oh baby baby
(코토바와이라나이)
말은 필요없어
今君に daily daily daily
(이마키미니)
지금 너에게
僕のメイリメイリメイリ
(보쿠노메이리메이리메이리)
나의 매일매일매일
続くように
(츠즈쿠요우니)
이어지도록
どこにも
(도코니모)
어디에도
行かない
(이카나이)
가지않아
「この想い、永遠に・・・」
(코노오모이에이엔니)
이 마음, 영원히...
ただ君一人愛し続けるために
(타다키미히토리아이시츠즈케루타메니)
단지 너 한사람 계속 사랑해가기 위해서
I don't care no more
Cause you're my sweetest angel baby
悩める日々も涙拭って
(나야메루히비모나미다누굿테)
고민하는 날들도 눈물을 닦고서
君のすべて守り続けるよ
(키미노스베테마모리츠즈케루요)
너의 모든 걸 지켜갈 수 있어
それが出来る!
(소레가데키루)
그게 가능해
ひとつになって
(히토츠니낫테)
하나가 돼서
daily daily 愛しくて
(이토시쿠테)
그리워서
メイリメイリ 君のせいで
(메이리메이리키미노세이데)
매일매일 너 때문에
どれほどの未来が
(도레호도노미라이가)
얼마만큼의 미래가
待ち受けたとしても
(마치우케타토시테모)
오기를 기다린다해도
ここから生まれた oh baby baby
(코코카라우마레타)
여기서부터 태어난
今君に daily daily daily
(이마키미니)
지금 너에게
僕のメイリメイリメイリ
(보쿠노메이리메이리메이리)
너의 매일매일매일
一瞬で 輝く
(잇슌데카가야쿠)
한순간으로 빛나
daily daily daily
君のメイリメイリメイリ
(키미노메이리메이리메이리)
너의 매일매일매일
続くように・・・
(츠즈쿠요우니)
이어지도록...
틀린부분 지적바랍니다..