私の瞳が ぬれているのは
(와타시노히토미가누레테이루노와)
내 눈동자가 젖어있는 건
涙なんかじゃないわ
(나미다난카쟈나이와)
눈물따윈 아니예요
泣いたりしない
(나이타리시나이)
울거나 하지 않아요
この日がいつか 来ることなんか
(코노히가이츠카쿠루코토난카)
이 날이 언젠가 올꺼라고
二人が出会った時に 知っていたはず
(후타리가데앗타토키니싯테이타하즈)
두사람이 만났던 때에 분명 알고 있었어요
私のことなど もう気にしないで
(와타시노코토나도모우키니시나이데)
나 따윈 더는 신경쓰지 말아요
あなたはあなたの道を 歩いてほしい
(아나타와아나타노미치오아루이테호시)
당신은 당신의 길을 걸어가길 바래요
さよなら言わずに 笑ってみるわ
(사요나라이와즈니와랏테미루와)
이별을 말하지 않은 채 웃어보일꺼예요
あなたの旅立ちだもの
(아나타노타비다치다모노)
당신의 여행길인 걸요
泣いたりしない
(나이타리시나이)
울거나 하지 않아요
言葉はいらない 笑顔を見せて
(코토바와이라나이에가오오미세테)
말은 필요치 않아요 웃는얼굴을 보여줘요
心の中のあなたは いつもやさしい
(코코로노나카노아나타와이츠모야사시이)
마음 속의 당신은 언제나 상냥해요
私は泣かない だってあなたの
(와타시와나카나이닷테아나타노)
난 울지 않아요 왜냐면 당신의
あなたの思いでだけは 消えたりしない
(아나타노오모이데다케와키에타리시나이)
당신의 추억만은 사라지거나 하지 않아요
私の瞳が ぬれているのは
(와타시노히토미가누레테이루노와)
내 눈동자가 젖어있는 건
涙なんかじゃないわ
(나미다난카쟈나이와)
눈물따윈 아니예요
泣いたりしない
(나이타리시나이)
울거나 하지 않아요
涙なんかじゃないわ
(나미다난카쟈나이와)
눈물따윈 아니예요
泣いたりしない
(나이타리시나이)
울거나 하지 않아요
틀린부분 지적바랍니다..
(와타시노히토미가누레테이루노와)
내 눈동자가 젖어있는 건
涙なんかじゃないわ
(나미다난카쟈나이와)
눈물따윈 아니예요
泣いたりしない
(나이타리시나이)
울거나 하지 않아요
この日がいつか 来ることなんか
(코노히가이츠카쿠루코토난카)
이 날이 언젠가 올꺼라고
二人が出会った時に 知っていたはず
(후타리가데앗타토키니싯테이타하즈)
두사람이 만났던 때에 분명 알고 있었어요
私のことなど もう気にしないで
(와타시노코토나도모우키니시나이데)
나 따윈 더는 신경쓰지 말아요
あなたはあなたの道を 歩いてほしい
(아나타와아나타노미치오아루이테호시)
당신은 당신의 길을 걸어가길 바래요
さよなら言わずに 笑ってみるわ
(사요나라이와즈니와랏테미루와)
이별을 말하지 않은 채 웃어보일꺼예요
あなたの旅立ちだもの
(아나타노타비다치다모노)
당신의 여행길인 걸요
泣いたりしない
(나이타리시나이)
울거나 하지 않아요
言葉はいらない 笑顔を見せて
(코토바와이라나이에가오오미세테)
말은 필요치 않아요 웃는얼굴을 보여줘요
心の中のあなたは いつもやさしい
(코코로노나카노아나타와이츠모야사시이)
마음 속의 당신은 언제나 상냥해요
私は泣かない だってあなたの
(와타시와나카나이닷테아나타노)
난 울지 않아요 왜냐면 당신의
あなたの思いでだけは 消えたりしない
(아나타노오모이데다케와키에타리시나이)
당신의 추억만은 사라지거나 하지 않아요
私の瞳が ぬれているのは
(와타시노히토미가누레테이루노와)
내 눈동자가 젖어있는 건
涙なんかじゃないわ
(나미다난카쟈나이와)
눈물따윈 아니예요
泣いたりしない
(나이타리시나이)
울거나 하지 않아요
涙なんかじゃないわ
(나미다난카쟈나이와)
눈물따윈 아니예요
泣いたりしない
(나이타리시나이)
울거나 하지 않아요
틀린부분 지적바랍니다..