深い眠りに
후카이 네무리니
깊은 잠에서
迷い込んだ King & Queen
마요이콘다 King & Queen
해멘 King & Queen
二人で描いた
후타리데 에가이타
둘이서 그렸던
未来はまるで fairytale
미라이와 마루데 fairytale
미래는 마치 fairytale
何も知らなかった故の報いね
나니모 시라나캇타 유에노 무쿠이네
아무것도 몰랐기에 일어난 일인데
何も分からなかったのも罪深いね
나니모 와카라나캇타노모 츠미부카이네
아무것도 몰랐던 것도 죄가 많아
傷付けあってオワリなんて so sad
키즈츠케앗테 오와리난테 so sad
상처입고 끝이라니 so sad
どうしてこんなにも簡単に letting go
도우시테 콘나니모 칸탄니 letting go
어째서 이렇게 간단하게 letting go
まるで何も無かったかのように
마루데 나니모 나캇타카노요우니
마치 아무것도 없었던 것처럼
一緒に過ごした時間(トキ)はまるで Hey...
잇쇼니 스고시타 토키와 마루데 Hey...
같이 보냈던 시간은 마치 Hey...
御伽話ね
오토기바나시네
꿈같은 이야기
壊れたものを
코와레타 모노오
깨져버린 것을
直す価値を見つけない?
나오스 카치오 미츠케나이
고치는 가치를 찾지않니
誰より分かってくれているのは
다레요리 와캇테쿠레테이루노와
누구보다 알아주고 있는 건
あなたしか居ないのよ だから
아나타시카 이나이노요 다카라
그대밖에 없어 그러니까
When I am fallin'
どうすればいい? Tell me...
도우스레바 이이 Tell me...
어떻게 하면 돼 Tell me...
どうしてそんなにも急いで far away
도우시테 손나니모 이소이데 far away
어째서 그렇게 서둘러서 far away
まるで何も無かったかのように
마루데 나니모 나캇타카노요우니
마치 아무것도 없었던 것처럼
一緒に過ごした時間(トキ)はまるで Hey...
잇쇼니 스고시타 토키와 마루데 Hey...
같이 보냈던 시간은 마치 Hey...
御伽話ね
오토기바나시네
동화같은 이야기
出来過ぎたストーリーはそう
데키스기타 스토리와 소우
너무 만들어진 스토리는 그렇게
現実とは違って
겐지츠토와 치갓테
현실과는 달라서
エンディングがこうなるなんて
엔딘구가 코우나루난테
엔딩이 이렇게 되다니
こんなにも簡単に letting go
콘나니모 칸탄니letting go
이렇게도 간단히 letting go
まるで何も無かったかのように
마루데 나니모 나캇타카노요우니
마치 아무것도 없었던 것처럼
そんなにも急いで far away
손나니모 이소이데 far away
그렇게도 서둘러서 far away
まるで何も無かったかのように
마루데 나니모 나캇타카노요우니
마치 아무것도 없었던 것처럼
一緒に過ごした時間(トキ)はまるで Hey...
잇쇼니 스고시타 토키와 마루데 Hey...
같이 지냈던 시간은 마치 Hey...
御伽話ね
오토기바나시네
꿈같은 이야기
Just like a fairytale
Do you remember?
후카이 네무리니
깊은 잠에서
迷い込んだ King & Queen
마요이콘다 King & Queen
해멘 King & Queen
二人で描いた
후타리데 에가이타
둘이서 그렸던
未来はまるで fairytale
미라이와 마루데 fairytale
미래는 마치 fairytale
何も知らなかった故の報いね
나니모 시라나캇타 유에노 무쿠이네
아무것도 몰랐기에 일어난 일인데
何も分からなかったのも罪深いね
나니모 와카라나캇타노모 츠미부카이네
아무것도 몰랐던 것도 죄가 많아
傷付けあってオワリなんて so sad
키즈츠케앗테 오와리난테 so sad
상처입고 끝이라니 so sad
どうしてこんなにも簡単に letting go
도우시테 콘나니모 칸탄니 letting go
어째서 이렇게 간단하게 letting go
まるで何も無かったかのように
마루데 나니모 나캇타카노요우니
마치 아무것도 없었던 것처럼
一緒に過ごした時間(トキ)はまるで Hey...
잇쇼니 스고시타 토키와 마루데 Hey...
같이 보냈던 시간은 마치 Hey...
御伽話ね
오토기바나시네
꿈같은 이야기
壊れたものを
코와레타 모노오
깨져버린 것을
直す価値を見つけない?
나오스 카치오 미츠케나이
고치는 가치를 찾지않니
誰より分かってくれているのは
다레요리 와캇테쿠레테이루노와
누구보다 알아주고 있는 건
あなたしか居ないのよ だから
아나타시카 이나이노요 다카라
그대밖에 없어 그러니까
When I am fallin'
どうすればいい? Tell me...
도우스레바 이이 Tell me...
어떻게 하면 돼 Tell me...
どうしてそんなにも急いで far away
도우시테 손나니모 이소이데 far away
어째서 그렇게 서둘러서 far away
まるで何も無かったかのように
마루데 나니모 나캇타카노요우니
마치 아무것도 없었던 것처럼
一緒に過ごした時間(トキ)はまるで Hey...
잇쇼니 스고시타 토키와 마루데 Hey...
같이 보냈던 시간은 마치 Hey...
御伽話ね
오토기바나시네
동화같은 이야기
出来過ぎたストーリーはそう
데키스기타 스토리와 소우
너무 만들어진 스토리는 그렇게
現実とは違って
겐지츠토와 치갓테
현실과는 달라서
エンディングがこうなるなんて
엔딘구가 코우나루난테
엔딩이 이렇게 되다니
こんなにも簡単に letting go
콘나니모 칸탄니letting go
이렇게도 간단히 letting go
まるで何も無かったかのように
마루데 나니모 나캇타카노요우니
마치 아무것도 없었던 것처럼
そんなにも急いで far away
손나니모 이소이데 far away
그렇게도 서둘러서 far away
まるで何も無かったかのように
마루데 나니모 나캇타카노요우니
마치 아무것도 없었던 것처럼
一緒に過ごした時間(トキ)はまるで Hey...
잇쇼니 스고시타 토키와 마루데 Hey...
같이 지냈던 시간은 마치 Hey...
御伽話ね
오토기바나시네
꿈같은 이야기
Just like a fairytale
Do you remember?