ひとりじゃない
(히토리쟈나이)
혼자가 아니야
よくある街に生まれたボク よくいるタイプと言われてきた
(요쿠아루마치니우마레타보쿠요쿠이루타이프토이와레테키타)
흔히 있는 마을에서 태어난 나 흔히 있는 타입이란 소리 들어왔었어
だけどいまキミに出会えて ステキな人生と気づいたんだ
(다케도이마키미니데아에테스테키나진세이토키즈이탄다)
하지만 지금 널 만나서 멋진 인생이라고 알아차렸어
誕生日じゃない 記念日でもない
(탄죠우비쟈나이키넨비데모나이)
생일이 아니야 기념일도 아니야
だけど祝福されてるような気分さ
(다케도슈쿠후쿠사레테루요우나키분사)
하지만 축복받고 있는 듯한 기분이야
ひとりじゃない もう ひとりじゃない 手を伸ばせばそこにキミがいる
(히토리쟈나이모우히토리쟈나이테오노바세바소코니키미가이루)
혼자가 아니야 더는 혼자가 아니야 손을 뻗으면 거기에 니가 있어
ふたりでいよう oh ふたりでいよう セカイが止まらないように ずっと
(후타리데이요우후타리데이요우세카이가토마라나이요우니즛토)
둘이서 있자 둘이서 있자 세상이 멈추지 않도록 계속
よくある恋の話だよね よくあるカン違いなのかもね
(요쿠아루코이노하나시다요네요쿠아루칸지가이나노카모네)
흔한 사랑의 이야기네 흔한 착각인걸지도
だけどこれだけは言えるよ キミのかわりになる人はいない
(다케도코레다케와이에루요키미노카와리니나루히토와이나이)
하지만 이것만은 말할 수 있어 너 대신이 될 사람은 없어
クリスマスじゃない 正月でもない
(크리스마스쟈나이쇼우가츠데모나이)
크리스마스는 아니야 정월도 아니야
だけどトキメキ止められない やっぱり
(다케도토키메키토메라레나이얏파리)
하지만 두근거림 멈출 수 없어 역시나
ひとりじゃない もう ひとりじゃない ボクをわかってくれるキミがいる
(히토리쟈나이모우히토리쟈나이보쿠오와캇테쿠레루키미가이루)
혼자가 아니야 더는 혼자가 아니야 날 알아주는 니가 있어
ひとつになろう oh ひとつになろう セカイに飛びこめるように すっと
(히토츠니나로우히토츠니나로우세카이니토비코메루요우니슷토)
하나가 되자 하나가 되자 세상에 달려들듯이 재빠르게
今までずっと孤独をかかえて生きてきたよ
(이마마데즛토코도쿠오카카에테이키테키타요)
지금까지 계속 고독을 끌어안고서 살아왔었어
だけどボクはキミと会えたから 会えたから
(다케도보쿠와키미토아에타카라아에타카라)
하지만 난 널 만날 수 있었으니까 만날 수 있었으니까
右手にやさしさを 左手に勇気を
(미기테니야사시사오히다리테니유우키오)
오른손에 상냥함을 왼손에 용기를
キミに出会うまでのカナシミは強制終了!!
(키미니데아우마데노카나시미와쿄우세이슈우료우)
널 만나기 까지의 슬픔은 강제종료!!
ひとりじゃない もう ひとりじゃない 手を伸ばせばそこにキミがいる
(히토리쟈나이모우히토리쟈나이테오노바세바소코니키미가이루)
혼자가 아니야 더는 혼자가 아니야 손을 뻗으면 거기에 니가 있어
ふたりでいよう oh ふたりでいよう セカイは止まらない…
(후타리데이요우후타리데이요우세카이와토마라나이)
둘이서 있자 둘이서 있자 세상은 멈추지 않아...
ひとりじゃない もう ひとりじゃない ボクをわかってくれるキミがいる
(히토리쟈나이모우히토리쟈나이보쿠오와캇테쿠레루키미가이루)
혼자가 아니야 더는 혼자가 아니야 날 알아주는 니가 있어
ひとつになろう oh ひとつになろう ココロの声あわせよう
(히토츠니나로우히토츠니나로우코코로노코에아와세요우)
하나가 되자 하나가 되자 마음의 소리를 한데모으자
さあ もっと
(사아못토)
자, 좀 더
ひとりじゃない もう ひとりじゃない 手を伸ばせばそこにキミがいる
(히토리쟈나이모우히토리쟈나이테오노바세바소코니키미가이루)
혼자가 아니야 더는 혼자가 아니야 손을 뻗으면 거기에 니가 있어
ふたりでいよう oh ふたりでいよう セカイが止まらないように
(후타리데이요우후타리데이요우세카이가토마라나이요우니)
둘이서 있자 둘이서 있자 세상이 멈추지 않도록
틀린부분 지적바랍니다..
(히토리쟈나이)
혼자가 아니야
よくある街に生まれたボク よくいるタイプと言われてきた
(요쿠아루마치니우마레타보쿠요쿠이루타이프토이와레테키타)
흔히 있는 마을에서 태어난 나 흔히 있는 타입이란 소리 들어왔었어
だけどいまキミに出会えて ステキな人生と気づいたんだ
(다케도이마키미니데아에테스테키나진세이토키즈이탄다)
하지만 지금 널 만나서 멋진 인생이라고 알아차렸어
誕生日じゃない 記念日でもない
(탄죠우비쟈나이키넨비데모나이)
생일이 아니야 기념일도 아니야
だけど祝福されてるような気分さ
(다케도슈쿠후쿠사레테루요우나키분사)
하지만 축복받고 있는 듯한 기분이야
ひとりじゃない もう ひとりじゃない 手を伸ばせばそこにキミがいる
(히토리쟈나이모우히토리쟈나이테오노바세바소코니키미가이루)
혼자가 아니야 더는 혼자가 아니야 손을 뻗으면 거기에 니가 있어
ふたりでいよう oh ふたりでいよう セカイが止まらないように ずっと
(후타리데이요우후타리데이요우세카이가토마라나이요우니즛토)
둘이서 있자 둘이서 있자 세상이 멈추지 않도록 계속
よくある恋の話だよね よくあるカン違いなのかもね
(요쿠아루코이노하나시다요네요쿠아루칸지가이나노카모네)
흔한 사랑의 이야기네 흔한 착각인걸지도
だけどこれだけは言えるよ キミのかわりになる人はいない
(다케도코레다케와이에루요키미노카와리니나루히토와이나이)
하지만 이것만은 말할 수 있어 너 대신이 될 사람은 없어
クリスマスじゃない 正月でもない
(크리스마스쟈나이쇼우가츠데모나이)
크리스마스는 아니야 정월도 아니야
だけどトキメキ止められない やっぱり
(다케도토키메키토메라레나이얏파리)
하지만 두근거림 멈출 수 없어 역시나
ひとりじゃない もう ひとりじゃない ボクをわかってくれるキミがいる
(히토리쟈나이모우히토리쟈나이보쿠오와캇테쿠레루키미가이루)
혼자가 아니야 더는 혼자가 아니야 날 알아주는 니가 있어
ひとつになろう oh ひとつになろう セカイに飛びこめるように すっと
(히토츠니나로우히토츠니나로우세카이니토비코메루요우니슷토)
하나가 되자 하나가 되자 세상에 달려들듯이 재빠르게
今までずっと孤独をかかえて生きてきたよ
(이마마데즛토코도쿠오카카에테이키테키타요)
지금까지 계속 고독을 끌어안고서 살아왔었어
だけどボクはキミと会えたから 会えたから
(다케도보쿠와키미토아에타카라아에타카라)
하지만 난 널 만날 수 있었으니까 만날 수 있었으니까
右手にやさしさを 左手に勇気を
(미기테니야사시사오히다리테니유우키오)
오른손에 상냥함을 왼손에 용기를
キミに出会うまでのカナシミは強制終了!!
(키미니데아우마데노카나시미와쿄우세이슈우료우)
널 만나기 까지의 슬픔은 강제종료!!
ひとりじゃない もう ひとりじゃない 手を伸ばせばそこにキミがいる
(히토리쟈나이모우히토리쟈나이테오노바세바소코니키미가이루)
혼자가 아니야 더는 혼자가 아니야 손을 뻗으면 거기에 니가 있어
ふたりでいよう oh ふたりでいよう セカイは止まらない…
(후타리데이요우후타리데이요우세카이와토마라나이)
둘이서 있자 둘이서 있자 세상은 멈추지 않아...
ひとりじゃない もう ひとりじゃない ボクをわかってくれるキミがいる
(히토리쟈나이모우히토리쟈나이보쿠오와캇테쿠레루키미가이루)
혼자가 아니야 더는 혼자가 아니야 날 알아주는 니가 있어
ひとつになろう oh ひとつになろう ココロの声あわせよう
(히토츠니나로우히토츠니나로우코코로노코에아와세요우)
하나가 되자 하나가 되자 마음의 소리를 한데모으자
さあ もっと
(사아못토)
자, 좀 더
ひとりじゃない もう ひとりじゃない 手を伸ばせばそこにキミがいる
(히토리쟈나이모우히토리쟈나이테오노바세바소코니키미가이루)
혼자가 아니야 더는 혼자가 아니야 손을 뻗으면 거기에 니가 있어
ふたりでいよう oh ふたりでいよう セカイが止まらないように
(후타리데이요우후타리데이요우세카이가토마라나이요우니)
둘이서 있자 둘이서 있자 세상이 멈추지 않도록
틀린부분 지적바랍니다..