[浜崎あゆみ] SAKURA

by Berakoth posted Feb 08, 2013
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
SAKURA
作詞:ayumi hamasaki 作曲:Kunio Tago
浜崎あゆみ (하마사키 아유미)



澄んでひんやりした風が頬を刺す
슨데 힌야리시타 카제가 호호오 사스
맑고 싸늘한 바람이 뺨을 스치는

こんな夜はいつも決まって君がくれた
콘나 요루와 이츠모 키맛테 키미가 쿠레타
이런 밤은 언제나처럼 네가 보내준

メールをひとり読み返すよ
메-루오 히토리 요미카에스요
메일을 혼자 읽고 또 읽어

どんな気持ちで書いたのかな
돈나 키모치데 카이타노카나
어떤 기분으로 썼던 걸까



生きてく事は どうして切ない
이키테쿠 코토와 도-시테 세츠나이
살아간다는 건 왜 이리도 힘든 건가

生きてく事は どうして嬉しい
이키테쿠 코토와 도-시테 우레시이
살아간다는 건 왜 이리도 기쁜 건가



ああ君のために今出来ることは
아- 키미노 타메니 이마 데키루 코토와
아, 너를 위해서 지금 할 수 있는 것은

この涙をふいて笑顔で居ること
코노 나미다오 후이테 에가오데 이루 코토
이 눈물을 닦고 웃는 얼굴로 사는 거야



いつもと変わらない他愛ない話の
이츠모토 카와라나이 타아이나이 하나시노
여느 때와 다름 없이 실없는 대화

隙間に感じるよ やるせないリアル
스키마니 칸지루요 야루세나이 리아루
틈새로 느껴지네, 안타까운 현실이



誰より辛い君が誰より強くて
다레요리 츠라이 키미가 다레요리 츠요쿠테
누구보다 괴로운 네가 누구보다 강해

気持ちに言葉 追いつかない
키모치니 코토바 오이츠카나이
이 느낌을 말로 다 할 수 없어



生きてく事は こんなに尊い
이키테쿠 코토와 콘나니 토-토이
살아간다는 건 이렇게 소중한 거야

生きてく事は こんなに儚い
이키테쿠 코토와 콘나니 하카나이
살아간다는 건 이렇게 허무한 거야



ああ君のためにただ出来ることは
아- 키미노 타메니 타다 데키루 코토와
아, 너를 위해 그저 할 수 있는 것은

そうどんな瞬間も僕らで有る事
소- 돈나 슈은칸모 보쿠라데 아루 코토
그래, 어떤 순간도 이렇게 사는 거야



生きてく事は こんなに尊い
이키테쿠 코토와 콘나니 토-토이
살아간다는 건 이렇게 소중한 거야

生きてく事は
이키테쿠 코토와
살아간다는 건



僕らで有る事
보쿠라데 아루 코토
이렇게 사는 거야