霧と繭
안개와 고치
作詩 : 京 / 作曲 : Dir en grey
そこに水をやる
소코니 미즈오 야루
그곳에 물을주지
断末魔の闇かわるがわる憂き世の世界
단마츠마노 야미카와루 가와루 우키요노 세카이
단말마의 어둠을 번갈아가는 쓰라린 세상
我が名は白い夢 染まれ
와가나와 시로이 유메 소마레
나의 이름은 하얀꿈 물들어라
消滅
쇼-메츠
소멸
愛故に知るがよし
아이유에니 시루가 요시
사랑하기에 알고 있는것이 좋아
見えなくなる程、密接に歩みだす肌
미에나쿠나루 호도, 밋세츠니 아유미다스 하다
보이지 않을정도, 밀접하게 걸어나가는 살결
生け花に脚
이케바나니 아시
다리를 꽃꽂이 하지
君は観たはずだ 忘れようのない様々な夢跡
키미와 미타하즈다 와스레요우노 나이 사마자마나 유메아토
당신은 봤을것이다 잊혀지지 않는 수많은 꿈들
ドクバクバク脈よ踊れ、死ぬまで
도쿠바쿠바쿠 먀쿠요 오도레, 시누마데
도쿠바쿠바쿠 맥이여 춤춰라, 죽을때까지
もっと可憐に手も添え
못토 카렌니 테모 소에
좀더 가련한 손도 물들여
口角を上げ
코-카쿠오 아게
언쟁을 높여
そう、ただただ堕ちて行け
소우, 타다타다 오치테 유케
그래, 단지 떨어져 갈뿐
はみ出たその首が 「理想」
하미데타소노 쿠비가 리소-
튀어나온 그 목이 이상
そこに水をやる
소코니 미즈오 야루
그곳에 물을주지
断末魔の闇かわるがわる憂き世の世界
단마츠마노 야미카와루 가와루 우키요노 세카이
단말마의 어둠을 번갈아가는 쓰라린 세상
我が名は白い夢 染まれ
와가나와 시로이 유메 소마레
나의 이름은 하얀꿈 물들어라
鼓膜を飲む
코마쿠오 노무
고막을 마신다
眼を合わせろ、ひたすら
메오아와세로, 히타스라
오로지 눈을 마주봐라
静まり返る描写は
시즈마리 카에루 뵤-샤와
조용히 돌아서는 묘사는
悉くく裏切り続ける俺と...
코토고토쿠 우라기리 츠즈케루 오레토...
모조리 배신해가는 나와...
全て覆い尽くす空白へ閉じ籠もり
스베테 오-이 츠쿠스 쿠-하쿠에 토지카고모리
모든걸 가리는 공백에 닫혀지고
これが幸福だよ、と右手でさよなら
코레가 코-후쿠다요, 토 미기테데 사요나라
이게 행복이라며, 오른손으로 안녕
何もかもが想像以上に腐敗臭とEGOの魂
나니모카모가 소-조-이죠니 후하이슈토 EGO노 타마시이
뭐든지 상상이상으로 썩은내와 EGO의 영혼
一時の喜びさえ一輪の花の如く
히토토키노 요로코비사에 이치린노 하나토 고토쿠
한때의 기쁨마저 한송이의 꽃과 같네
君は観たはずだ 忘れようのない様々な夢跡
키미와 미타하즈다 와스레요우노 나이 사마자마나 유메아토
당신은 봤을것이다 잊혀지지 않는 수많은 꿈들
ドクバクバク脈よ踊れ、死ぬまで
도쿠바쿠바쿠 먀쿠요 오도레, 시누마데
도쿠바쿠바쿠 맥이여 춤춰라, 죽을때까지
もっと可憐に手も添え
못토 카렌니 테모 소에
좀더 가련한 손도 물들여
口角を上げ
코-카쿠오 아게
언쟁을 높여
鼓膜を飲む
코마쿠오 노무
고막을 마신다
眼を合わせろ、ひたすら
메오 아와세로, 히타스라
오로지 눈을 마주봐라
静まり返る描写は
시즈마리 카에루 뵤-샤와
조용히 돌아서는 묘사는
悉く裏切り続ける君は...
코토고토쿠 우리기리 츠즈케루 키미와...
모조리 배신해가는 너는...
안개와 고치
作詩 : 京 / 作曲 : Dir en grey
そこに水をやる
소코니 미즈오 야루
그곳에 물을주지
断末魔の闇かわるがわる憂き世の世界
단마츠마노 야미카와루 가와루 우키요노 세카이
단말마의 어둠을 번갈아가는 쓰라린 세상
我が名は白い夢 染まれ
와가나와 시로이 유메 소마레
나의 이름은 하얀꿈 물들어라
消滅
쇼-메츠
소멸
愛故に知るがよし
아이유에니 시루가 요시
사랑하기에 알고 있는것이 좋아
見えなくなる程、密接に歩みだす肌
미에나쿠나루 호도, 밋세츠니 아유미다스 하다
보이지 않을정도, 밀접하게 걸어나가는 살결
生け花に脚
이케바나니 아시
다리를 꽃꽂이 하지
君は観たはずだ 忘れようのない様々な夢跡
키미와 미타하즈다 와스레요우노 나이 사마자마나 유메아토
당신은 봤을것이다 잊혀지지 않는 수많은 꿈들
ドクバクバク脈よ踊れ、死ぬまで
도쿠바쿠바쿠 먀쿠요 오도레, 시누마데
도쿠바쿠바쿠 맥이여 춤춰라, 죽을때까지
もっと可憐に手も添え
못토 카렌니 테모 소에
좀더 가련한 손도 물들여
口角を上げ
코-카쿠오 아게
언쟁을 높여
そう、ただただ堕ちて行け
소우, 타다타다 오치테 유케
그래, 단지 떨어져 갈뿐
はみ出たその首が 「理想」
하미데타소노 쿠비가 리소-
튀어나온 그 목이 이상
そこに水をやる
소코니 미즈오 야루
그곳에 물을주지
断末魔の闇かわるがわる憂き世の世界
단마츠마노 야미카와루 가와루 우키요노 세카이
단말마의 어둠을 번갈아가는 쓰라린 세상
我が名は白い夢 染まれ
와가나와 시로이 유메 소마레
나의 이름은 하얀꿈 물들어라
鼓膜を飲む
코마쿠오 노무
고막을 마신다
眼を合わせろ、ひたすら
메오아와세로, 히타스라
오로지 눈을 마주봐라
静まり返る描写は
시즈마리 카에루 뵤-샤와
조용히 돌아서는 묘사는
悉くく裏切り続ける俺と...
코토고토쿠 우라기리 츠즈케루 오레토...
모조리 배신해가는 나와...
全て覆い尽くす空白へ閉じ籠もり
스베테 오-이 츠쿠스 쿠-하쿠에 토지카고모리
모든걸 가리는 공백에 닫혀지고
これが幸福だよ、と右手でさよなら
코레가 코-후쿠다요, 토 미기테데 사요나라
이게 행복이라며, 오른손으로 안녕
何もかもが想像以上に腐敗臭とEGOの魂
나니모카모가 소-조-이죠니 후하이슈토 EGO노 타마시이
뭐든지 상상이상으로 썩은내와 EGO의 영혼
一時の喜びさえ一輪の花の如く
히토토키노 요로코비사에 이치린노 하나토 고토쿠
한때의 기쁨마저 한송이의 꽃과 같네
君は観たはずだ 忘れようのない様々な夢跡
키미와 미타하즈다 와스레요우노 나이 사마자마나 유메아토
당신은 봤을것이다 잊혀지지 않는 수많은 꿈들
ドクバクバク脈よ踊れ、死ぬまで
도쿠바쿠바쿠 먀쿠요 오도레, 시누마데
도쿠바쿠바쿠 맥이여 춤춰라, 죽을때까지
もっと可憐に手も添え
못토 카렌니 테모 소에
좀더 가련한 손도 물들여
口角を上げ
코-카쿠오 아게
언쟁을 높여
鼓膜を飲む
코마쿠오 노무
고막을 마신다
眼を合わせろ、ひたすら
메오 아와세로, 히타스라
오로지 눈을 마주봐라
静まり返る描写は
시즈마리 카에루 뵤-샤와
조용히 돌아서는 묘사는
悉く裏切り続ける君は...
코토고토쿠 우리기리 츠즈케루 키미와...
모조리 배신해가는 너는...