Wake me up
作詞:ayumi hamasaki 作曲:Hiten Bharadia・Philippe-Marc Anquetil・Bardue Haberg
浜崎あゆみ (하마사키 아유미)
渇ききった喉で
카와키킷타 노도데
메마른 목으로
ぼんやりしている記憶を
봉야리시테 이루 키오쿠오
어렴풋한 기억을
昨日のままでもっとくずれた
키노-노 마마데 못토 쿠즈레타
어저께 해 놓고 더욱 망가진
ヘアとメイクのまま
헤아토 메이크노 마마
머리와 화장 그대로
散らばったピース集めて
치라밧타 피-스 아츠메테
흩어진 조각들을 모아서
冴えた冷めた頭でパズルを
사에타 사메타 아타마데 파즈루오
식혀서 맑아진 머리로 퍼즐을
完成させちゃったところよ
칸세-사세챠앗타 토코로요
이제 막 완성했지
I gotta let you go
I gotta let you go go go
何でもあって何にもないのが
난데모 앗테 난니모 나이노가
아무거나 있고 아무것도 없는 게
この砂の城の掟なの
코노 스나노 시로노 오키테나노
이 모래성의 법칙이야
今すぐ wake up wake up
이마 스구 wake up wake up
지금 당장 wake up wake up
そう wake up wake up
소- wake up wake up
그래 wake up wake up
oh wake up wake up
まだ間に合うわ
마다 마니 아우와
아직 늦지 않았어
wake up wake up
ほら wake up wake up
호라 wake up wake up
빨리 wake up wake up
ほんの少しでも傷が浅いうちに
혼노 스코시데모 키즈가 아사이 우치니
아주 조금이라도 상처가 깊지 않을 때
あの子やあいつは(あなたもよ)
아노 코야 아이츠와 아나타모요
그 아이나 그 녀석은 (너도 그래)
好き勝手言っているわ
스키캇테 잇테 이루와
말을 제멋대로 하고 있지
だけどそれがいちいち的を
다케도 소레가 이치이치 마토오
그치만 그게 하나하나 목표를
得てるから反論出来ないわ
에테루카라 한론 데키나이와
맞추니까 반론을 할 수 없어
I gotta let you go
I gotta let you go go go
誰でも入れて誰も入れない
다레데모 하이레테 다레모 하이레나이
아무나 들어가고 아무도 못 들어가
それが砂の城の運命なの
소레가 스나노 시로노 사다메나노
그게 모래성의 운명이야
わかってる get up get up
와캇테루 get up get up
알고 있어 get up get up
もう get up get up
모- get up get up
이제 get up get up
oh get up get up
泣いてなんかない
나이테난카 나이
절대 울지 않아
get up get up
yeah get up get up
ここがアタシのお城よ砂の
코코가 아타시노 오시로요 스나노
여기가 모래로 된 나의 성이야
ねぇだからもうそっとしておいてよ
네- 다카라 모- 솟토 시테 오이테요
그러니 이제 날 좀 가만히 내버려 둬
I gotta let you go go go go go
wake up wake up
yeah wake up wake up
yeah wake up wake up
get up get up
yeah get up get up
yeah get up get up
wake up wake up
yeah wake up wake up
yeah wake up wake up
get up get up
yeah get up get up
yeah get up get up
何でもあって何にもないのが
난데모 앗테 난니모 나이노가
아무거나 있고 아무것도 없는 게
この砂の城の掟なの
코노 스나노 시로노 오키테나노
이 모래성의 법칙이야
誰でも入れて誰も入れない
다레데모 하이레테 다레모 하이레나이
아무나 들어가고 아무도 못 들어가
それが砂の城の運命なの
소레가 스나노 시로노 사다메나노
그게 모래성의 운명이야
今すぐ wake up wake up
이마 스구 wake up wake up
지금 당장 wake up wake up
そう wake up wake up
소- wake up wake up
그래 wake up wake up
oh wake up wake up
まだ間に合うわ
마다 마니 아우와
아직 늦지 않았어
wake up wake up
ほら wake up wake up
호라 wake up wake up
빨리 wake up wake up
ほんの少しでも傷が浅いうちに
혼노 스코시데모 키즈가 아사이 우치니
아주 조금이라도 상처가 깊지 않을 때
get up get up
もう get up get up
모- get up get up
이제 get up get up
oh get up get up
泣いてなんかない
나이테난카 나이
절대 울지 않아
get up get up
yeah get up get up
ここがアタシのお城よ砂のね
코코가 아타시노 오시로요 스나노네
여기가 모래로 된 나의 성이지
作詞:ayumi hamasaki 作曲:Hiten Bharadia・Philippe-Marc Anquetil・Bardue Haberg
浜崎あゆみ (하마사키 아유미)
渇ききった喉で
카와키킷타 노도데
메마른 목으로
ぼんやりしている記憶を
봉야리시테 이루 키오쿠오
어렴풋한 기억을
昨日のままでもっとくずれた
키노-노 마마데 못토 쿠즈레타
어저께 해 놓고 더욱 망가진
ヘアとメイクのまま
헤아토 메이크노 마마
머리와 화장 그대로
散らばったピース集めて
치라밧타 피-스 아츠메테
흩어진 조각들을 모아서
冴えた冷めた頭でパズルを
사에타 사메타 아타마데 파즈루오
식혀서 맑아진 머리로 퍼즐을
完成させちゃったところよ
칸세-사세챠앗타 토코로요
이제 막 완성했지
I gotta let you go
I gotta let you go go go
何でもあって何にもないのが
난데모 앗테 난니모 나이노가
아무거나 있고 아무것도 없는 게
この砂の城の掟なの
코노 스나노 시로노 오키테나노
이 모래성의 법칙이야
今すぐ wake up wake up
이마 스구 wake up wake up
지금 당장 wake up wake up
そう wake up wake up
소- wake up wake up
그래 wake up wake up
oh wake up wake up
まだ間に合うわ
마다 마니 아우와
아직 늦지 않았어
wake up wake up
ほら wake up wake up
호라 wake up wake up
빨리 wake up wake up
ほんの少しでも傷が浅いうちに
혼노 스코시데모 키즈가 아사이 우치니
아주 조금이라도 상처가 깊지 않을 때
あの子やあいつは(あなたもよ)
아노 코야 아이츠와 아나타모요
그 아이나 그 녀석은 (너도 그래)
好き勝手言っているわ
스키캇테 잇테 이루와
말을 제멋대로 하고 있지
だけどそれがいちいち的を
다케도 소레가 이치이치 마토오
그치만 그게 하나하나 목표를
得てるから反論出来ないわ
에테루카라 한론 데키나이와
맞추니까 반론을 할 수 없어
I gotta let you go
I gotta let you go go go
誰でも入れて誰も入れない
다레데모 하이레테 다레모 하이레나이
아무나 들어가고 아무도 못 들어가
それが砂の城の運命なの
소레가 스나노 시로노 사다메나노
그게 모래성의 운명이야
わかってる get up get up
와캇테루 get up get up
알고 있어 get up get up
もう get up get up
모- get up get up
이제 get up get up
oh get up get up
泣いてなんかない
나이테난카 나이
절대 울지 않아
get up get up
yeah get up get up
ここがアタシのお城よ砂の
코코가 아타시노 오시로요 스나노
여기가 모래로 된 나의 성이야
ねぇだからもうそっとしておいてよ
네- 다카라 모- 솟토 시테 오이테요
그러니 이제 날 좀 가만히 내버려 둬
I gotta let you go go go go go
wake up wake up
yeah wake up wake up
yeah wake up wake up
get up get up
yeah get up get up
yeah get up get up
wake up wake up
yeah wake up wake up
yeah wake up wake up
get up get up
yeah get up get up
yeah get up get up
何でもあって何にもないのが
난데모 앗테 난니모 나이노가
아무거나 있고 아무것도 없는 게
この砂の城の掟なの
코노 스나노 시로노 오키테나노
이 모래성의 법칙이야
誰でも入れて誰も入れない
다레데모 하이레테 다레모 하이레나이
아무나 들어가고 아무도 못 들어가
それが砂の城の運命なの
소레가 스나노 시로노 사다메나노
그게 모래성의 운명이야
今すぐ wake up wake up
이마 스구 wake up wake up
지금 당장 wake up wake up
そう wake up wake up
소- wake up wake up
그래 wake up wake up
oh wake up wake up
まだ間に合うわ
마다 마니 아우와
아직 늦지 않았어
wake up wake up
ほら wake up wake up
호라 wake up wake up
빨리 wake up wake up
ほんの少しでも傷が浅いうちに
혼노 스코시데모 키즈가 아사이 우치니
아주 조금이라도 상처가 깊지 않을 때
get up get up
もう get up get up
모- get up get up
이제 get up get up
oh get up get up
泣いてなんかない
나이테난카 나이
절대 울지 않아
get up get up
yeah get up get up
ここがアタシのお城よ砂のね
코코가 아타시노 오시로요 스나노네
여기가 모래로 된 나의 성이지