2012.11.29 01:37

UVERworld- 23ワード

조회 수 3381 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
23ワード
作曲︰TAKUYA∞
作詞︰TAKUYA∞
translated by Arael



Just going


負けんな同志
마켄나 도-시
지지 마 동지여
流れる闘志
나가레루 토-시
흘러넘치는 투지
本気だと認める男同士
혼키다토 미토메루 오토코도-시
진심이라고 인정할 수 있는 사내들끼리
お前が終わりゃ 俺も半分死んだ気になる
오마에가 오와랴 오레모 한분 신다 키니 나루
네가 져버리면 나도 반쯤 죽어버린다고
無理より無謀 We are
무리요리 무보-We are
무리보다 무모We are
自ら険しき冒す We are
미즈카라 케와시키 오카스We are
스스로 위험속으로 뛰어드는We are
終わりなき道 traveler We are
오와리나키 미치traveler We are
끝없는 길을 traveler We are
共に戦う Who we are
토모니 타타카우Who we are
함께 싸우는Who we are
「また来世どっかで次も落ち合おうか」
마타 라이세- 돗카데 쯔기모 오치아오우카
「다시 태어나도 어디선가 또 만나자고」
なんて事が言い合える
난떼 코토가 이이아에루
이런 말을 서로 할 수 있는
気心許せる何人かの仲間に出逢えたのは人生の救い
키고코로 유루세루 난닌카노 나카마니 데아에타노와 진세-노 스쿠이
마음을 허락할 수 있는 동료 몇 명과 만난 건 내 인생의 구원
デタラメな旅の中の明け方まで話した
데타라메나 타비노 나카노 아케가타마데 하나시타
엉망진창인 여행 속에서 동 틀때까지 이런 얘길 했어
格好いい男になれなくていい
칵코이- 오토코니 나레나쿠테 이이
멋진 남자가 되지 못해도 돼
しかし格好いい生き様ではいたいよな
시카시 칵코이- 이키자마데와 이타이요나
하지만 멋지게 살아가고 싶어
今俺たちは確かに正気を失う程に胸を焦がし
이마 오레타치와 타시카니 쇼-키오 우시나우 호도니 무네오 코가시
지금 우리들은 확실히 제정신이 아닐 만큼 가슴을 애태우며
疑いようも無い本気が溢れてる
우타카이요-모 나이 혼키가 아후레테루
의심할 수 없는 진심이 흘러넘치고 있어
その溢れた想いを受け止めてくれる器は
소노 아후레타 오모이오 우케토메테 쿠레루 우쯔와와
이 흘러넘치는 마음을 받아들여줄 그릇이
この街に無かった
코노 마치니 나캇따
이 거리에는 없다고
そんな言い分や言い訳では終われない
손나 이이분야 이이와케데와 오와레나이
그렇게 불평과 변명만 하면서 멈출 수는 없어



俺達はまだ行けると 唱え続ける
오레타치와 마다 이케루토 토나에쯔즈케루
우리들은 아직 갈 수 있다고 외치고 있어



今日 立ち上がったとして 遅すぎる事があって
쿄- 타치아갓타토시테 오소스기루 코토가 앗떼
오늘부터 시작한다 해도 너무 늦은 나머지
叶わずタイムオーバーだったとしても
카나와즈 타이무 오바 닷따토 시테모
이루지 못한 채 타임오버 라 해도
天国に昇ったとして すぐに降りてきて
텐고쿠니 노봇따토 시테 스구니 오리테키테
천국을 맛본다 해도 곧장 다시 내려와서
戦う姿勢をお前に見せてやるよ
타타카우 시세이오 오마에니 미세테 야루요
싸워가는 내 모습을 네게 보여주겠어
Just going


負けんな同志
마켄나 도-시
지지 마 동지여
流れる闘志
나가레루 토-시
흘러넘치는 투지
本気だと認める男同士
혼키다토 미토메루 오토코도-시
진심이라고 인정할 수 있는 사내들끼리
お前が終わりゃ 俺も半分死んだ気になる
오마에가 오와랴 오레모 한분 신다 키니 나루
네가 져버리면 나도 반쯤 죽어버린다고
無理より無謀 We are
무리요리 무보-We are
무리보다 무모We are
自ら険しき冒す We are
미즈카라 케와시키 오카스
스스로 위험속으로 뛰어드는
終わりなき道 traveler We are
오와리나키 미치traveler We are
끝없는 길을 traveler We are
共に戦う Who we are
토모니 타타카우Who we are
함께 싸우는Who we are



お前とつるむようになって 俺は少し変われた
오마에토 쯔루무요-니 낫떼 오레와 스코시 카와레타
너와 어울린 후부터 나는 조금 변했어
仲間を信用出来ない 仲間を大切に出来ない
나카마오 신요-데키나이 나카마오 타이세쯔니 데키나이
동료를 믿지 못하고 동료를 소중히 하지 못하는 데는
そこには死んでく以上の孤独があるらしい
소코니와 신데쿠 이죠-노 코도쿠가 아루 라시이
죽음 이상의 고독이 있는 것 같아
いつかのお前の姿に憧れ
이쯔카노 오마에노 스가타니 아코가레
그 언젠가의 네 모습을 동경하고
いくつものお前の言葉に救われ
이쿠쯔모노 오마에노 코토바니 스쿠와레
너의 몇 마디 말에 구원받으며
落ちこぼれと呼ばれた俺も力を試そうと思えた
오치코보레토 요바레타 오레모 치카라오 타메소-토 오모에타
잉여라 불리던 나도 내 실력을 시험해보고 싶어졌어
闇の中 何も見えないからこそ
야미노 나카 나니모 미에나이카라코소
어둠 속은 아무것도 보이지 않기 때문에
そこには希望も潜むと信じてる
소코니와 키보-모 히소무토 신지떼루
거기엔 희망도 숨겨져있을 거라 믿고 있어
真夜中 一番深い闇は
마요나카 이치방 후카이 야미와
한 밤중의 가장 깊은 어둠은
明け方の前にやって来る
아케가타노 마에니 얏떼 쿠루
새벽 직전에 찾아오는 거야
そうだろ?
소-다로
그렇지?



それでも負けてたまるかと 唱え続ける
소레데모 마케테타마루카토 토나에쯔즈케루
그래도 아직 질 순 없다고 외치고 있어



今日 立ち上がったとして 遅すぎる事があって
쿄- 타치아갓타토시테 오소스기루 코토가 앗떼
오늘부터 시작한다 해도 너무 늦은 나머지
叶わずタイムオーバーだったとしても
카나와즈 타이무 오바 닷따토 시테모
이루지 못한 채 타임오버 라 해도
天国に昇ったとして すぐに降りてきて
텐고쿠니 노봇따토 시테 스구니 오리테키테
천국을 맛본다 해도 곧장 다시 내려와서
戦う姿勢をお前に見せてやるよ
타타카우 시세이오 오마에니 미세테 야루요
싸워가는 내 모습을 네게 보여주겠어



なぁ兄弟 この時代を生き抜いて
나- 쿄-다이 코노 시다이오 이키누이테
어이 형제여 이 시대를 헤쳐나간 후에
あの世で少し落ち着いたら
아노 요데 스코시 오치쯔이타라
저 세상에서 조금 쉬고 나면
セントラルパーク ダコタハウス前
센토라루 파크 다코타 하우스 마에
센트럴 파크 다코타 하우스 앞
来世はそこで落ち合おうぜ
라이세-와 소코데 오치아오-제
다음 생엔 거기서 다시 만나자고



なぁ兄弟 この時代を生き抜いて
나- 쿄-다이 코노 시다이오 이키누이테
어이 형제여 이 시대를 헤쳐나간 후에
あの世で少し落ち着いたら
아노 요데 스코시 오치쯔이타라
저 세상에서 조금 마음을 진정시키고 나서
セントラルパーク ダコタハウス前
센토라루 파크 다코타 하우스 마에
센트럴 파크 다코타 하우스 앞
来世はそこで旅を始めようぜ
라이세-와 소코데 타비오 하지메요-제
다음 생엔 거기서 여행을 시작해보자구



しかしまだここでは終われないと 唱え続ける
시카시 마다 코코데와 오와레나이토 토나에쯔즈케루
하지만 아직 여기서 끝낼 순 없다고 외치고 있어



今日 立ち上がったとして 遅すぎる事があって
쿄- 타치아갓타토시테 오소스기루 코토가 앗떼
오늘부터 시작한다 해도 너무 늦은 나머지
叶わずタイムオーバーだったとしても
카나와즈 타이무 오바 닷따토 시테모
이루지 못한 채 타임오버 라 해도
天国に昇ったとして すぐに降りてきて
텐고쿠니 노봇따토 시테 스구니 오리테키테
천국을 맛본다 해도 곧장 다시 내려와서
戦う姿勢をお前に見せてやるよ
타타카우 시세이오 오마에니 미세테 야루요
싸워가는 내 모습을 네게 보여주겠어
Just going


負けんな同志
마켄나 도-시
지지 마 동지여
流れる闘志
나가레루 토-시
흘러넘치는 투지
本気だと認める男同士
혼키다토 미토메루 오토코도-시
진심이라고 인정할 수 있는 사내들끼리
お前が終わりゃ 俺も半分死んだ気になる
오마에가 오와랴 오레모 한분 신다 키니 나루
네가 져버리면 나도 반쯤 죽어버린다고
無理より無謀 We are
무리요리 무보-We are
무리보다 무모We are
自ら険しき冒す We are
미즈카라 케와시키 오카스We are
스스로 위험속으로 뛰어드는We are
終わりなき道 traveler We are
오와리나키 미치traveler We are
끝없는 길을 traveler We are
共に戦う Who we are
토모니 타타카우Who we are
함께 싸우는Who we are

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 472461
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 484074
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 467553
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 551781
30915 UVERworld - Don`t Think.Feel Arael 2012.11.29 3429
» UVERworld- 23ワード Arael 2012.11.29 3381
30913 UVERworld- nowhere boy Arael 2012.11.29 3323
30912 [少女時代] Reflection 레레 2012.11.27 1855
30911 [少女時代] I'm a Diamond (수정 완료) 레레 2012.11.27 2393
30910 [少女時代] Animal 레레 2012.11.27 2072
30909 [加藤ミリヤ] 今夜はブギー・バック feat.清水翔太&SHUN ^^ 2012.11.26 2599
30908 [真野恵里菜] My Days for You 으따 2012.11.25 3025
30907 [ZONE] treasure of the heart ~キミとボクの奇跡~ 으따 2012.11.25 1941
30906 [Mr.Children] 常套句 으따 2012.11.24 4672
30905 [安室奈美恵] Damage 2 ^^ 2012.11.20 1927
30904 [坂本真綾] 猫背 희쨩★ 2012.11.20 2316
30903 [宇多田ヒカル] 桜流し 2 waterunsdry 2012.11.18 4677
30902 [MISIA] 恋グラム 요애오에 2012.11.16 1901
30901 [MISIA] DEEPNESS 1 요애오에 2012.11.16 2895
30900 [10-FEET] 蜃気楼 PLAN303E 2012.11.16 2722
30899 [少女時代] FLOWER POWER 타이키 2012.11.16 2330
30898 [T-ARA] DAY BY DAY 1 으따 2012.11.15 2578
30897 [T-ARA] Sexy Love(Japanese ver.) 으따 2012.11.15 3083
30896 [少女時代] Beep Beep ^^ 2012.11.15 1704
Board Pagination Prev 1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login