あんなに愛した君がいない
(안나니아이시타키미가이나이)
그토록 사랑했던 니가 없어
もうどんなに呼んでも届かない
(모우돈나니욘데모토도카나이)
이제 아무리 불러도 닿지 않아
Ah 孤独がジリジリ押し寄せる
(코도쿠가지리지리오시요세루)
고독이 한발한발 밀려들어와
Ah 破れた心 を締めつける
(야부레타코코로오시메츠케루)
부서진 마음을 단단히 죄
灼熱 の砂漠に取り残され
(샤크네츠노사바쿠니토리노코사레)
작열의 사막에 남겨져
面影探して彷徨うだけ
(오모카게사가시테사마요우다케)
모습을 찾아 떠돌 뿐
Kiss me ma baby 早く戻ってきて
(하야쿠모돗테키테)
빨리 돌아와줘
ねぇ お願い Day by day
(네에오네가이)
있지.. 부탁해
今夜も月が 滲んでいるわ
(콩야모츠키가니진데이루와)
오늘밤도 달이 물들어가고 있어
震える夜に 涙 が Tok! Tok! Tok!
(후루에루요루니나미다가)
떨고 있는 밤에 눈물이
君の声も温もりも 忘れられるのかな
(키미노코에모누쿠모리모와스레라레루노카나)
너의 목소리도 따스함도 잊어갈 수 있을까?
夢のような思い出も 消えてしまうの? Tok! Tok! Tok!
(유메노요우나오모이데모키에테시마우노)
꿈같은 추억도 사라져버리는거야?
kiss me baby I'll must be stay here day by day
愛してると言って
(아이시테루토잇테)
사랑한다고 말해줘
Kiss me baby just you can take me day by day
優しくささやいて
(야사시쿠사사야이테)
상냥하게 속삭여줘
Tururururururu Turudu
戻らないと知ってても
(모도라나이토싯테테모)
돌아오지 않을꺼란 걸 알고 있어도
Tururururururu Turudu
君を待ってる Day by day
(키미오맛테루)
널 기다리고 있어
隣 で目覚めた朝も 遠い 幻 なの
(토나리데메자메타아사모토오이마보로시나노)
곁에서 눈을 뜬 아침도 아득한 환영인거야?
永遠誓った夜も 嘘なの? Tok! Tok! Tok!
(에이엔치캇타요루모우소나노)
영원을 약속했던 밤도 거짓말이야?
kiss me baby I'll must be stay here day by day
君だけだと言って
(키미다케다토잇테)
너뿐이라고 말해줘
Kiss me baby just you can take me day by day
もう一度抱きしめて
(모우이치도다키시메테)
다시 한번 더 끌어안아줘
Tururururururu Turudu
戻らないと知ってても
(모도라나이토싯테테모)
돌아오지 않을꺼란 걸 알고 있어도
Tururururururu Turudu
君を待ってる Day by day
(키미오맛테루)
널 기다리고 있어
もしも時間をあの日に戻せるなら
(모시모지칸오아노히니모도세루나라)
만약 시간을 그 날로 돌릴 수 있다면
繋いだ手と手 もう離さないのに
(츠나이다테토테모우하나사나이노니)
잡은 손과 손 더는 놓지 않을텐데
あんなに人を愛せない
(안나니히토오아이세나이)
그토록 사람을 사랑할 수 없어
もう どんな慰 めも意味がない
(모우돈나나구사메모이미가나이)
더는 어떤 위로도 의미가 없어
ねぇ 何が二人を引き裂いたの?
(네에나니가후타리오히키사이타노)
있지.. 무엇이 두사람을 갈라놓은거지?
ねぇ 何を私 は間違えたの?
(네에나니오와타시와마치가에타노)
있지.. 무엇을 난 잘못한거지?
悲しい詩を詠う 唇
(카나시이우타오우타우쿠치비루)
슬픈 노래를 부르는 입술
瞳 の奥に焼きついた記憶
(히토미노오쿠니야키츠이타키오쿠)
눈동자 속에 새겨진 기억
Kiss me ma baby サヨナラなんて
(사요나라난테)
이별따윈
ねぇ 嘘でしょ Day by day
(네에우소데쇼)
있지.. 거짓말이지?
kiss me baby I'll must be stay here day by day
愛してたと言って
(아이시테타토잇테)
사랑했었다고 말해줘
Kiss me baby just you can take me day by day
最後にもう一度
(사이고니모우이치도)
마지막으로 한번 더
kiss me baby I'll must be stay here day by day
틀린부분 지적바랍니다..
(안나니아이시타키미가이나이)
그토록 사랑했던 니가 없어
もうどんなに呼んでも届かない
(모우돈나니욘데모토도카나이)
이제 아무리 불러도 닿지 않아
Ah 孤独がジリジリ押し寄せる
(코도쿠가지리지리오시요세루)
고독이 한발한발 밀려들어와
Ah 破れた心 を締めつける
(야부레타코코로오시메츠케루)
부서진 마음을 단단히 죄
灼熱 の砂漠に取り残され
(샤크네츠노사바쿠니토리노코사레)
작열의 사막에 남겨져
面影探して彷徨うだけ
(오모카게사가시테사마요우다케)
모습을 찾아 떠돌 뿐
Kiss me ma baby 早く戻ってきて
(하야쿠모돗테키테)
빨리 돌아와줘
ねぇ お願い Day by day
(네에오네가이)
있지.. 부탁해
今夜も月が 滲んでいるわ
(콩야모츠키가니진데이루와)
오늘밤도 달이 물들어가고 있어
震える夜に 涙 が Tok! Tok! Tok!
(후루에루요루니나미다가)
떨고 있는 밤에 눈물이
君の声も温もりも 忘れられるのかな
(키미노코에모누쿠모리모와스레라레루노카나)
너의 목소리도 따스함도 잊어갈 수 있을까?
夢のような思い出も 消えてしまうの? Tok! Tok! Tok!
(유메노요우나오모이데모키에테시마우노)
꿈같은 추억도 사라져버리는거야?
kiss me baby I'll must be stay here day by day
愛してると言って
(아이시테루토잇테)
사랑한다고 말해줘
Kiss me baby just you can take me day by day
優しくささやいて
(야사시쿠사사야이테)
상냥하게 속삭여줘
Tururururururu Turudu
戻らないと知ってても
(모도라나이토싯테테모)
돌아오지 않을꺼란 걸 알고 있어도
Tururururururu Turudu
君を待ってる Day by day
(키미오맛테루)
널 기다리고 있어
隣 で目覚めた朝も 遠い 幻 なの
(토나리데메자메타아사모토오이마보로시나노)
곁에서 눈을 뜬 아침도 아득한 환영인거야?
永遠誓った夜も 嘘なの? Tok! Tok! Tok!
(에이엔치캇타요루모우소나노)
영원을 약속했던 밤도 거짓말이야?
kiss me baby I'll must be stay here day by day
君だけだと言って
(키미다케다토잇테)
너뿐이라고 말해줘
Kiss me baby just you can take me day by day
もう一度抱きしめて
(모우이치도다키시메테)
다시 한번 더 끌어안아줘
Tururururururu Turudu
戻らないと知ってても
(모도라나이토싯테테모)
돌아오지 않을꺼란 걸 알고 있어도
Tururururururu Turudu
君を待ってる Day by day
(키미오맛테루)
널 기다리고 있어
もしも時間をあの日に戻せるなら
(모시모지칸오아노히니모도세루나라)
만약 시간을 그 날로 돌릴 수 있다면
繋いだ手と手 もう離さないのに
(츠나이다테토테모우하나사나이노니)
잡은 손과 손 더는 놓지 않을텐데
あんなに人を愛せない
(안나니히토오아이세나이)
그토록 사람을 사랑할 수 없어
もう どんな慰 めも意味がない
(모우돈나나구사메모이미가나이)
더는 어떤 위로도 의미가 없어
ねぇ 何が二人を引き裂いたの?
(네에나니가후타리오히키사이타노)
있지.. 무엇이 두사람을 갈라놓은거지?
ねぇ 何を私 は間違えたの?
(네에나니오와타시와마치가에타노)
있지.. 무엇을 난 잘못한거지?
悲しい詩を詠う 唇
(카나시이우타오우타우쿠치비루)
슬픈 노래를 부르는 입술
瞳 の奥に焼きついた記憶
(히토미노오쿠니야키츠이타키오쿠)
눈동자 속에 새겨진 기억
Kiss me ma baby サヨナラなんて
(사요나라난테)
이별따윈
ねぇ 嘘でしょ Day by day
(네에우소데쇼)
있지.. 거짓말이지?
kiss me baby I'll must be stay here day by day
愛してたと言って
(아이시테타토잇테)
사랑했었다고 말해줘
Kiss me baby just you can take me day by day
最後にもう一度
(사이고니모우이치도)
마지막으로 한번 더
kiss me baby I'll must be stay here day by day
틀린부분 지적바랍니다..
감사히 잘 봤습니다~