遥か遠い日々の 想い出を胸に
(하루카토오이히비노오모이데오무네니)
아득히 먼 날들의 추억을 가슴에
いくつ数えただろう 優しい風を
(이쿠츠카조에타다로우야사시이카제오)
몇번이나 세웠던걸까? 상냥한 바람을
空に輝いてる星に届くように
(소라니카가야이테루호시니토도쿠요우니)
하늘에 빛나고 있는 별에 닿도록
願いだけを大切にして 今旅立つの
(네가이다케오타이세츠니시테이마타비다츠노)
바람만을 소중히 여기며 지금 여행길에 올라
また会える日を 心に誓う
(마타아에루히오코코로니치카우)
다시 만날 수 있는 날들 가슴 속에 다짐해
涙をふいてゆこう
(나미다오후이테유코우)
눈물을 닦고 나가자
出逢えたことを忘れはしない
(데아에타코토오와스레와시나이)
만날 수 있었던 일을 잊거나 하지 않아
変わらないまま ずっと
(카와라나이마마즛토)
변치 않은 채 영원히
頬に触れら指の 温もりはいつか
(호호니후레라유비노누코모리와이츠카)
볼에 닿은 손가락의 온기는 언젠가
瞳閉じてみるの 心をつなぐ
(히토미토지테미루노코코로오츠나구)
눈을 감아보는 봐 마음을 이어줘
伝えきれなかった やっと気付く一人
(츠타에키레나캇타얏토키즈쿠히토리)
다 전할 수 없다는 걸 겨우 알아차린 한사람
今日も同じ変わらぬ景色 探した君を
(쿄오모오나지카와라누케시키사가시타키미오)
오늘도 같은 변하지 않은 풍경을 찾았던 너를
果てない空に 想いよ届け
(하테나이소라니오모이요토도케)
끝없는 하늘에 마음이여 닿아라
叶う奇蹟を祈る
(카나우키세키오이노루)
이루어지는 기적을 기도해
信じることを誇りに思う
(신지루코토오호코리니오모우)
믿는 것을 자부심으로 생각해
心のままに ずっと
(코코로노마마니즛토)
마음 먹은 그대로 영원히
また会える日を 心に誓う
(마타아에루히오코코로니치카우)
다시 만날 수 있는 날들 가슴 속에 다짐해
涙をふいてゆこう
(나미다오후이테유코우)
눈물을 닦고 나가자
出逢えたことを忘れはしない
(데아에타코토오와스레와시나이)
만날 수 있었던 일을 잊거나 하지 않아
変わらないまま ずっと
(카와라나이마마즛토)
변치 않은 채 영원히
果てない空に 想いよ届け
(하테나이소라니오모이요토도케)
끝없는 하늘에 마음이여 닿아라
叶う奇蹟を祈る
(카나우키세키오이노루)
이루어지는 기적을 기도해
信じることを誇りに思う
(신지루코토오호코리니오모우)
믿는 것을 자부심으로 생각해
心のままに ずっと
(코코로노마마니즛토)
마음 먹은 그대로 영원히
틀린부분 지적바랍니다..
(하루카토오이히비노오모이데오무네니)
아득히 먼 날들의 추억을 가슴에
いくつ数えただろう 優しい風を
(이쿠츠카조에타다로우야사시이카제오)
몇번이나 세웠던걸까? 상냥한 바람을
空に輝いてる星に届くように
(소라니카가야이테루호시니토도쿠요우니)
하늘에 빛나고 있는 별에 닿도록
願いだけを大切にして 今旅立つの
(네가이다케오타이세츠니시테이마타비다츠노)
바람만을 소중히 여기며 지금 여행길에 올라
また会える日を 心に誓う
(마타아에루히오코코로니치카우)
다시 만날 수 있는 날들 가슴 속에 다짐해
涙をふいてゆこう
(나미다오후이테유코우)
눈물을 닦고 나가자
出逢えたことを忘れはしない
(데아에타코토오와스레와시나이)
만날 수 있었던 일을 잊거나 하지 않아
変わらないまま ずっと
(카와라나이마마즛토)
변치 않은 채 영원히
頬に触れら指の 温もりはいつか
(호호니후레라유비노누코모리와이츠카)
볼에 닿은 손가락의 온기는 언젠가
瞳閉じてみるの 心をつなぐ
(히토미토지테미루노코코로오츠나구)
눈을 감아보는 봐 마음을 이어줘
伝えきれなかった やっと気付く一人
(츠타에키레나캇타얏토키즈쿠히토리)
다 전할 수 없다는 걸 겨우 알아차린 한사람
今日も同じ変わらぬ景色 探した君を
(쿄오모오나지카와라누케시키사가시타키미오)
오늘도 같은 변하지 않은 풍경을 찾았던 너를
果てない空に 想いよ届け
(하테나이소라니오모이요토도케)
끝없는 하늘에 마음이여 닿아라
叶う奇蹟を祈る
(카나우키세키오이노루)
이루어지는 기적을 기도해
信じることを誇りに思う
(신지루코토오호코리니오모우)
믿는 것을 자부심으로 생각해
心のままに ずっと
(코코로노마마니즛토)
마음 먹은 그대로 영원히
また会える日を 心に誓う
(마타아에루히오코코로니치카우)
다시 만날 수 있는 날들 가슴 속에 다짐해
涙をふいてゆこう
(나미다오후이테유코우)
눈물을 닦고 나가자
出逢えたことを忘れはしない
(데아에타코토오와스레와시나이)
만날 수 있었던 일을 잊거나 하지 않아
変わらないまま ずっと
(카와라나이마마즛토)
변치 않은 채 영원히
果てない空に 想いよ届け
(하테나이소라니오모이요토도케)
끝없는 하늘에 마음이여 닿아라
叶う奇蹟を祈る
(카나우키세키오이노루)
이루어지는 기적을 기도해
信じることを誇りに思う
(신지루코토오호코리니오모우)
믿는 것을 자부심으로 생각해
心のままに ずっと
(코코로노마마니즛토)
마음 먹은 그대로 영원히
틀린부분 지적바랍니다..