眠りを殺す恋心 真昼真夏の蜃気楼 気だるい陽射し
네무리오코로스코이고코로 마히루마나츠노신키로우 케다루이히자이
졸음을 죽이는 연심 한 낮 한 여름의 신기루 나른한 햇살
綺麗だわ まあるい金魚鉢(すいそう)にユラユラと紅い尾がひるがえる
키레이다와 마아루이스이소우니유라유라토아카이오가히루가에루
아름다워라 동그라안 어항에 흔들흔들거리는 붉은 꼬리가 나부끼네
優雅で自由にすら見える 不思議... 敵わない
유우가데지유우니스라미에루 후시기...카나와나이
우아하고 자유로움조차 보여 신비로워서... 견딜 수 없네
風の中のオルゴールが奏でる潮騒の音耳をすましたら今はただ
카제노나카노오르고루가카나데루시오사이노오토미미오스마시타라이마와타다
바람 속의 오르골이 연주하는 해조음에 귀를 귀울이면 지금은 그저
明日を憂うこの心を繋ぐ愛しい人 そっと想う
아스오우레우코노코코오츠나구이토시이히토 솟토오모우
내일을 걱정하는 이 마음을 이을 사랑스러운 사람을 조용히 생각해
心のままに生きること一人秘かに誓ってた日々に弱気
코코노마마니이키루코토히토리히소카니치캇테타히비니요와키
마음가는대로 사는 것을 혼자 몰래 다짐했던 나날에 무력함을 느껴
八月の朝に届く花束(はな) 待ち人は来ない事告げている
하치가츠노아사니토도쿠하나 마치비토와코나이코토츠게테이루
팔월의 아침으로 도착하는 꽃이 기다리는 사람은 오지않을 것을 고하고 있어
いつもの誕生日なのに妙に胸騒ぎ
이츠모노탄죠우비나노니묘니무나사와기
평소와 같은 생일인데 이상하게 설레이네
風の中のオルゴールの音色に揺らぐ記憶はただ繰り返すだけ もう一度
카제노나카노오르고르노네이로니유라구키오쿠와타다쿠리카에스다케 모우이치도
바람 속의 오르골 음색에 흔들리는 기억은 그저 반복될 뿐 다시 한 번 더
やさしい声ききたくて ふとね叶わぬ願いつぶやく
야사시이코에키키타쿠테 후토네카와와누네가이츠부야쿠
상냥한 목소리가 듣고싶어서 문득 이뤄지지 않을 소원을 중얼거리네
風の中のオルゴールが奏でる潮騒の音耳をすましたら今はただ
카제노나카노오르고루가카나데루시오사이노오토미미오스마시타라이마와타다
바람 속의 오르골이 연주하는 해조음에 귀를 귀울이면 지금은 그저
明日を憂うこの心を繋ぐ愛しい人 そっと想う
아스오우레우코노코코오츠나구이토시이히토 솟토오모우
내일을 걱정하는 이 마음을 이을 사랑스러운 사람을 조용히 생각해
오역있으면 댓글 달아주세요.
네무리오코로스코이고코로 마히루마나츠노신키로우 케다루이히자이
졸음을 죽이는 연심 한 낮 한 여름의 신기루 나른한 햇살
綺麗だわ まあるい金魚鉢(すいそう)にユラユラと紅い尾がひるがえる
키레이다와 마아루이스이소우니유라유라토아카이오가히루가에루
아름다워라 동그라안 어항에 흔들흔들거리는 붉은 꼬리가 나부끼네
優雅で自由にすら見える 不思議... 敵わない
유우가데지유우니스라미에루 후시기...카나와나이
우아하고 자유로움조차 보여 신비로워서... 견딜 수 없네
風の中のオルゴールが奏でる潮騒の音耳をすましたら今はただ
카제노나카노오르고루가카나데루시오사이노오토미미오스마시타라이마와타다
바람 속의 오르골이 연주하는 해조음에 귀를 귀울이면 지금은 그저
明日を憂うこの心を繋ぐ愛しい人 そっと想う
아스오우레우코노코코오츠나구이토시이히토 솟토오모우
내일을 걱정하는 이 마음을 이을 사랑스러운 사람을 조용히 생각해
心のままに生きること一人秘かに誓ってた日々に弱気
코코노마마니이키루코토히토리히소카니치캇테타히비니요와키
마음가는대로 사는 것을 혼자 몰래 다짐했던 나날에 무력함을 느껴
八月の朝に届く花束(はな) 待ち人は来ない事告げている
하치가츠노아사니토도쿠하나 마치비토와코나이코토츠게테이루
팔월의 아침으로 도착하는 꽃이 기다리는 사람은 오지않을 것을 고하고 있어
いつもの誕生日なのに妙に胸騒ぎ
이츠모노탄죠우비나노니묘니무나사와기
평소와 같은 생일인데 이상하게 설레이네
風の中のオルゴールの音色に揺らぐ記憶はただ繰り返すだけ もう一度
카제노나카노오르고르노네이로니유라구키오쿠와타다쿠리카에스다케 모우이치도
바람 속의 오르골 음색에 흔들리는 기억은 그저 반복될 뿐 다시 한 번 더
やさしい声ききたくて ふとね叶わぬ願いつぶやく
야사시이코에키키타쿠테 후토네카와와누네가이츠부야쿠
상냥한 목소리가 듣고싶어서 문득 이뤄지지 않을 소원을 중얼거리네
風の中のオルゴールが奏でる潮騒の音耳をすましたら今はただ
카제노나카노오르고루가카나데루시오사이노오토미미오스마시타라이마와타다
바람 속의 오르골이 연주하는 해조음에 귀를 귀울이면 지금은 그저
明日を憂うこの心を繋ぐ愛しい人 そっと想う
아스오우레우코노코코오츠나구이토시이히토 솟토오모우
내일을 걱정하는 이 마음을 이을 사랑스러운 사람을 조용히 생각해
오역있으면 댓글 달아주세요.