初恋なのかな この感じ
(하츠코이나노카나코노칸지)
첫사랑인걸까? 이 느낌
毎日見ていたい
(마이니치미테이타이)
매일매일 보고 있고 싶어
住んでる家 通う塾 気になるんだ
(슨데루이에카요우쥬쿠키니나룬다)
살고 있는 집 다니는 학원 신경이 쓰여
部活の時汗ふく顔も 胸キュン
(부카츠노토키아세후쿠카오모무네큔)
부활동할 때 땀으로 얼룩진 얼굴도 가슴 콩닥
(狙ってる) ライバルが多いね
(네랏테루 라이바르가오오이네)
(노리고 있어) 라이벌이 넘 많아
(祈ってる) この恋を
(이놋테루 코노코이오)
(기도하고 있어) 이 사랑을
(誓って言う) 浮気なんてしないわ
(치캇테유우 우와키난테시나이와)
(약속한다고 말해) 바람따윈 피지 않아
(笑って!YOU) 溶けちゃいそう
(와랏테유 토케챠이소우)
(웃어봐! 너) 녹아버릴 것 같아
AH 思いよ届け
(오모이요토도케)
아! 마음이여 전해져라
初恋なのかな この感じ
(하츠코이나노카나코노칸지)
첫사랑인걸까? 이 느낌
目をみて話せない
(메오미테하나세나이)
눈을 보며 이야기할 수 없어
君の家族 好きな歌 気になるんだ
(키미노카조쿠스키나우타키니나룬다)
니 가족 좋아하는 노래 신경이 쓰여
宿題忘れするいいわけも 胸キュン
(슈쿠다이와스레스루이이와케모무네큔)
숙제 깜빡 잊게하는 변명도 가슴 콩닥
(ビビってる) 告白が出来ない
(비빗테루 코쿠하쿠가데키나이)
(빌빌거리고 있어) 고백할 수 없어
(気取ってる) とかじゃなく
(키돗테루 토카쟈나쿠)
(뽐내고 있다든가) 하는 게 아닌
(誓って言う) 一生ついてゆく
(치캇테유우 잇쇼우츠이테유쿠)
(약속한다고 말해) 평생 따라갈께
(奪って!YOU) この心
(우밧테유 코노코코로)
(뺏어봐! 너) 이 마음
AH 切ない人生
(세츠나이진세이)
아! 애달픈 인생
初恋なのかな この感じ
(하츠코이나노카나코노칸지)
첫사랑인걸까? 이 느낌
なんにも手につかない
(난니모테니츠카나이)
아무것도 손에 잡히지 않아
君の笑顔 君の声 気になるんだ
(키미노에가오키미노코에키니나룬다)
니 웃는얼굴 니 목소리 신경이 쓰여
私の事 あだ名で呼ぶの 胸キュン
(와타시노코토아다나데요부노무네큔)
날 별명으로 부르는 게 가슴 콩닥
初恋なのかな この感じ oh yeah
(하츠코이나노카나코노칸지)
첫사랑인걸까? 이 느낌
毎日見ていたい
(마이니치미테이타이)
매일매일 보고 있고 싶어
住んでる家 通う塾 気になるんだ
(슨데루이에카요우쥬쿠키니나룬다)
살고 있는 집 다니는 학원 신경이 쓰여
部活の時汗ふく顔も 胸キュン
(부카츠노토키아세후쿠카오모무네큔)
부활동할 때 땀으로 얼룩진 얼굴도 가슴 콩닥
틀린부분 지적바랍니다..
(하츠코이나노카나코노칸지)
첫사랑인걸까? 이 느낌
毎日見ていたい
(마이니치미테이타이)
매일매일 보고 있고 싶어
住んでる家 通う塾 気になるんだ
(슨데루이에카요우쥬쿠키니나룬다)
살고 있는 집 다니는 학원 신경이 쓰여
部活の時汗ふく顔も 胸キュン
(부카츠노토키아세후쿠카오모무네큔)
부활동할 때 땀으로 얼룩진 얼굴도 가슴 콩닥
(狙ってる) ライバルが多いね
(네랏테루 라이바르가오오이네)
(노리고 있어) 라이벌이 넘 많아
(祈ってる) この恋を
(이놋테루 코노코이오)
(기도하고 있어) 이 사랑을
(誓って言う) 浮気なんてしないわ
(치캇테유우 우와키난테시나이와)
(약속한다고 말해) 바람따윈 피지 않아
(笑って!YOU) 溶けちゃいそう
(와랏테유 토케챠이소우)
(웃어봐! 너) 녹아버릴 것 같아
AH 思いよ届け
(오모이요토도케)
아! 마음이여 전해져라
初恋なのかな この感じ
(하츠코이나노카나코노칸지)
첫사랑인걸까? 이 느낌
目をみて話せない
(메오미테하나세나이)
눈을 보며 이야기할 수 없어
君の家族 好きな歌 気になるんだ
(키미노카조쿠스키나우타키니나룬다)
니 가족 좋아하는 노래 신경이 쓰여
宿題忘れするいいわけも 胸キュン
(슈쿠다이와스레스루이이와케모무네큔)
숙제 깜빡 잊게하는 변명도 가슴 콩닥
(ビビってる) 告白が出来ない
(비빗테루 코쿠하쿠가데키나이)
(빌빌거리고 있어) 고백할 수 없어
(気取ってる) とかじゃなく
(키돗테루 토카쟈나쿠)
(뽐내고 있다든가) 하는 게 아닌
(誓って言う) 一生ついてゆく
(치캇테유우 잇쇼우츠이테유쿠)
(약속한다고 말해) 평생 따라갈께
(奪って!YOU) この心
(우밧테유 코노코코로)
(뺏어봐! 너) 이 마음
AH 切ない人生
(세츠나이진세이)
아! 애달픈 인생
初恋なのかな この感じ
(하츠코이나노카나코노칸지)
첫사랑인걸까? 이 느낌
なんにも手につかない
(난니모테니츠카나이)
아무것도 손에 잡히지 않아
君の笑顔 君の声 気になるんだ
(키미노에가오키미노코에키니나룬다)
니 웃는얼굴 니 목소리 신경이 쓰여
私の事 あだ名で呼ぶの 胸キュン
(와타시노코토아다나데요부노무네큔)
날 별명으로 부르는 게 가슴 콩닥
初恋なのかな この感じ oh yeah
(하츠코이나노카나코노칸지)
첫사랑인걸까? 이 느낌
毎日見ていたい
(마이니치미테이타이)
매일매일 보고 있고 싶어
住んでる家 通う塾 気になるんだ
(슨데루이에카요우쥬쿠키니나룬다)
살고 있는 집 다니는 학원 신경이 쓰여
部活の時汗ふく顔も 胸キュン
(부카츠노토키아세후쿠카오모무네큔)
부활동할 때 땀으로 얼룩진 얼굴도 가슴 콩닥
틀린부분 지적바랍니다..