夏の星空 見上げなら
(나츠노호시조라미아게나라)
여름의 별하늘 올려다보면
未来の事や夢の続き
(미라이노코토야유메노츠즈키)
미래나 꿈의 이어짐
あきれるくらい ずっと二人で
(아키레루쿠라이즛토후타리데)
질려버릴만큼 계속 둘이서
素直に語り合った
(스나오니카타리앗타)
솔직하게 서로 이야기 했었어
慌ただしい日々の中で
(아와타다시이히비노나카데)
분주한 날들 속에서
あなたの存在
(아나타노손자이)
너의 존재
膨らみ続けてゆくの
(후쿠라미츠즈케테유쿠노)
계속 부풀어져가
手に取るほど
(테니토루호도)
손에 잡힐만큼
愛を空に 反射させて
(아이오소라니한샤사세테)
사랑을 하늘에 반사시켜서
星の輝き 捧げたいよ
(호시노카가야키사사게타이요)
별의 반짝임 받들고 싶어
寂しい気持ち 繋ぎ合わせたら
(사미시이키모치츠나기아와세타라)
외로운 마음 서로 이으면
幸せに変わる
(시아와세니카와루)
행복으로 바껴
寄せては返す 波の音に
(요세테와카에스나미노오토니)
다가와서는 돌아가는 파도소리에
そっとかき消されそうなほど
(솟토카키케사레소우나호도)
살며시 지워져버릴 것 같을만큼
硝子のように 壊れそうな
(가라스노요우니코와레소우나)
유리처럼 부서질 것 같은
はじまったばかりの恋
(하지맛타바카리노코이)
이제 막 시작된 사랑
「永遠」という言葉の
(에이엔토유우코토바노)
영원이라고 말하는 말의
意味など解らない
(이미나도와카라나이)
의미따윈 알지 못해
そうね…愛に理由など
(소우네아이니리유우나도)
그렇네.. 사랑에 이유따윈
必要ない
(히츠요우나이)
필요없어
あなたがただ 隣(となり)にいて
(아나타가타다토나리니이테)
니가 당신 곁에 있어서
微笑んでくれるだけでいいの
(호호엔데쿠레루다케데이이노)
미소지어주는 것 만으로 괜찮아
切ない気持ち 繋ぎ合わせたら
(세츠나이키모치츠나기아와세타라)
애달픈 마음 서로 이으면
微笑みに変わる
(호호에미니카와루)
미소로 바껴
愛を空に 反射させて
(아이오소라니한샤사세테)
사랑을 하늘에 반사시켜서
星の輝き 捧げたいよ
(호시노카가야키사사게타이요)
별의 반짝임 받들고 싶어
寂しい気持ち 繋ぎ合わせたら
(사미시이키모치츠나기아와세타라)
외로운 마음 서로 이으면
幸せに変わる
(시아와세니카와루)
행복으로 바껴
幸せに変わる
(시아와세니카와루)
행복으로 바껴
틀린부분 지적바랍니다..
(나츠노호시조라미아게나라)
여름의 별하늘 올려다보면
未来の事や夢の続き
(미라이노코토야유메노츠즈키)
미래나 꿈의 이어짐
あきれるくらい ずっと二人で
(아키레루쿠라이즛토후타리데)
질려버릴만큼 계속 둘이서
素直に語り合った
(스나오니카타리앗타)
솔직하게 서로 이야기 했었어
慌ただしい日々の中で
(아와타다시이히비노나카데)
분주한 날들 속에서
あなたの存在
(아나타노손자이)
너의 존재
膨らみ続けてゆくの
(후쿠라미츠즈케테유쿠노)
계속 부풀어져가
手に取るほど
(테니토루호도)
손에 잡힐만큼
愛を空に 反射させて
(아이오소라니한샤사세테)
사랑을 하늘에 반사시켜서
星の輝き 捧げたいよ
(호시노카가야키사사게타이요)
별의 반짝임 받들고 싶어
寂しい気持ち 繋ぎ合わせたら
(사미시이키모치츠나기아와세타라)
외로운 마음 서로 이으면
幸せに変わる
(시아와세니카와루)
행복으로 바껴
寄せては返す 波の音に
(요세테와카에스나미노오토니)
다가와서는 돌아가는 파도소리에
そっとかき消されそうなほど
(솟토카키케사레소우나호도)
살며시 지워져버릴 것 같을만큼
硝子のように 壊れそうな
(가라스노요우니코와레소우나)
유리처럼 부서질 것 같은
はじまったばかりの恋
(하지맛타바카리노코이)
이제 막 시작된 사랑
「永遠」という言葉の
(에이엔토유우코토바노)
영원이라고 말하는 말의
意味など解らない
(이미나도와카라나이)
의미따윈 알지 못해
そうね…愛に理由など
(소우네아이니리유우나도)
그렇네.. 사랑에 이유따윈
必要ない
(히츠요우나이)
필요없어
あなたがただ 隣(となり)にいて
(아나타가타다토나리니이테)
니가 당신 곁에 있어서
微笑んでくれるだけでいいの
(호호엔데쿠레루다케데이이노)
미소지어주는 것 만으로 괜찮아
切ない気持ち 繋ぎ合わせたら
(세츠나이키모치츠나기아와세타라)
애달픈 마음 서로 이으면
微笑みに変わる
(호호에미니카와루)
미소로 바껴
愛を空に 反射させて
(아이오소라니한샤사세테)
사랑을 하늘에 반사시켜서
星の輝き 捧げたいよ
(호시노카가야키사사게타이요)
별의 반짝임 받들고 싶어
寂しい気持ち 繋ぎ合わせたら
(사미시이키모치츠나기아와세타라)
외로운 마음 서로 이으면
幸せに変わる
(시아와세니카와루)
행복으로 바껴
幸せに変わる
(시아와세니카와루)
행복으로 바껴
틀린부분 지적바랍니다..