夢にまで見た王子様よ
유메니마데미타오우지사마요
꿈에서까지 봤던 왕자님이여
さあさ しっかりこっち向いて
사아사 싯카리콧치무이테
자자 똑바로 이쪽을 봐
今まで出会った男の子
이마마데데앗타오토코노코
지금가지 만났던 남자아이
恋して
코이시테
사랑하고
破れて
야부레테
깨지고
Oh!
ノーカン
노-칸
노 카운트
友達の紹介なんて(無理!無理!)
토모다치노쇼우카이난테(무리!무리!)
친구 소개라니 (안돼! 안돼!)
イケメンいません外れくじ(残念!)
이케멘이마센하즈레쿠지(잔넨!)
훈남 없어요 꽝 당첨 (아쉽!)
だから2度と期待なんかは
다카라니도토키타이난카와
그러나끼 두 번 다시 기대는
1ミリもしないのよ(わかる!)
이치미리모시나이노요(와카루!)
1밀리도 안 할 거야 (알아!)
突然 現れた男(ひと)は(ドッキリ)
토츠젠 아라와레타히토와(돗키리)
갑자기 나타단 남자는 (깜짝)
まさしく私のタイプだし(胸キュン)
마사시쿠와타시노타이푸다시(무네큔)
틀림없이 내 타입인데 (두근)
どこにもいる中(ちゅう)くらいの人
도코니모이루츄우쿠라이노히토
어디에나 있는 중간 정도의 사람
ダサさまで好みだわ(キタァー)
다사사마데코노미다와(키타아-)
순진해 보이는 게 취향이야 (왔다아-)
「初めまして」と言って(猫 被って)
「하지메마시테」토잇테(네코 카붓테)
「안녕하세요」라고 말하고 (내숭 떨면서)
キラキラした目で見て(純情そうに)
키라키라시타메데미테(쥰죠우소우니)
반짝거리는 눈으로 보고 (순정적으로)
そしたら そばの友達が言う Wow Wow Wow Wow
소시타라 소바노토모다치가이우 Wow Wow Wow Wow
그러자니 옆에 있던 친구가 말하네 Wow Wow Wow Wow
「私の彼氏よ」
「와타시노카레시요」
「내 남자친구야」
夢にまで見た王子様よ
유메니마데미타오우지사마요
꿈에서까지 봤던 왕자님이여
出端(ではな)しくじった勇み足で
데하나시쿠짓타이사미아시데
기세 좋게 나가자마자 실패했어
恋はいつも
코이와이츠모
사랑은 언제나
椅子取りゲーム
이스토리게-무
의자 뺏기 게임
出会って
데앗테
만나고
気にして
키니시테
신경 쓰며
Oh!
ノーカン
노-칸
노 카운트
恋人ができないなんて(四六時中)
코이비토가데키나이난테(시로쿠지츄우)
연인이 생기지 않는다고 (하루종일)
あの娘(コ)はずっとこぼしてた(フェイント?)
아노코와즛토코보시테타(훼인토?)
그 애는 계속 투덜거렸어 (페인트?)
あれはわざと油断させたの?
아레와와자토유단사세타노?
그건 일부로 방심 시킨 거야?
生き残る知恵として(しまった!)
이키노코루치에토시테(시맛타!)
살아남은 지혜로 (저질렀다!)
誰かが誰かのものなんて(ないない)
다레카가다레카노모노난테(나이나이)
누군가가 누군가의 것이라니 (안돼 안돼)
愛ってもっと浮気者(異議あり)
아잇테못토우와키모노(기기아리)
사랑이란 더 바람둥이 (이의 있소)
奪い取って誰かが泣けば
우바이톳테다레카가나케바
억지로 빼앗아 누군가가 울면
優越感 ハンパないね(勝利!)
유우에츠칸 한파나이네(쇼우리!)
우월감 장난 아니야 (승리!)
逃した獲物たち(余計 欲しい)
노가시타에모노타치(요케이 호시이)
놓쳐버린 먹잇감들 (오히려 갖고 싶어)
トラウマもいいものよ(強くなれる)
토라우마모이이모노요(츠요쿠나레루)
트라우마도 좋은 것이야 (강해질 수 있어)
ホントは何も覚えていない Wow Wow Wow Wow
혼토와나니모오보에테이나이 Wow Wow Wow Wow
사실은 아무것도 기억 안 나 Wow Wow Wow Wow
「釣ってないってば…」
「츠릿테나잇테바...」
「낚시 아니라니까...」
夢にまで見た王子様よ
유메니마데미타오우지사마요
꿈에서까지 봤던 왕자님이여
過去の恋愛はどうでもいい
카코노렌아이와도우데모이이
과거의 연애는 아무래도 좋아
未来のことはこの今から
미라이노코토와코노이마카라
미래의 일은 지금 이 순간부터
すべてを
스베테오
모든 것을
忘れて
와스레테
잊고
Oh!
ノーカン
노-칸
노 카운트
夢にまで見た王子様よ
유메니마데미타오우지사마요
꿈에서까지 봤던 왕자님이여
さあさ しっかりこっち向いて
사아사 싯카리콧치무이테
자자 똑바로 이쪽을 봐
今まで出会った男の子
이마마데데앗타오토코노코
지금가지 만났던 남자아이
恋して
코이시테
사랑하고
破れて
야부레테
깨지고
Oh! Oh!
夢にまで見た王子様よ
유메니마데미타오우지사마요
꿈에서까지 봤던 왕자님이여
どうにかこうにか見つけたのに
도우니카코우니카미츠케타노니
이제야 발견했는데
ちょっと先に
춋토삿키니
조금 빨리
出会っただけで
데앗타다케데
만났다고
恋人
코이비토
연인
認めん
미토멘
인정 못 해
Oh!
ノーカン
노-칸
노 카운트
유메니마데미타오우지사마요
꿈에서까지 봤던 왕자님이여
さあさ しっかりこっち向いて
사아사 싯카리콧치무이테
자자 똑바로 이쪽을 봐
今まで出会った男の子
이마마데데앗타오토코노코
지금가지 만났던 남자아이
恋して
코이시테
사랑하고
破れて
야부레테
깨지고
Oh!
ノーカン
노-칸
노 카운트
友達の紹介なんて(無理!無理!)
토모다치노쇼우카이난테(무리!무리!)
친구 소개라니 (안돼! 안돼!)
イケメンいません外れくじ(残念!)
이케멘이마센하즈레쿠지(잔넨!)
훈남 없어요 꽝 당첨 (아쉽!)
だから2度と期待なんかは
다카라니도토키타이난카와
그러나끼 두 번 다시 기대는
1ミリもしないのよ(わかる!)
이치미리모시나이노요(와카루!)
1밀리도 안 할 거야 (알아!)
突然 現れた男(ひと)は(ドッキリ)
토츠젠 아라와레타히토와(돗키리)
갑자기 나타단 남자는 (깜짝)
まさしく私のタイプだし(胸キュン)
마사시쿠와타시노타이푸다시(무네큔)
틀림없이 내 타입인데 (두근)
どこにもいる中(ちゅう)くらいの人
도코니모이루츄우쿠라이노히토
어디에나 있는 중간 정도의 사람
ダサさまで好みだわ(キタァー)
다사사마데코노미다와(키타아-)
순진해 보이는 게 취향이야 (왔다아-)
「初めまして」と言って(猫 被って)
「하지메마시테」토잇테(네코 카붓테)
「안녕하세요」라고 말하고 (내숭 떨면서)
キラキラした目で見て(純情そうに)
키라키라시타메데미테(쥰죠우소우니)
반짝거리는 눈으로 보고 (순정적으로)
そしたら そばの友達が言う Wow Wow Wow Wow
소시타라 소바노토모다치가이우 Wow Wow Wow Wow
그러자니 옆에 있던 친구가 말하네 Wow Wow Wow Wow
「私の彼氏よ」
「와타시노카레시요」
「내 남자친구야」
夢にまで見た王子様よ
유메니마데미타오우지사마요
꿈에서까지 봤던 왕자님이여
出端(ではな)しくじった勇み足で
데하나시쿠짓타이사미아시데
기세 좋게 나가자마자 실패했어
恋はいつも
코이와이츠모
사랑은 언제나
椅子取りゲーム
이스토리게-무
의자 뺏기 게임
出会って
데앗테
만나고
気にして
키니시테
신경 쓰며
Oh!
ノーカン
노-칸
노 카운트
恋人ができないなんて(四六時中)
코이비토가데키나이난테(시로쿠지츄우)
연인이 생기지 않는다고 (하루종일)
あの娘(コ)はずっとこぼしてた(フェイント?)
아노코와즛토코보시테타(훼인토?)
그 애는 계속 투덜거렸어 (페인트?)
あれはわざと油断させたの?
아레와와자토유단사세타노?
그건 일부로 방심 시킨 거야?
生き残る知恵として(しまった!)
이키노코루치에토시테(시맛타!)
살아남은 지혜로 (저질렀다!)
誰かが誰かのものなんて(ないない)
다레카가다레카노모노난테(나이나이)
누군가가 누군가의 것이라니 (안돼 안돼)
愛ってもっと浮気者(異議あり)
아잇테못토우와키모노(기기아리)
사랑이란 더 바람둥이 (이의 있소)
奪い取って誰かが泣けば
우바이톳테다레카가나케바
억지로 빼앗아 누군가가 울면
優越感 ハンパないね(勝利!)
유우에츠칸 한파나이네(쇼우리!)
우월감 장난 아니야 (승리!)
逃した獲物たち(余計 欲しい)
노가시타에모노타치(요케이 호시이)
놓쳐버린 먹잇감들 (오히려 갖고 싶어)
トラウマもいいものよ(強くなれる)
토라우마모이이모노요(츠요쿠나레루)
트라우마도 좋은 것이야 (강해질 수 있어)
ホントは何も覚えていない Wow Wow Wow Wow
혼토와나니모오보에테이나이 Wow Wow Wow Wow
사실은 아무것도 기억 안 나 Wow Wow Wow Wow
「釣ってないってば…」
「츠릿테나잇테바...」
「낚시 아니라니까...」
夢にまで見た王子様よ
유메니마데미타오우지사마요
꿈에서까지 봤던 왕자님이여
過去の恋愛はどうでもいい
카코노렌아이와도우데모이이
과거의 연애는 아무래도 좋아
未来のことはこの今から
미라이노코토와코노이마카라
미래의 일은 지금 이 순간부터
すべてを
스베테오
모든 것을
忘れて
와스레테
잊고
Oh!
ノーカン
노-칸
노 카운트
夢にまで見た王子様よ
유메니마데미타오우지사마요
꿈에서까지 봤던 왕자님이여
さあさ しっかりこっち向いて
사아사 싯카리콧치무이테
자자 똑바로 이쪽을 봐
今まで出会った男の子
이마마데데앗타오토코노코
지금가지 만났던 남자아이
恋して
코이시테
사랑하고
破れて
야부레테
깨지고
Oh! Oh!
夢にまで見た王子様よ
유메니마데미타오우지사마요
꿈에서까지 봤던 왕자님이여
どうにかこうにか見つけたのに
도우니카코우니카미츠케타노니
이제야 발견했는데
ちょっと先に
춋토삿키니
조금 빨리
出会っただけで
데앗타다케데
만났다고
恋人
코이비토
연인
認めん
미토멘
인정 못 해
Oh!
ノーカン
노-칸
노 카운트