望遠鏡 そっと覗いた夜空に
보우엔쿄우 솟토토조이타요조라니
망원경으로 살며시 엿본 밤하늘에
ビーズのような星の光よ
비-즈노요우나호시노히카리요
비즈 같은 별빛이여
瞬く度に キラキラ眩しくて
ため息が出て来ちゃう
타메이키가데테키챠우
한숨이 나와버려
いつか 私も
이츠카 와타시모
언젠가 나도
宇宙の片隅で
우츄우노카타스미데
우주 한구석에서
誰より輝く日まで
다레요리카가야쿠히마데
누구보다 빛날 날까지
このステージで踊る
코노스테-지데오도루
이 스테이지에서 춤출 거야
ミニスカートで
미니스카-토데
미니 스커트를 입고
妖精に変身して
요우세이니헨신시테
요정으로 변신해서
オーデションを
오-디션오
오디션을
受けてみよう
우케테미요우
받아보자
レッスンを頑張って
렛슨오간밧테
렛슨을 열심히
ミニスカートで
미니스카-토데
미니 스커트를 입고
妖精に変身して
요우세이니헨신시테
요정으로 변신해서
合格できたら
고우카쿠데키타라
합격 하면
NEXT STAR
見上げれば こんな多くの星が
미아게레바 콘나오오쿠노호시가
올려보면 이렇게나 많은 별이
輝くことを待っているけど
카가야쿠코토오맛테이루케도
빛날 날을 기다리고 있지만
その中でたったひとつの星に
소노나카데탓타히토츠노호시니
그 중에서도 단 하나뿐인 별이
私はなりたいの
와타시와나리타이노
나는 되고 싶어
奇跡のような
키세키노요우나
기적 같은
シンデレラストーリー
신데레라스토-리-
신데렐라 스토리
誰かにスカウトされて
다레카니스카우토사레테
누군가에게 스카우트 받아서
デビューする夢見てた
데뷰-스루유메미테타
데뷔하는 꿈을 꾸었어
ミニスカートで
미니스카-토데
미니 스커트를 입고
憧れのアイドルに
아코가레노아이도루니
동경하던 아이돌이
つらいことが
츠라이코토가
괴로운 일이
あったとしても
앗타토시테모
있더라도
絶対にあきらめない
젯타이니아키라메나이
절대 포기하지 않아
ミニスカートで
미니스카-토데
미니 스커트를 입고
憧れのアイドルに
아코가레노아이도루니
동경하던 아이돌이
歌って 踊るわ
우탓테 오도루와
노래하고 춤출 거야
NEXT STAR
보우엔쿄우 솟토토조이타요조라니
망원경으로 살며시 엿본 밤하늘에
ビーズのような星の光よ
비-즈노요우나호시노히카리요
비즈 같은 별빛이여
瞬く度に キラキラ眩しくて
ため息が出て来ちゃう
타메이키가데테키챠우
한숨이 나와버려
いつか 私も
이츠카 와타시모
언젠가 나도
宇宙の片隅で
우츄우노카타스미데
우주 한구석에서
誰より輝く日まで
다레요리카가야쿠히마데
누구보다 빛날 날까지
このステージで踊る
코노스테-지데오도루
이 스테이지에서 춤출 거야
ミニスカートで
미니스카-토데
미니 스커트를 입고
妖精に変身して
요우세이니헨신시테
요정으로 변신해서
オーデションを
오-디션오
오디션을
受けてみよう
우케테미요우
받아보자
レッスンを頑張って
렛슨오간밧테
렛슨을 열심히
ミニスカートで
미니스카-토데
미니 스커트를 입고
妖精に変身して
요우세이니헨신시테
요정으로 변신해서
合格できたら
고우카쿠데키타라
합격 하면
NEXT STAR
見上げれば こんな多くの星が
미아게레바 콘나오오쿠노호시가
올려보면 이렇게나 많은 별이
輝くことを待っているけど
카가야쿠코토오맛테이루케도
빛날 날을 기다리고 있지만
その中でたったひとつの星に
소노나카데탓타히토츠노호시니
그 중에서도 단 하나뿐인 별이
私はなりたいの
와타시와나리타이노
나는 되고 싶어
奇跡のような
키세키노요우나
기적 같은
シンデレラストーリー
신데레라스토-리-
신데렐라 스토리
誰かにスカウトされて
다레카니스카우토사레테
누군가에게 스카우트 받아서
デビューする夢見てた
데뷰-스루유메미테타
데뷔하는 꿈을 꾸었어
ミニスカートで
미니스카-토데
미니 스커트를 입고
憧れのアイドルに
아코가레노아이도루니
동경하던 아이돌이
つらいことが
츠라이코토가
괴로운 일이
あったとしても
앗타토시테모
있더라도
絶対にあきらめない
젯타이니아키라메나이
절대 포기하지 않아
ミニスカートで
미니스카-토데
미니 스커트를 입고
憧れのアイドルに
아코가레노아이도루니
동경하던 아이돌이
歌って 踊るわ
우탓테 오도루와
노래하고 춤출 거야
NEXT STAR