唄 JASMINE
作詞 JASMINE
作曲 JASMINE/Jeff Miyahara/Tosh Masuda
your smile うつくしい
your smile 우쯔쿠시이
your smile 아름다워
your heart すばらしい
your heart 스바라시이
your heart 멋져
your life かけがえのない
your life 카케가에노나이
your life 더할 나위 없이 소중해
your love あたたかい
your love 아따타카이
your love 따뜻해
we are super women
we are super women we are we are...
あれこれ口うるさい しゃべりだすと止まらない
아레코레 쿠치우루사이 샤베리다스토토마라나이
이래 저래 시끄러워 말하기 시작하면 그치지 않아
キミがなんだか控えめじゃない?
키미가난다카히카에메쟈나이?
네가 왠지 소극적이잖아?
I can give you a big hug always
この胸に飛び込んで だって
코노무네니토비콘데 닷떼
이 품에 뛰어 들어와 하지만
キミだっていつだってそうやって
키미닷떼이쯔닷떼소우얏떼
너도 언제나 그렇게
傷口ふさいでくれる
키즈구치후사이데쿠레루
상처를 막아줘
もともと器用だってわけじゃない
모또모또키요우닷떼와케쟈나이
원래부터 요령이 좋았던게 아니야
もともと意地っぱり強がり
모또모또이짓빠리쯔요가리
원래부터 고집쟁이에 강한척 하고
似たもの同士 you are my best partner
니따모노도우시 you are my best partner
닮은 사람끼리 you are my best partner
キミを泣かすのは 誰だってんだ
키미오나카스노와 다레닷뗀다
너를 울리는게 누구라는 거야
うちらが手を繋いでいれば
우치라가테오쯔나이데이레바
우리들이 손을 맞잡고 있으면
どんな壁もぶっ壊せる
돈나카베모붓코와세루
어떤 벽이든 부술 수 있어
泣いてるなんて ゆるさない
나이떼루난떼 유루사나이
울고 있는 거 용서 못해
笑ってなきゃ ゆるさない
와랏떼나캬 유루사나이
웃고 있지 않으면 용서 못해
こんなこと言わせないでよ oh
콘나코토이와세나이데요 oh
이런거 말하게 하지마 oh
うつむくなんて ありえない
우쯔무쿠난떼 아리에나이
고개 숙이고 있는거 있을 수 없어
立ちあがるよ 今すぐに
타치아가루요 이마스구니
일어설거야 지금 당장
girl, don't cry no more
ずっとキミらしいキミでいて
즛또키미라시이키미데이떼
계속 너다운 너로 있어줘
のどの奥かくした 苦しみ吐き出しな
노도노오쿠카쿠시따 쿠루시미하키다시나
목구멍 깊숙히 숨겨둔 괴로움 토해내
ここでちゃんと 受け止めるよ
코코데챤또 우케토메루요
여기서 제대로 받아들일게
どんなに 汚くたって
돈나니 키타나쿠탓떼
아무리 더러워도
どんな姿なってたって だって
돈나스가타낫떼땃떼 닷떼
어떤 모습이 되었든 하지만
こわがっていつまでそうやって
코와갓떼이쯔마데소우얏떼
무서워하고 언제까지 그렇게
立ち止まっているつもり?
타치도맛떼이루쯔모리?
멈춰서 있을 작정이야?
そっとそっと開いてみればイイ
솟또솟또히라이떼미레바이이
살짝 살짝 열어보면 돼
きっときっと思うより心地イイ
킷또킷또오모우요리코코치이이
분명 분명 생각하는 것보다 기분 좋을거야
あたしがいるよ you are my best partner
아따시가이루요 you are my best partner
내가 있어 you are my best partner
キミを泣かすのは誰だってんだ
키미오나카스노와다레닷뗀다
너를 울리는게 누구라는 거야
必要ならば今これから
히쯔요우나라바이마코레까라
필요하다면 지금부터
そんなやつは蹴っ飛ばしてやる
손나야쯔와켓토바시떼야루
그런 녀석 걷어차줄게
泣いてるなんて ゆるさない
나이떼루난떼 유루사나이
울고 있는 거 용서 못해
笑ってなきゃ ゆるさない
와랏떼나캬 유루사나이
웃고 있지 않으면 용서 못해
誰よりも大切な人 oh
다레요리모다이세쯔나히토 oh
누구보다도 소중한 사람 oh
うつむくなんて ありえない
우쯔무쿠난떼 아리에나이
고개 숙이고 있는거 있을 수 없어
立ちあがるよ 今すぐに
타치아가루요 이마스구니
일어설거야 지금 당장
girl, don't cry no more
なにがあっても味方だから
나니가앗떼모미카타다까라
무슨일이 있든 네 편이니까
when you need some help いつだって
when you need some help 이쯔닷떼
when you need some help 언제라도
when you need some help 呼び出して
when you need some help 요비다시떼
when you need some help 불러줘
みずくさいじゃないかどうして
미즈쿠사이쟈나이카도우시떼
섭섭하잖아 어째서
みずくさいじゃないか best friend
미즈쿠사이쟈나이카 best friend
섭섭하잖아 best friend
when you need some help いつだって
when you need some help 이쯔닷떼
when you need some help언제라도
when you need some help 呼び出して
when you need some help 요비다시떼
when you need some help 불러줘
ケガをする時だって いつだって一緒だぜ
케가오스루토키닷떼 이쯔닷떼잇쇼다제
상처 입을때도 언제나 함께야
泣いてるなんて ゆるさない
나이떼루난떼 유루사나이
울고 있는 거 용서 못해
笑ってなきゃ ゆるさない
와랏떼나캬 유루사나이
웃고 있지 않으면 용서 못해
こんなこと言わせないでよ oh
콘나코토이와세나이데요 oh
이런거 말하게 하지마 oh
うつむくなんて ありえない
우쯔무쿠난떼 아리에나이
고개 숙이고 있는거 있을 수 없어
立ちあがるよ 今すぐに
타치아가루요 이마스구니
일어설거야 지금 당장
girl, don't cry no more
ずっとキミらしいキミでいて
즛또키미라시이키미데이떼
계속 너다운 너로 있어줘
泣いてるなんて ゆるさない
나이떼루난떼 유루사나이
울고 있는 거 용서 못해
笑ってなきゃ ゆるさない
와랏떼나캬 유루사나이
웃고 있지 않으면 용서 못해
誰よりも大切な人 oh
다레요리모다이세쯔나히토 oh
누구보다도 소중한 사람 oh
うつむくなんて ありえない
우쯔무쿠난떼 아리에나이
고개 숙이고 있는거 있을 수 없어
立ちあがるよ 今すぐに
타치아가루요 이마스구니
일어설거야 지금 당장
girl, don't cry no more
なにがあっても味方だから
나니가앗떼모미카타다까라
무슨일이 있든 네 편이니까
수정할 부분은 말씀해주세요!
作詞 JASMINE
作曲 JASMINE/Jeff Miyahara/Tosh Masuda
your smile うつくしい
your smile 우쯔쿠시이
your smile 아름다워
your heart すばらしい
your heart 스바라시이
your heart 멋져
your life かけがえのない
your life 카케가에노나이
your life 더할 나위 없이 소중해
your love あたたかい
your love 아따타카이
your love 따뜻해
we are super women
we are super women we are we are...
あれこれ口うるさい しゃべりだすと止まらない
아레코레 쿠치우루사이 샤베리다스토토마라나이
이래 저래 시끄러워 말하기 시작하면 그치지 않아
キミがなんだか控えめじゃない?
키미가난다카히카에메쟈나이?
네가 왠지 소극적이잖아?
I can give you a big hug always
この胸に飛び込んで だって
코노무네니토비콘데 닷떼
이 품에 뛰어 들어와 하지만
キミだっていつだってそうやって
키미닷떼이쯔닷떼소우얏떼
너도 언제나 그렇게
傷口ふさいでくれる
키즈구치후사이데쿠레루
상처를 막아줘
もともと器用だってわけじゃない
모또모또키요우닷떼와케쟈나이
원래부터 요령이 좋았던게 아니야
もともと意地っぱり強がり
모또모또이짓빠리쯔요가리
원래부터 고집쟁이에 강한척 하고
似たもの同士 you are my best partner
니따모노도우시 you are my best partner
닮은 사람끼리 you are my best partner
キミを泣かすのは 誰だってんだ
키미오나카스노와 다레닷뗀다
너를 울리는게 누구라는 거야
うちらが手を繋いでいれば
우치라가테오쯔나이데이레바
우리들이 손을 맞잡고 있으면
どんな壁もぶっ壊せる
돈나카베모붓코와세루
어떤 벽이든 부술 수 있어
泣いてるなんて ゆるさない
나이떼루난떼 유루사나이
울고 있는 거 용서 못해
笑ってなきゃ ゆるさない
와랏떼나캬 유루사나이
웃고 있지 않으면 용서 못해
こんなこと言わせないでよ oh
콘나코토이와세나이데요 oh
이런거 말하게 하지마 oh
うつむくなんて ありえない
우쯔무쿠난떼 아리에나이
고개 숙이고 있는거 있을 수 없어
立ちあがるよ 今すぐに
타치아가루요 이마스구니
일어설거야 지금 당장
girl, don't cry no more
ずっとキミらしいキミでいて
즛또키미라시이키미데이떼
계속 너다운 너로 있어줘
のどの奥かくした 苦しみ吐き出しな
노도노오쿠카쿠시따 쿠루시미하키다시나
목구멍 깊숙히 숨겨둔 괴로움 토해내
ここでちゃんと 受け止めるよ
코코데챤또 우케토메루요
여기서 제대로 받아들일게
どんなに 汚くたって
돈나니 키타나쿠탓떼
아무리 더러워도
どんな姿なってたって だって
돈나스가타낫떼땃떼 닷떼
어떤 모습이 되었든 하지만
こわがっていつまでそうやって
코와갓떼이쯔마데소우얏떼
무서워하고 언제까지 그렇게
立ち止まっているつもり?
타치도맛떼이루쯔모리?
멈춰서 있을 작정이야?
そっとそっと開いてみればイイ
솟또솟또히라이떼미레바이이
살짝 살짝 열어보면 돼
きっときっと思うより心地イイ
킷또킷또오모우요리코코치이이
분명 분명 생각하는 것보다 기분 좋을거야
あたしがいるよ you are my best partner
아따시가이루요 you are my best partner
내가 있어 you are my best partner
キミを泣かすのは誰だってんだ
키미오나카스노와다레닷뗀다
너를 울리는게 누구라는 거야
必要ならば今これから
히쯔요우나라바이마코레까라
필요하다면 지금부터
そんなやつは蹴っ飛ばしてやる
손나야쯔와켓토바시떼야루
그런 녀석 걷어차줄게
泣いてるなんて ゆるさない
나이떼루난떼 유루사나이
울고 있는 거 용서 못해
笑ってなきゃ ゆるさない
와랏떼나캬 유루사나이
웃고 있지 않으면 용서 못해
誰よりも大切な人 oh
다레요리모다이세쯔나히토 oh
누구보다도 소중한 사람 oh
うつむくなんて ありえない
우쯔무쿠난떼 아리에나이
고개 숙이고 있는거 있을 수 없어
立ちあがるよ 今すぐに
타치아가루요 이마스구니
일어설거야 지금 당장
girl, don't cry no more
なにがあっても味方だから
나니가앗떼모미카타다까라
무슨일이 있든 네 편이니까
when you need some help いつだって
when you need some help 이쯔닷떼
when you need some help 언제라도
when you need some help 呼び出して
when you need some help 요비다시떼
when you need some help 불러줘
みずくさいじゃないかどうして
미즈쿠사이쟈나이카도우시떼
섭섭하잖아 어째서
みずくさいじゃないか best friend
미즈쿠사이쟈나이카 best friend
섭섭하잖아 best friend
when you need some help いつだって
when you need some help 이쯔닷떼
when you need some help언제라도
when you need some help 呼び出して
when you need some help 요비다시떼
when you need some help 불러줘
ケガをする時だって いつだって一緒だぜ
케가오스루토키닷떼 이쯔닷떼잇쇼다제
상처 입을때도 언제나 함께야
泣いてるなんて ゆるさない
나이떼루난떼 유루사나이
울고 있는 거 용서 못해
笑ってなきゃ ゆるさない
와랏떼나캬 유루사나이
웃고 있지 않으면 용서 못해
こんなこと言わせないでよ oh
콘나코토이와세나이데요 oh
이런거 말하게 하지마 oh
うつむくなんて ありえない
우쯔무쿠난떼 아리에나이
고개 숙이고 있는거 있을 수 없어
立ちあがるよ 今すぐに
타치아가루요 이마스구니
일어설거야 지금 당장
girl, don't cry no more
ずっとキミらしいキミでいて
즛또키미라시이키미데이떼
계속 너다운 너로 있어줘
泣いてるなんて ゆるさない
나이떼루난떼 유루사나이
울고 있는 거 용서 못해
笑ってなきゃ ゆるさない
와랏떼나캬 유루사나이
웃고 있지 않으면 용서 못해
誰よりも大切な人 oh
다레요리모다이세쯔나히토 oh
누구보다도 소중한 사람 oh
うつむくなんて ありえない
우쯔무쿠난떼 아리에나이
고개 숙이고 있는거 있을 수 없어
立ちあがるよ 今すぐに
타치아가루요 이마스구니
일어설거야 지금 당장
girl, don't cry no more
なにがあっても味方だから
나니가앗떼모미카타다까라
무슨일이 있든 네 편이니까
수정할 부분은 말씀해주세요!