こうして僕らが 出会えたキセキを
코우시테보쿠라가 데아에타키세키오
이렇게 우리들이 만날 수 있었던 기적을
今ここに刻むよ そして讃え合おう
이마코코니키자무요 소시테타타에아오우
지금 여기에 새길게 그리고 서로 칭송하자
路上の片隅で 寄り添う花のように
로죠우노카타스미데 요리소우하나노요우니
거리 위 한 켠에 나란히 피어있는 꽃처럼
想いは枯れずに いつも共にある
오모이와카레즈니 이쯔모토모니아루
마음은 시들지 않고 언제나 함께 있어
沈む夕陽 立ち止まる 明日が見えずに
시즈무유우히 타치도마루 아스가미에즈니
지는 노을 멈춰서 내일이 보이지 않은 채
それでも暮れゆく空に 蘇るのは 確かな声
소레데모쿠레유쿠소라니 요미가에루노와 타시카나코에
그래도 저물어가는 하늘에 되살아나는 건 확실한 목소리
きっといつか 夢を掴むその日まで
킷토이쯔카 유메오키자무소노히마데
분명히 언젠가 꿈을 잡을 그 날까지
信じてくれた君の為に 何度でも 何度でも
신지테쿠레타키미노타메니 난도데모 난도데모
믿어주었던 너를 위해서 몇 번이고 몇 번이고
一人じゃない 心の中 どんな時も with you
히토리쟈나이 코코로노나카 돈나토키모 with you
혼자가 아니야 마음 속으로 어떤 때라도 with you
まばゆい朝陽が 世界を照らしてゆく
마바유이아사히가 세카이오테라시테유쿠
눈부신 아침 햇살이 세계를 비추어가
僕らの元にも 夜明けは来るだろう
보쿠라노모토니모 요아케와쿠루다로우
우리들의 곁에도 새벽은 오겠지
焦る気持ち 行き詰まり 本当は怖くて
아세루키모치 유키즈마리 혼토우와코와쿠테
초조한 마음 막다른 곳 사실은 무서워
果てなき暗闇でさえ 君を想えば 光は射す
하테나키쿠라야미데사에 키미오오모에바 히카리와사스
끝없는 암흑마저 너를 생각하면 빛을 비추어
たった一つ 夢に続くこの道を
탓타히토쯔 유메니쯔즈쿠 코노미치오
오로지 하나 꿈에 이어지는 이 길을
諦めないさ 僕はゆくよ どこまでも どこまでも
아키라메나이사 보쿠와유쿠요 도코마데모 도코마데모
포기하지 않아 나는 갈거야 어디까지나 어디까지나
溢れ出した 心の声 この想いは with you
아후레다시타 코코로노코에 코노오모이와 with you
넘쳐흘렀던 마음의 목소리 이 마음을 with you
僕らを繋ぐ みらいへと進む
보쿠라오쯔나구 미라이에토스스무
우리들을 잇는 미래를 향해 나아가
きっといつか 夢を掴むその日まで
킷토이쯔카 유메오키자무소노히마데
분명히 언젠가 꿈을 잡을 그 날까지
信じてくれた君の為に 何度でも 何度でも
신지테쿠레타키미노타메니 난도데모 난도데모
믿어주었던 너를 위해서 몇 번이고 몇 번이고
そして人は与えられた命を
소시테히토와아타에라레타이노치오
그리고 사람은 전해받은 목숨을
輝くため 愛する為に 強く今を生きてゆく
카가야쿠타메 아이스루타메니 쯔요쿠이마오이키테유쿠
빛나기 위해서 사랑하기 위해서 강하게 지금을 살아가
支え合い 励まし合い その向こう側へ
사사에아이 하게마시아이 소노무코우가와에
서로 떠받치고 서로 격려하며 저편으로
一人じゃない 心の中 どんな時も with you
히토리쟈나이 코코로노나카 돈나토키모 with you
혼자가 아니야 마음 속으로 어떤 때라도 with you
코우시테보쿠라가 데아에타키세키오
이렇게 우리들이 만날 수 있었던 기적을
今ここに刻むよ そして讃え合おう
이마코코니키자무요 소시테타타에아오우
지금 여기에 새길게 그리고 서로 칭송하자
路上の片隅で 寄り添う花のように
로죠우노카타스미데 요리소우하나노요우니
거리 위 한 켠에 나란히 피어있는 꽃처럼
想いは枯れずに いつも共にある
오모이와카레즈니 이쯔모토모니아루
마음은 시들지 않고 언제나 함께 있어
沈む夕陽 立ち止まる 明日が見えずに
시즈무유우히 타치도마루 아스가미에즈니
지는 노을 멈춰서 내일이 보이지 않은 채
それでも暮れゆく空に 蘇るのは 確かな声
소레데모쿠레유쿠소라니 요미가에루노와 타시카나코에
그래도 저물어가는 하늘에 되살아나는 건 확실한 목소리
きっといつか 夢を掴むその日まで
킷토이쯔카 유메오키자무소노히마데
분명히 언젠가 꿈을 잡을 그 날까지
信じてくれた君の為に 何度でも 何度でも
신지테쿠레타키미노타메니 난도데모 난도데모
믿어주었던 너를 위해서 몇 번이고 몇 번이고
一人じゃない 心の中 どんな時も with you
히토리쟈나이 코코로노나카 돈나토키모 with you
혼자가 아니야 마음 속으로 어떤 때라도 with you
まばゆい朝陽が 世界を照らしてゆく
마바유이아사히가 세카이오테라시테유쿠
눈부신 아침 햇살이 세계를 비추어가
僕らの元にも 夜明けは来るだろう
보쿠라노모토니모 요아케와쿠루다로우
우리들의 곁에도 새벽은 오겠지
焦る気持ち 行き詰まり 本当は怖くて
아세루키모치 유키즈마리 혼토우와코와쿠테
초조한 마음 막다른 곳 사실은 무서워
果てなき暗闇でさえ 君を想えば 光は射す
하테나키쿠라야미데사에 키미오오모에바 히카리와사스
끝없는 암흑마저 너를 생각하면 빛을 비추어
たった一つ 夢に続くこの道を
탓타히토쯔 유메니쯔즈쿠 코노미치오
오로지 하나 꿈에 이어지는 이 길을
諦めないさ 僕はゆくよ どこまでも どこまでも
아키라메나이사 보쿠와유쿠요 도코마데모 도코마데모
포기하지 않아 나는 갈거야 어디까지나 어디까지나
溢れ出した 心の声 この想いは with you
아후레다시타 코코로노코에 코노오모이와 with you
넘쳐흘렀던 마음의 목소리 이 마음을 with you
僕らを繋ぐ みらいへと進む
보쿠라오쯔나구 미라이에토스스무
우리들을 잇는 미래를 향해 나아가
きっといつか 夢を掴むその日まで
킷토이쯔카 유메오키자무소노히마데
분명히 언젠가 꿈을 잡을 그 날까지
信じてくれた君の為に 何度でも 何度でも
신지테쿠레타키미노타메니 난도데모 난도데모
믿어주었던 너를 위해서 몇 번이고 몇 번이고
そして人は与えられた命を
소시테히토와아타에라레타이노치오
그리고 사람은 전해받은 목숨을
輝くため 愛する為に 強く今を生きてゆく
카가야쿠타메 아이스루타메니 쯔요쿠이마오이키테유쿠
빛나기 위해서 사랑하기 위해서 강하게 지금을 살아가
支え合い 励まし合い その向こう側へ
사사에아이 하게마시아이 소노무코우가와에
서로 떠받치고 서로 격려하며 저편으로
一人じゃない 心の中 どんな時も with you
히토리쟈나이 코코로노나카 돈나토키모 with you
혼자가 아니야 마음 속으로 어떤 때라도 with you