조회 수 2197 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
Fallin’ Angel
Acid Black Cherry
작곡︰林保徳(하야시 야스노리) = Acid Black Cherry
작사︰林保徳(하야시 야스노리) = Acid Black Cherry
번역 : 미우(美雨)

I still keep calling your name.
LaLaLa…LaLaLa…LaLaLa…
I don’t care. I have no fear. LaLaLa…LaLaLa…

どうして…ねぇどうして…
도오시테 네에도오시테
왜…대체 왜…

夢でさえも笑ってくれないの?
유메데사에와랏테쿠레나이노?
꿈 속에서조차 웃어주지 않는거야 ?

静かな海 割れた空 LaLaLa…LaLaLa…涙 溢れ出して
시즈카나우미 와레타소라 LaLaLa…LaLaLa… 나미다 아후레다시테
고요한 바다 찢겨진 하늘 LaLaLa…LaLaLa…눈물이 흘러 넘치고

風の中に流された唄声
카제노나카니나가사레타우타고에
바람 속에 흘려내려간 노랫소리

瓦礫に木霊す声を聞いて
가레키니코다마스코에오키이테
폐허에서 울려퍼지는 목소리를 듣고

聞こえるかい? 君を呼ぶ僕の声が
키코에루카이 ? 키미오요부보쿠노코에가
들리니 ? 너를 부르고 있는 내 목소리가

LaLaLa…LaLaLa…こたえておくれよ…
LaLaLa…LaLaLa…대답해줘…

An angel fell from the sky.
LaLaLa…LaLaLa…LaLaLa…
The end of the world has just begun.
LaLaLa…LaLaLa…

どうして…ねぇどうして…
도오시테…네에도오시테…
어째서…대체 왜…

終わりの刻(とき)は在るのでしょう?
오와리노토키와아루노데쇼?
끝나는 때는 있는 거지 ?

予言は…世界…そして君…
요겐와…세카이…소시테키미…
예언은…세계…그리고 너…

LaLaLa…LaLaLa…未来を奪った
LaLaLa…LaLaLa…미라이오우밧타
LaLaLa…LaLaLa…미래를 빼앗았어

瓦礫の山は空高く聳え
가레키노야마와소라타카쿠소비에
쓰레기 더미는 하늘 높이 치솟아

僕にはまだ乗り越えられない
보쿠니와마다노리코에라레나이
나에게는 아직 뛰어 넘을 수 없어

聞こえない もう 天使の唄声は
키코에나이 모오 텐시노우타고에와
들리지 않아 더이상 천사의 노랫소리는

LaLaLa…LaLaLa…どこに行けばいい?
LaLaLa…LaLaLa…도코니이케바이이?
LaLaLa…LaLaLa…어디로 가야만 하지 ?

あの日僕は君の手を掴もうと
아노히보쿠와키미노테오츠마오옷토
그 날 나는 너의 손을 잡으려고

この腕を思いきり伸ばしたんだ
코노우데오오모이키리노바시탄다
이 팔을 있는 힘껏 내밀었어

届かない ほんの少し…後少し
토도카나이 혼노스코시…아토스코시
닿지 않아 조금만 더…아주 조금만 더

LaLaLa…LaLaLa…どうすればいい?
LaLaLa…LaLaLa…도오스레바이이?
LaLaLa…LaLaLa…어떻게 해야하지 ?

二人の距離がまた離れ 君に手が届かなくて…
후타리노쿄리가마다하나레 키미니테가토도카나쿠테…
두 사람의 거리가 또 벌어져 네게 손이 닿지 않아서…

後もう少しだったんだ…でも 君に手が届かなくて…
아토모오스코시닷탄다…데모 키미니테가토도카나쿠테…
얼마 남지 않았었어…그치만 네게 손이 닿지 않아서…

風の中に流された唄声
카제노나카니나가사레타우타고에
바람 속에 흘려내려간 노랫소리

瓦礫に木霊す声を聞いて
가레키니코다마스코에오키이테
폐허에서 울려퍼지는 목소리를 듣고

聞こえるかい? 君を呼ぶ僕の声が
키코에루카이 ? 키미오요부보쿠노코에가
들리니 ? 너를 부르고 있는 내 목소리가

LaLaLa…LaLaLa…どうすればいい?
LaLaLa…LaLaLa…도오스레바이이?
LaLaLa…LaLaLa…어떻게 해야만 하지 ?

二人の距離がまた離れ 君に手が届かなくて…
후타리노쿄리가마다하나레 키미니테가토도카나쿠테…
두 사람의 거리가 또 벌어져 네게 손이 닿지 않아서…

後もう少しだったのに 君に手が届かなくて…
아토모오스코시닷타노니 키미니테가토도카나쿠테…
얼마 남지 않았었는데 네게 손이 닿지 않아서…

眠れば同じ夢ばかり 君に手が届かなくて…
네무레바오나지유베바카리 키미니테가토도카나쿠테…
잠들면 똑같은 꿈만 꾸지 네게 손이 닿지 않아서…

そしてのみ込まれたスローモーション
소시테노미코마레타스로-모-숀
그리고 삼켜진 슬로모션

君に手が届かなくて…
키미니테가토도카나쿠테…
네게 손이 닿지 않아서…

濡れた君を抱きかかえた 君に手が届かなくて…
누레타키미오다키카카에타 키미니테가토도카나쿠테…
젖은 너를 꼭 껴안았어 네게 손이 닿지 않아서…

君の名を叫び続けた 君に手が届かなくて…
키미노나오사케비츠즈케타 키미니테가토도카나쿠테…
네 이름을 계속해서 외쳤어 네게 손이 닿지 않아서…


**
오역 지적 감사드립니다.
또한 본 가사의 번역을 사칭하는 것은 절대 금지합니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 476204
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 487614
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 471357
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 555899
1737 [浜崎あゆみ] reminds me 1 Berakoth 2012.03.19 2870
1736 [浜崎あゆみ] call Berakoth 2012.03.19 2170
1735 [浜崎あゆみ] Letter Berakoth 2012.03.19 2574
1734 [浜崎あゆみ] Eyes, Smoke, Magic Berakoth 2012.03.21 2155
1733 [浜崎あゆみ] the next LOVE Berakoth 2012.03.21 2150
1732 [DREAMS COME TRUE] 愛がたどりつく場所 Monologue 2012.03.21 2249
1731 [浜崎あゆみ] Shake it♥ Berakoth 2012.03.21 2803
1730 [浜崎あゆみ] NaNaNa Berakoth 2012.03.21 2211
1729 [Berryz工房] Be 元気<成せば成るっ!> 으따 2012.03.22 2616
1728 [BRIGHT] Eternity 1 otsuka 2012.03.22 1813
1727 [BRIGHT] lonely tears 1 otsuka 2012.03.22 1994
1726 [BRIGHT] 大丈夫。 1 otsuka 2012.03.23 2476
1725 [BRIGHT] 恋心 otsuka 2012.03.23 2853
1724 [BRIGHT] I LUV U forever feat.CLIFF EDGE otsuka 2012.03.23 2343
1723 [BRIGHT] Girls Be Ambitious 1 otsuka 2012.03.23 1986
1722 [LUN SEA] THE ONE -crash to create- 1 슈리 2012.03.23 2518
1721 [Acid Black Cherry] so…Good night. 2 美雨 2012.03.24 2664
1720 [Acid Black Cherry] 指輪物語 美雨 2012.03.24 2527
» [Acid Black Cherry] Fallin’ Angel 1 美雨 2012.03.24 2197
1718 [Acid Black Cherry] doomsday clock 美雨 2012.03.24 2490
Board Pagination Prev 1 ... 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login