[GRAPEVINE] RAKUEN

by napyuki posted Mar 12, 2012
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
RAKUEN  ( 楽園 : 낙원 )


                           作詞:田中和将 (보컬 : 타나카 카즈마사)
                           作曲:亀井亨    (드럼 : 카메이 토오루)


子供達の願いはどこか遠くの歌になった
고도모다치노 네가이와 도코카 도오쿠노 우타니 낫타
아이들의 소원은 어딘가 먼 노래가 되었다

人々は天に怯え壁を積み上げて
히토비토와 텐니 오비에 카베오 쯔미아게테
사람들은 하늘을 두려워해서 벽을 쌓아 올린다.

叶ったのは 叶ったのはどの夢
카낫타노와 카낫타노와 도노 유메
실현된 것은 실현된 것은 어떤 꿈

決まっていたカタストロフのような
기맛테이타 카타스트로프노요오나
정해져 있던 대재앙 같은

探していた 探していた答えも
사가시테이타 사가시테이타 고타에모
찾고 있던 찾고 있던 대답도

見失うのはここがエデンだから
미우시나우노와 고코가 에덴다카라
잃는 것은 여기가 에덴이기 때문.

刻まれる轍の上
기자마레루 와다치노우에
새겨지는 바퀴 자국 위

人々は身を寄せ合った
히토비토와 미오 요세앗타
사람들은 서로의 몸을 의지했다.

向こうの方で燃えていた炎を遠ざけて
무코오노 호우데 모에테이타 호노오오 토오사게테
저 편에 불타는 화염을 피해

終わったのは 終わったのはどの夢
오왓타노와 오왓타노와 도노 유메
끝난 것은 끝난 것은 어떤 꿈

燻っていたカタストロフのような
쿠스붓테이타 카타스트로프노 요오나
연기 뿐이었던 대재앙 같은

ただひとつの たったひとつの世界を
타다 히토츠노 탓타 히토츠노 세카이오
그저 하나인 단 하나의 세계를

信じていた ここがエデンと
신지테이타 코코가 에덴토- Oh~oh.
믿고 있던 여기가 에덴이라고.

きみは丘に立って
기미와 오카니 닷테
너는 언덕에 서서

空に手を拡げて
소라니 테오 히로게테
하늘에 손을 펴서

星さえも掴んで
호시사에모 즈칸데
별 마저도 붙잡지

何も知らぬままで
나니모 시라누마마데
아무것도 모른 채로

叶ったのは 叶ったのはどの夢
카낫타노와 카낫타노와 도노 유메
실현된 것은 실현된 것은 어떤 꿈

決まっていたカタストロフのような
기맛테이타 카타스트로프노요오나
정해져 있던 대재앙 같은

探していた 探していた光を
사가시테이타 사가시테이타 히카리모
찾고 있던 찾고 있던 빛도

見失うのはここがエデンだから
미우시나우노와 고코가 에덴다카라
잃는 것은 여기가 에덴이기 때문.



p.s. 제가 일본어를 잘 못하니 이상한 곳은 답글 부탁드릴께요 ^_^**