灯りをつけるな 月の光が
(아카리오츠케루나츠키노히카리가)
빛을 밝히지마 달빛이
やさしく お前をてらしているから
(야사시쿠오마에오테라시테이루카라)
다정히 널 비춰주고 있으니까
ふり向くな この俺を 涙ぐんでいるから
(후리무쿠나코노오레오나미다군데이루카라)
뒤돌아보지봐 이런 나를 눈물 짓고 있으니까
長い旅になりそうだし さよならとは違うし
(나가이타비니나리소우다시사요나라토와치가우시)
긴 여행이 될 것 같으니까 이별과는 다르니까
この街から 出てゆくだけだよ
(코모마치카라데테유쿠다케다요)
이 거리에서 떠날 뿐이거야
お前のしぐさの ひとつひとつが
(오마에노시구사노히토츠히토츠가)
니 표정 하나하나가
どれだけこの俺 救ってくれたか
(도레다케코노오레스쿳테쿠레타카)
얼만큼 이런 나를 위로해주었는지
うまくは言えないよ 胸がつまっているから
(우마쿠와이에나이요무네가츠맛테이루카라)
능숙히 말할 수 없어 가슴이 터져버릴 것 같으니까
わがままは 生まれつきさ
(와가마마와우마레츠키사)
제멋대로인 것 태어날 때부터야
お前も 気づいてたよ
(오마에모키즈이테타요)
너도 알아채고 있었어
愛しているのさ はじめて言うけど
(아이시테이루노사하지메테유우케도)
사랑하고 있는거야 처음 말하는 거지만
ふり向くな この俺を 涙ぐんでいるから
(후리무쿠나코노오레오나미다군데이루카라)
뒤돌아보지봐 이런 나를 눈물 짓고 있으니까
長い旅になりそうだし さよならとは違うし
(나가이타비니나리소우다시사요나라토와치가우시)
긴 여행이 될 것 같으니까 이별과는 다르니까
この街から 出てゆくだけだよ
(코모마치카라데테유쿠다케다요)
이 거리에서 떠날 뿐이거야
この街から 出てゆくだけだよ
(코모마치카라데테유쿠다케다요)
이 거리에서 떠날 뿐이거야
この街から 出てゆくだけだよ
(코모마치카라데테유쿠다케다요)
이 거리에서 떠날 뿐이거야
틀린부분 지적바랍니다..
(아카리오츠케루나츠키노히카리가)
빛을 밝히지마 달빛이
やさしく お前をてらしているから
(야사시쿠오마에오테라시테이루카라)
다정히 널 비춰주고 있으니까
ふり向くな この俺を 涙ぐんでいるから
(후리무쿠나코노오레오나미다군데이루카라)
뒤돌아보지봐 이런 나를 눈물 짓고 있으니까
長い旅になりそうだし さよならとは違うし
(나가이타비니나리소우다시사요나라토와치가우시)
긴 여행이 될 것 같으니까 이별과는 다르니까
この街から 出てゆくだけだよ
(코모마치카라데테유쿠다케다요)
이 거리에서 떠날 뿐이거야
お前のしぐさの ひとつひとつが
(오마에노시구사노히토츠히토츠가)
니 표정 하나하나가
どれだけこの俺 救ってくれたか
(도레다케코노오레스쿳테쿠레타카)
얼만큼 이런 나를 위로해주었는지
うまくは言えないよ 胸がつまっているから
(우마쿠와이에나이요무네가츠맛테이루카라)
능숙히 말할 수 없어 가슴이 터져버릴 것 같으니까
わがままは 生まれつきさ
(와가마마와우마레츠키사)
제멋대로인 것 태어날 때부터야
お前も 気づいてたよ
(오마에모키즈이테타요)
너도 알아채고 있었어
愛しているのさ はじめて言うけど
(아이시테이루노사하지메테유우케도)
사랑하고 있는거야 처음 말하는 거지만
ふり向くな この俺を 涙ぐんでいるから
(후리무쿠나코노오레오나미다군데이루카라)
뒤돌아보지봐 이런 나를 눈물 짓고 있으니까
長い旅になりそうだし さよならとは違うし
(나가이타비니나리소우다시사요나라토와치가우시)
긴 여행이 될 것 같으니까 이별과는 다르니까
この街から 出てゆくだけだよ
(코모마치카라데테유쿠다케다요)
이 거리에서 떠날 뿐이거야
この街から 出てゆくだけだよ
(코모마치카라데테유쿠다케다요)
이 거리에서 떠날 뿐이거야
この街から 出てゆくだけだよ
(코모마치카라데테유쿠다케다요)
이 거리에서 떠날 뿐이거야
틀린부분 지적바랍니다..