いつもと違う服を着て いつもと違う自分になって
이츠모토 치가우 후쿠오 키테 이츠모토 치가우 지분니낫테
평소와는 다른 옷을 입고 평소와는 다른 내가 되어서
ちょっとだけ微笑んで あなたと歩こう
춋토다케 호호엔데 아나타토 아루코-
슬쩍 웃음지으면서 그대와 걸을거야
春色の風を連れて 步道橋の向こう側に
하루이로노 카제오 츠레테 호도-쿄-노무코-가와니
봄빛 바람과 함께 육교의 건너편을
一緒に渡ろうよ 心配もあるけど
잇쇼니 와타로-요 심파이모 아루케도
함께 건너자 걱정이 되긴 하지만
繰り返してく朝 気付けば終わってく夜
쿠리카에시테쿠 아사 키즈케바오왓테쿠 요루
반복되는 아침 깨달을때 쯤 오는 밤
誰かの為に使う時間も 素敵だけど
다레카노 타메니 츠카우 지칸모 스테키다케도
누군가를 위해 쓰는 시간도 좋지만
新しい日々に 私を見つけよう
아타라시이 히비니 와타시오 미츠케요-
새로운 날마다 나를 찾으러 떠나자
七色の空が 綺麗に染まる頃
나나이로노 소라가 키레이니 소마루코로
일곱가지 색깔의 하늘이 예쁘게 물들 무렵에
そのままの君が 一番素敵だよ
소노마마노 키미가 이치반 스테키다요
그대로의 네가 가장 멋져
今日も明日も あなたに言われたい
쿄-모 아시타모 아나타니 이와레타이
오늘도 내일도 네게 듣고싶어
線路沿いフェンスの下で 小さな花が色付けた
센로조이 쉔스노 시타데 치이사나 하나가 이로츠케타
선로를 따라 울타리 밑에서 작은 꽃이 색을 칠했어
真っ直ぐに 嬉しそうに 今年も咲いてる
맛스구니 우레시소-니 코토시모 사이테루
꼿꼿이 기쁜듯이 올해도 피어있네
落ち込んだり 迷ったり 悔しくて泣いたりもするね
오치콘다리 마욧타리 쿠야시쿠테 나이타리모 스루네
풀죽어 있거나 헤메거나 분해서 울거나도 하네
きっと大丈夫 手を繋いでゆこう
킷토 다이죠부 테오 츠나이데 유코-
분명 괜찮을거야 손을 잡고 가자
夕暮れ色の町 重なる2つの影
유루구레이로노 마치 카사나루 후타츠노 카게
석양빛 거리에 겹쳐진 2개의 그림자
すり抜ける 光もこの手に 抱きしめたい
스리누케루 히카리모 코노테니 다키시메타이
새어나가는 빛도 이 손으로 감싸안고싶어
新しい日々に 私を見つけよう
아타라시이 히비니 와타시오 미츠케요-
새로운 날마다 나를 찾으러 떠나자
心の扉が キラキラ光るように
코코로노 토비라가 키라키라 히카루요-니
마음속 문이 반짝반짝 빛나도록
そのままの君が 一番好きだよ
소노마마노 키미가 이치반 스키다요
그대로의 네가 가장 좋아
今日も明日も あなたに言われたい
쿄-모 아시타모 아나타니 이와레타이
오늘도 내일도 네게 듣고싶어
夜空瞬く星 今日の月を浮かべて
요조라 마타타쿠 호시 쿄-노 츠키오 우카베테
밤하늘에 반짝이는 별 오늘의 달을 그리고
この瞬間を重ねながら 進んでゆく
코노 슌칸오 카나세나가라 스슨데유쿠
이 순간을 반복하면서 앞으로 나아가자
新しい日々に 私を見つけよう
아타라시이 히비니 와타시오 미츠케요-
새로운 날마다 나를 찾으러 떠나자
七色の空が 綺麗に染まる頃
나나이로노 소라가 키레이니 소마루코로
일곱가지 색깔의 하늘이 예쁘게 물들 무렵에
そのままの君が 一番素敵だよ
소노마마노 키미가 이치반 스테키다요
그대로의 네가 가장 멋져
今日も明日も あなたに言われたい
쿄-모 아시타모 아나타니 이와레타이
오늘도 내일도 네게 듣고싶어
今日も明日も あなたに言われたい
쿄-모 아시타모 아나타니 이와레타이
오늘도 내일도 네게 듣고싶어
* 아이돌링 곡이랑 동일합니다
이츠모토 치가우 후쿠오 키테 이츠모토 치가우 지분니낫테
평소와는 다른 옷을 입고 평소와는 다른 내가 되어서
ちょっとだけ微笑んで あなたと歩こう
춋토다케 호호엔데 아나타토 아루코-
슬쩍 웃음지으면서 그대와 걸을거야
春色の風を連れて 步道橋の向こう側に
하루이로노 카제오 츠레테 호도-쿄-노무코-가와니
봄빛 바람과 함께 육교의 건너편을
一緒に渡ろうよ 心配もあるけど
잇쇼니 와타로-요 심파이모 아루케도
함께 건너자 걱정이 되긴 하지만
繰り返してく朝 気付けば終わってく夜
쿠리카에시테쿠 아사 키즈케바오왓테쿠 요루
반복되는 아침 깨달을때 쯤 오는 밤
誰かの為に使う時間も 素敵だけど
다레카노 타메니 츠카우 지칸모 스테키다케도
누군가를 위해 쓰는 시간도 좋지만
新しい日々に 私を見つけよう
아타라시이 히비니 와타시오 미츠케요-
새로운 날마다 나를 찾으러 떠나자
七色の空が 綺麗に染まる頃
나나이로노 소라가 키레이니 소마루코로
일곱가지 색깔의 하늘이 예쁘게 물들 무렵에
そのままの君が 一番素敵だよ
소노마마노 키미가 이치반 스테키다요
그대로의 네가 가장 멋져
今日も明日も あなたに言われたい
쿄-모 아시타모 아나타니 이와레타이
오늘도 내일도 네게 듣고싶어
線路沿いフェンスの下で 小さな花が色付けた
센로조이 쉔스노 시타데 치이사나 하나가 이로츠케타
선로를 따라 울타리 밑에서 작은 꽃이 색을 칠했어
真っ直ぐに 嬉しそうに 今年も咲いてる
맛스구니 우레시소-니 코토시모 사이테루
꼿꼿이 기쁜듯이 올해도 피어있네
落ち込んだり 迷ったり 悔しくて泣いたりもするね
오치콘다리 마욧타리 쿠야시쿠테 나이타리모 스루네
풀죽어 있거나 헤메거나 분해서 울거나도 하네
きっと大丈夫 手を繋いでゆこう
킷토 다이죠부 테오 츠나이데 유코-
분명 괜찮을거야 손을 잡고 가자
夕暮れ色の町 重なる2つの影
유루구레이로노 마치 카사나루 후타츠노 카게
석양빛 거리에 겹쳐진 2개의 그림자
すり抜ける 光もこの手に 抱きしめたい
스리누케루 히카리모 코노테니 다키시메타이
새어나가는 빛도 이 손으로 감싸안고싶어
新しい日々に 私を見つけよう
아타라시이 히비니 와타시오 미츠케요-
새로운 날마다 나를 찾으러 떠나자
心の扉が キラキラ光るように
코코로노 토비라가 키라키라 히카루요-니
마음속 문이 반짝반짝 빛나도록
そのままの君が 一番好きだよ
소노마마노 키미가 이치반 스키다요
그대로의 네가 가장 좋아
今日も明日も あなたに言われたい
쿄-모 아시타모 아나타니 이와레타이
오늘도 내일도 네게 듣고싶어
夜空瞬く星 今日の月を浮かべて
요조라 마타타쿠 호시 쿄-노 츠키오 우카베테
밤하늘에 반짝이는 별 오늘의 달을 그리고
この瞬間を重ねながら 進んでゆく
코노 슌칸오 카나세나가라 스슨데유쿠
이 순간을 반복하면서 앞으로 나아가자
新しい日々に 私を見つけよう
아타라시이 히비니 와타시오 미츠케요-
새로운 날마다 나를 찾으러 떠나자
七色の空が 綺麗に染まる頃
나나이로노 소라가 키레이니 소마루코로
일곱가지 색깔의 하늘이 예쁘게 물들 무렵에
そのままの君が 一番素敵だよ
소노마마노 키미가 이치반 스테키다요
그대로의 네가 가장 멋져
今日も明日も あなたに言われたい
쿄-모 아시타모 아나타니 이와레타이
오늘도 내일도 네게 듣고싶어
今日も明日も あなたに言われたい
쿄-모 아시타모 아나타니 이와레타이
오늘도 내일도 네게 듣고싶어
* 아이돌링 곡이랑 동일합니다