[高垣彩陽] Brand New Smile

by Berakoth posted Feb 08, 2012
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
Brand New Smile
作詞:mavie 作曲:Katsuhiko Kurosu
高垣彩陽 (타카가키 아야히)

출처는 우타넷입니다.



Everything's gonna be all right
Can't you say it with a happy smile?



青空眺めていたら 突然あふれだした
아오조라 나가메테 이타라 도츠젠 아후레다시타
푸른 하늘을 바라보고 있자니 갑자기 흘러넘쳤어

予報がはずれて降った どしゃぶりの中にいる気分
요호-가 하즈레테 훗타 도샤부리노 나카니 이루 키분
예보에는 없었던 비가 퍼붓는 속에 있는 기분이야



風に吹かれて こぼれるたびに 誰にも言えない気持ち
카제니 후카레테 코보레루 타비니 다레니모 이에나이 키모치
바람에 휘날려 흘러내릴 때마다 누구에게도 말하지 못한 느낌이

溶けて消えた Let's try!
토케테 키에타 Let's try!
녹아 사라졌네 Let's try!



Everyday! Everynight!

立ち止まってた心がそっと 動き出すよ
타치도맛테타 코코로가 솟토 우고키다스요
멈춰서 있었던 마음이 살며시 움직이기 시작해

Everytime! Everywhere!

雨上がりの笑顔は 前より陽差し浴びて光るはず
아메아가리노 에가오와 마에요리 히자시 아비테 히카루하즈
비 갠 뒤의 웃음은 전보다 더 햇볕을 받고 빛날 거야



退屈すぎる昨日の 輪郭なぞるよりも
타이쿠츠스기루 키노-노 린카쿠 나조루요리모
너무 지루했던 어제의 윤곽을 반복하지 말고

自分の殼を壊して 心に風を送ってみよう
지분노 카라오 코와시테 코코로니 카제오 오쿳테 미요-
자신의 껍데기를 부수고 마음에 바람을 보내보자



胸に隠した 感情ぜんぶ 空へと解き放して
무네니 카쿠시타 칸죠- 젠부 소라에토 토키하나시테
가슴속에 감췄던 감정 모두 하늘로 풀어헤쳐 버리고

上を向いて Go fight!
우에오 무이테 Go fight!
위를 향하여 Go fight!



Everyday! Everynight!

いつも笑っていられるように 願いこめた
이츠모 와랏테 이라레루 요-니 네가이 코메타
언제나 계속 웃을 수 있도록 바람을 담았어

Everytime! Everywhere!

まつげの先に続く 景色はちがう色に染まってく
마츠게노 사키니 츠즈쿠 케시키와 치가우 이로니 소맛테쿠
속눈썹 끝에서 이어지는 경치는 다른 색으로 물들어가네



うつむいてたら 晴れ渡る空 見つかるわけないから
우츠무이테타라 하레와타루 소라 미츠카루 와케 나이카라
고개 숙이고 있으면 활짝 갠 하늘을 발견할 수 없으니까

上を向いて Go fight! いつか Be Shine!
우에오 무이테 Go fight! 이츠카 Be Shine!
위를 향하여 Go fight! 언젠간 Be Shine!



Everyday! Everynight!

立ち止まってた心がそっと 動き出すよ
타치도맛테타 코코로가 솟토 우고키다스요
멈춰서 있었던 마음이 살며시 움직이기 시작해

Everytime! Everywhere!

雨上がりの笑顔は 前より陽差し浴びて光るはず
아메아가리노 에가오와 마에요리 히자시 아비테 히카루하즈
비 갠 뒤의 웃음은 전보다 더 햇볕을 받고 빛날 거야



Everyday! Everynight!

いつも笑っていられるように 願いこめた
이츠모 와랏테 이라레루 요-니 네가이 코메타
언제나 계속 웃을 수 있도록 바람을 담았어

Everytime! Everywhere!

まつげの先に続く 景色はちがう色に染まる
마츠게노 사키니 츠즈쿠 케시키와 치가우 이로니 소마루
속눈썹 끝에서 이어지는 경치는 다른 색으로 물드네

陽差しはもう輝き始めてる
히자시와 모- 카가야키 하지메테루
햇볕은 더욱 빛나기 시작하네



Everything's gonna be all right
Can't you say it with a happy smile?