[井手綾香] きっと、ずっと

by 캐롤 posted Feb 05, 2012
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
見上げれば 瞬く星のように
올려다보면 반짝이는 별처럼
浮かんでは消える微笑み
떠올랐다가 사라질 미소
時は流れてく 想いも遠く
시간은 흘러가 마음도 멀리
空へ滲んでゆきそうで...
하늘로 번져갈 것 같아서…



ホントのキモチ
진심인 마음
届けたくて 届かなくて
전하고 싶어서 전해지지 않아서
だから 素直になりたくて
그래서 솔직해지고 싶어서



信じたココロは いつまでも
믿고 있는 마음은 언제까지나
つながってるから oh
이어져있으니까 oh
出会えた奇跡は きっと
만날 수 있었던 기적은 반드시
わたしを強くするんだ
나를 강하게 만들어



気がつけば 同じ空気 感じ
깨닫고 나면 같은 공기의 느낌
歩き続けた足跡
계속해서 걸어나간 발자국
傷つき 傷つけて 背を向けたけど
상처 입고 상처 입히고 돌아섰지만
たしかなモノを見つけたよ
확실한 것을 찾았어



忘れかけてた
잊고 있었던
大切なヒトはいつも
소중한 사람은 언제나
近くにいてくれるコトを
곁에 있어주는 것을



信じたココロは いつまでも
믿고 있는 마음은 언제까지나
つながってるから oh
이어져있으니까 oh
出会えた奇跡は きっと
만날 수 있었던 기적은 반드시
わたしを強くするんだ
나를 강하게 만들어



信じたココロは いつまでも
믿고 있는 마음은 언제까지나
つながってるから oh
이어져있으니까 oh
出会えた奇跡は きっと
만날 수 있었던 기적은 반드시
わたしを強くするんだ
나를 강하게 만들어



信じるココロは いつだって
믿고 있는 마음은 언제라도
伝わってるから oh
전해지고 있으니까
ふたつの想いは ずっと
두 마음은 계속
二人を強くするから
두 사람을 강하게 만드니까