作詞:MIZUE
作曲:KO-ICHIRO
発売日:2011-11-30
繋いだ手に ふと舞い降りた
츠나이다테니 후토마이오리타
맞잡은 손에 갑자기 내려온
遠はの真っ白な願い
토오이후유노 맛시로나네가이
먼 겨울의 새하얀 바램
胸で独り 温めるだけじゃ
무네데히토리 아타타메루다케쟈
마음속에서 혼자 간직할 뿐이면
とける 時の結晶(かけら)
토케루 토키노카케라
녹고마는 세월의 결정
僕らは 巡る季節
보쿠라와 메구루키세츠
우리들은 흘러가는 계절을
アタリマエに 過ごして
아타리마에니 스고시테
당연한듯이 살아가고
言葉を 置き去りにしてた
코토바오 오키자리니시테타
말을 내버려두고 있었어
伝えよう
츠타에요오
전하자
小さな幸せの鐘(ベル)が
치이사나 시아와세노베루가
자그마한 행복의 종이
世界中に 愛を 贈るように
세카이쥬-니 아이오 오쿠루요오니
세상에 사랑을 전할 수 있도록
届けよう 未来へ
토도케요오 미라이에
전하자 미래에
変わらない笑顔
카와라나이에가오
변하지 않는 웃는 얼굴을
いつでも wo...
이츠데모 wo...
언제까지나 wo...
守りたい 君がくれた想いの先
마모리타이 키미가쿠레타 오모이노사키
지키고싶어 네가 준 마음의 끝
もしもあの日 出逢わなかったら
모시모아노히 데아와나캇타라
만약 그 날 만나지 않았더라면
どんな"現在(いま)"が 待っていただろう
돈나겐자이가 맛테이타다로오
어떤 "현재"가 기다렸을까
君の寝顔 見つめながら また
키미노네가오 미츠메나가라 마타
너의 잠든 얼굴을 바라보며 또
僕の夜は 明ける
보쿠노요루와아케루
나의 밤은 밝아와
些細なすれ違いが
사사이나스레치가이가
사소한 엇갈림이
いつしか 降り積もって
이츠시카 후리츠못테
어느덧 내려 쌓이고
どこかで 見失う気持ち
도코카데 미우시나우키모치
어디에선가 놓쳐버린 기분
(where is your smile?)
聴かせて
키카세테
들려줘
目覚めたばかりの少女が
메자메타바카리노쇼오죠가
이제 막 깨어난 소녀가
記憶 辿り 夢を語るように
키오쿠 타도리 유메오카타루요오니
기억을 더듬어 꿈을 말하듯이
見つめて
미츠메테
바라봐줘
僕らが 歩いて来た日々
보쿠라가 아루이테키타히비
우리들이 걸어 온 날들
何度も wo...
난도모 wo...
몇 번이고 wo...
眼差しを 強く 強く 抱き締めたい
마나자시오 츠요쿠츠요쿠 다키시메타이
눈빛을 강하게 강하게 껴안고 싶어
吹き抜ける 冷たい風 忘れない 君の涙
후키누케루 츠메타이카제 와스레나이 키미노나미다
지나가는 차가운 바람 잊을 수 없는 너의 눈물
離したくない 君の笑顔
하나시타쿠나이 키미노에가오
떨어지고 싶지 않아 너의 웃는 얼굴
指先から そっと 心へ 灯す 温もり
유비사키카라 솟토 코코로에 토모스 누쿠모리
손 끝에서 살며시 마음으로 밝히는 따스함
聴かせて
키카세테
들려줘
目覚めたばかりの少女が
메자메타바카리노쇼오죠가
이제 막 깨어난 소녀가
記憶 辿り 夢を語るように
키오쿠 타도리 유메오카타루요오니
기억을 더듬어 꿈을 말하듯이
今 ここで
이마 코코데
지금 여기서
(my gift to you)
伝えよう
츠타에요오
전하자
小さな幸せの鐘(ベル)が
치이사나시아와세노베루가
자그마한 행복의 종이
世界中に 愛を 贈るように
세카이쥬-니 아이오 오쿠루요오니
세상에 사랑을 전할 수 있도록
届けよう 未来へ
토도케요오 미라이에
전하자 미래에
変わらない笑顔
카와라나이에가오
변하지 않는 웃는 얼굴
いつでも wo...
이츠데모 wo...
언제까지나 wo...
この手で 守りたい
코노테데 마모리타이
이 손으로 지키고 싶어
"永遠"は 君に贈る想いの先
에이엔와 키미니오쿠루 오모이노사키
"영원"은 너에게 전하는 마음의 끝
(for eternal smile)
作曲:KO-ICHIRO
発売日:2011-11-30
繋いだ手に ふと舞い降りた
츠나이다테니 후토마이오리타
맞잡은 손에 갑자기 내려온
遠はの真っ白な願い
토오이후유노 맛시로나네가이
먼 겨울의 새하얀 바램
胸で独り 温めるだけじゃ
무네데히토리 아타타메루다케쟈
마음속에서 혼자 간직할 뿐이면
とける 時の結晶(かけら)
토케루 토키노카케라
녹고마는 세월의 결정
僕らは 巡る季節
보쿠라와 메구루키세츠
우리들은 흘러가는 계절을
アタリマエに 過ごして
아타리마에니 스고시테
당연한듯이 살아가고
言葉を 置き去りにしてた
코토바오 오키자리니시테타
말을 내버려두고 있었어
伝えよう
츠타에요오
전하자
小さな幸せの鐘(ベル)が
치이사나 시아와세노베루가
자그마한 행복의 종이
世界中に 愛を 贈るように
세카이쥬-니 아이오 오쿠루요오니
세상에 사랑을 전할 수 있도록
届けよう 未来へ
토도케요오 미라이에
전하자 미래에
変わらない笑顔
카와라나이에가오
변하지 않는 웃는 얼굴을
いつでも wo...
이츠데모 wo...
언제까지나 wo...
守りたい 君がくれた想いの先
마모리타이 키미가쿠레타 오모이노사키
지키고싶어 네가 준 마음의 끝
もしもあの日 出逢わなかったら
모시모아노히 데아와나캇타라
만약 그 날 만나지 않았더라면
どんな"現在(いま)"が 待っていただろう
돈나겐자이가 맛테이타다로오
어떤 "현재"가 기다렸을까
君の寝顔 見つめながら また
키미노네가오 미츠메나가라 마타
너의 잠든 얼굴을 바라보며 또
僕の夜は 明ける
보쿠노요루와아케루
나의 밤은 밝아와
些細なすれ違いが
사사이나스레치가이가
사소한 엇갈림이
いつしか 降り積もって
이츠시카 후리츠못테
어느덧 내려 쌓이고
どこかで 見失う気持ち
도코카데 미우시나우키모치
어디에선가 놓쳐버린 기분
(where is your smile?)
聴かせて
키카세테
들려줘
目覚めたばかりの少女が
메자메타바카리노쇼오죠가
이제 막 깨어난 소녀가
記憶 辿り 夢を語るように
키오쿠 타도리 유메오카타루요오니
기억을 더듬어 꿈을 말하듯이
見つめて
미츠메테
바라봐줘
僕らが 歩いて来た日々
보쿠라가 아루이테키타히비
우리들이 걸어 온 날들
何度も wo...
난도모 wo...
몇 번이고 wo...
眼差しを 強く 強く 抱き締めたい
마나자시오 츠요쿠츠요쿠 다키시메타이
눈빛을 강하게 강하게 껴안고 싶어
吹き抜ける 冷たい風 忘れない 君の涙
후키누케루 츠메타이카제 와스레나이 키미노나미다
지나가는 차가운 바람 잊을 수 없는 너의 눈물
離したくない 君の笑顔
하나시타쿠나이 키미노에가오
떨어지고 싶지 않아 너의 웃는 얼굴
指先から そっと 心へ 灯す 温もり
유비사키카라 솟토 코코로에 토모스 누쿠모리
손 끝에서 살며시 마음으로 밝히는 따스함
聴かせて
키카세테
들려줘
目覚めたばかりの少女が
메자메타바카리노쇼오죠가
이제 막 깨어난 소녀가
記憶 辿り 夢を語るように
키오쿠 타도리 유메오카타루요오니
기억을 더듬어 꿈을 말하듯이
今 ここで
이마 코코데
지금 여기서
(my gift to you)
伝えよう
츠타에요오
전하자
小さな幸せの鐘(ベル)が
치이사나시아와세노베루가
자그마한 행복의 종이
世界中に 愛を 贈るように
세카이쥬-니 아이오 오쿠루요오니
세상에 사랑을 전할 수 있도록
届けよう 未来へ
토도케요오 미라이에
전하자 미래에
変わらない笑顔
카와라나이에가오
변하지 않는 웃는 얼굴
いつでも wo...
이츠데모 wo...
언제까지나 wo...
この手で 守りたい
코노테데 마모리타이
이 손으로 지키고 싶어
"永遠"は 君に贈る想いの先
에이엔와 키미니오쿠루 오모이노사키
"영원"은 너에게 전하는 마음의 끝
(for eternal smile)