夏の夕暮れ美しく蘇える日々
나츠노유우구레우츠쿠시쿠요미가에루히비
여름의 석양에 아름답게 되살아나는 나날
調子はずれの眠りに誘われ
쵸-시하즈레노네무리니사소와레
비정상적인 졸음에 이끌려서
惹きつける旋律はまたマイナーコード
히키츠케루센리츠와마타마이나코도
끌리는 선율은 또 마이너 코드
呼ばれるはずも無いのに聞いてしまうアナウンス
요바레루하즈모나이노니키이테시마우아나운스
불릴 리도 없는데 들어버리고 마는 방송
知らぬうちに知りすぎてる
시라누우치니시리스기테루
모르는 사이에 너무 많은걸 알고 있어
憧れも黄昏を纏う
아코가레모타소가레오마도우
동경도 황혼을 둘러싸
心を揺らすのは途切れない波のせいかな
코코로오유라스노와토기레나이나미노세이카나
마음을 흔드는 것은 끊이지 않는 파도 탓일까
ユラリユラリとまらない
유라리유라리토마라나이
흔들흔들 멈추지 않아
冷たい飛沫ちらし たわむれる魚のように
츠메타이시부키치라시 타와무레루사카나노요우니
차가운 물보라가 흐트러지고 장난치는 물고기처럼
キラリキラリ輝いて
키라리키라리카가야이테
반짝반짝 반짝거리고
スーツケースに置き忘れ褪せた地図に
스츠케스니오키와스레아세타치즈니
여행가방에 두고 온 빛바랜 지도에
今はもうない教会に想いを寄せて
이마와모우나이교우카이니오모이오요세테
지금은 이제 없는 교회에 마음을 기울이고
見えないようで見えている
미에나이요우데미에테이루
보이지 않는 듯이 보이고 있어
静けさに隠されて惑う
시즈케사니카쿠사레테마도우
고요함에 숨겨져 유혹해
流されてゆくのは巡りゆく季節のせいかな
나가사레테유쿠노와메구리유쿠키세츠노세이카나
흘러가는 것은 돌아가는 계절 탓일까
ユルリユルリ変わりゆく
유루리유루리카와리유쿠
유유히 유유히 변해가
打ち寄せる波の上 少しづつ遠ざかる光
우치요세루나미노우에 스코시즈츠토오자카루히카리
밀려오는 파도 위에서 조금씩 멀어져가는 빛을
いつまでも追いかけて
이츠마데모오이카케테
언제까지나 쫓아가고
留めたくて忘れたいような甘いメモリーズ
토도메타쿠테와스레타이요우나아마이메모리즈
멎게 하고 싶어서 잊고 싶은 듯한 달콤한 memories
君の声薄れてしまう 景色だけを残してゆく
키미노코에우스레테시마우 케시키다케오노코시테유쿠
네 목소리가 희미해져 버려 풍경만을 남기고 가
心を揺らすのは途切れない波のせいかな
코코로오유라스노와토기레나이나미노세이카나
마음을 흔드는 것은 끊이지 않는 파도 탓일까
ユラリユラリとまらない
유라리유라리토마라나이
흔들흔들 멈추지 않아
冷たい飛沫ちらし たわむれる魚のように
츠메타이히마츠치라시 타와무레루사카나노요우니
차가운 물보라가 흐트러지고 장난치는 물고기처럼
キラリキラリ輝いて
키라리키라리카가야이테
반짝반짝 반짝거리고
眩しさに消えるメモリーズ
마부시사니키에루메모리즈
눈부심에 사라지는 memories
오역있으면 지적 부탁드립니다.
나츠노유우구레우츠쿠시쿠요미가에루히비
여름의 석양에 아름답게 되살아나는 나날
調子はずれの眠りに誘われ
쵸-시하즈레노네무리니사소와레
비정상적인 졸음에 이끌려서
惹きつける旋律はまたマイナーコード
히키츠케루센리츠와마타마이나코도
끌리는 선율은 또 마이너 코드
呼ばれるはずも無いのに聞いてしまうアナウンス
요바레루하즈모나이노니키이테시마우아나운스
불릴 리도 없는데 들어버리고 마는 방송
知らぬうちに知りすぎてる
시라누우치니시리스기테루
모르는 사이에 너무 많은걸 알고 있어
憧れも黄昏を纏う
아코가레모타소가레오마도우
동경도 황혼을 둘러싸
心を揺らすのは途切れない波のせいかな
코코로오유라스노와토기레나이나미노세이카나
마음을 흔드는 것은 끊이지 않는 파도 탓일까
ユラリユラリとまらない
유라리유라리토마라나이
흔들흔들 멈추지 않아
冷たい飛沫ちらし たわむれる魚のように
츠메타이시부키치라시 타와무레루사카나노요우니
차가운 물보라가 흐트러지고 장난치는 물고기처럼
キラリキラリ輝いて
키라리키라리카가야이테
반짝반짝 반짝거리고
スーツケースに置き忘れ褪せた地図に
스츠케스니오키와스레아세타치즈니
여행가방에 두고 온 빛바랜 지도에
今はもうない教会に想いを寄せて
이마와모우나이교우카이니오모이오요세테
지금은 이제 없는 교회에 마음을 기울이고
見えないようで見えている
미에나이요우데미에테이루
보이지 않는 듯이 보이고 있어
静けさに隠されて惑う
시즈케사니카쿠사레테마도우
고요함에 숨겨져 유혹해
流されてゆくのは巡りゆく季節のせいかな
나가사레테유쿠노와메구리유쿠키세츠노세이카나
흘러가는 것은 돌아가는 계절 탓일까
ユルリユルリ変わりゆく
유루리유루리카와리유쿠
유유히 유유히 변해가
打ち寄せる波の上 少しづつ遠ざかる光
우치요세루나미노우에 스코시즈츠토오자카루히카리
밀려오는 파도 위에서 조금씩 멀어져가는 빛을
いつまでも追いかけて
이츠마데모오이카케테
언제까지나 쫓아가고
留めたくて忘れたいような甘いメモリーズ
토도메타쿠테와스레타이요우나아마이메모리즈
멎게 하고 싶어서 잊고 싶은 듯한 달콤한 memories
君の声薄れてしまう 景色だけを残してゆく
키미노코에우스레테시마우 케시키다케오노코시테유쿠
네 목소리가 희미해져 버려 풍경만을 남기고 가
心を揺らすのは途切れない波のせいかな
코코로오유라스노와토기레나이나미노세이카나
마음을 흔드는 것은 끊이지 않는 파도 탓일까
ユラリユラリとまらない
유라리유라리토마라나이
흔들흔들 멈추지 않아
冷たい飛沫ちらし たわむれる魚のように
츠메타이히마츠치라시 타와무레루사카나노요우니
차가운 물보라가 흐트러지고 장난치는 물고기처럼
キラリキラリ輝いて
키라리키라리카가야이테
반짝반짝 반짝거리고
眩しさに消えるメモリーズ
마부시사니키에루메모리즈
눈부심에 사라지는 memories
오역있으면 지적 부탁드립니다.