同じ景色を
오나지 케시키오
같은 경치를
同じ分だけ
오나지 분다케
같은 양만큼
並んで見てきたんだ
나란데 미테키탄다
나란히 보아왔어
君の瞳が
키미노 히토미가
너의 눈동자가
僕を見つけたのは
보쿠오 미츠케타노와
나를 발견한것은
いつ頃だっただろう
이츠고로닷타다로오
언제쯤이었던걸까
街はクリスマス
마치와 쿠리스마스
길거리는 크리스마스
賑わう風の中
니기와우 카제노 나카
북적이는 와중
今度は僕が
콘도와 보쿠가
이번에는 내가
君を見続けよう
키미오 미츠즈케요오
너를 계속 볼게
どんな風に 今日までを
돈나후우니 쿄오마데오
어떤 식으로 오늘까지를
乗り越えてきたのかを
노리코에테 키타노카오
살아 넘어왔던 걸까하고
いろんな毎日が
이론나 마이니치가
다양한 하루하루가
僕らを生かすように
보쿠라오 이카스요오니
우리를 살게 하는 것처럼
君とのこの間に
키미토노 코노아이다니
너와의 이 시간에
生まれてゆくものたちが
우마레테 유쿠모노타치가
태어난 것들이
それが今、ここにあるという
소레가 이마, 코코니 아루토유우
그것이 지금, 여기 있는
かけがえのない奇跡
카케가에노나이 키세키
무엇보다 소중한 기적이야
幸せの形
시아와세노 카타치
행복의 형태
それぞれにある
소레조레니아루
각자 있는
素晴らしい風景になる
스바라시이 후우케이니나루
훌륭한 풍경이 돼
この先どれだけ
코노사키도레다케
앞으로 얼마만큼
君と笑って
키미토 와랏테
너와 웃으며
過ごしてゆけるだろう
스고시테 유케루다로오
지낼 수 있을까
綺麗な指が
키레이나 유비가
예쁜 손가락이
頬を触れる距離で
호호오 후레루 쿄리데
뺨에 닿는 거리에서
大切なもの
타이세츠나모노
소중한 것들을
手放しはしないよ
테바나시와 시나이요
놓치지는 않을 거야
またとないこの日々に
마타토나이코노 히비니
다시는 없을 이 하루하루에
出逢えたこの想いが
데아에타 코노 오모이가
만났던 이 마음이
巡り巡って繋ぐ
메구리 메굿테 츠나구
돌고 돌아 이어지는
最高のストーリー
사이코오노 스토오리
최고의 이야기
きっとぶつかり合っても
킷토 부츠카리앗테모
서로 부딪히더라도
きっと傷付け合っても
킷토 키즈츠케앗테모
서로 상처받더라도
幸せの希望へと変わる
시아와세노 기보오에토 카와루
분명 행복한 희망으로 바뀔거야
かけがえのない証
카케가에노나이 아카시
더할 나위 없는 증거
この空の向こうに
코노 소라노 무코오니
이 하늘 너머로
輝く光がある未来へ
카가야쿠 히카리가아루 미라이에
반짝반짝 빛이 있는 미래에
きっとね いつだって
킷토네 이츠닷테
분명히 말야, 언제라도
満足なんてできなくて
만조쿠난테 데키나쿠테
만족할 수 없어서
だからこそ見つけるよ
다카라코소 미츠케루요
그렇기 때문에 발견하는거야
君と僕とのストーリー
키미토 보쿠토노 스토오리
나와 나의 이야기
どんな風に 今日までを
돈나후우니 쿄오마데오
어떤 식으로 오늘까지를
乗り越えてきたのかを
노리코에테 키타노카오
살아넘어 왔던 걸까하고
いろんな毎日が
이론나 마이니치가
다양한 하루가
僕らを生かすように
보쿠라오 이카스요오니
우리를 살게 하는 것처럼
君とのこの間に
키미토노 코노아이다니
너와의 이 시간에
生まれてゆくものたちが
우마레테 유쿠모노 다치가
태어난 것들이
それが今、ここにあるという
소레가 이마, 코코니 아루토유우
그것이 지금, 여기 있는
かけがえのない奇跡
카케가에노나이 키세키
무엇보다 소중한 기적이야
정식 가사가 나오면 수정하겠습니다.
오나지 케시키오
같은 경치를
同じ分だけ
오나지 분다케
같은 양만큼
並んで見てきたんだ
나란데 미테키탄다
나란히 보아왔어
君の瞳が
키미노 히토미가
너의 눈동자가
僕を見つけたのは
보쿠오 미츠케타노와
나를 발견한것은
いつ頃だっただろう
이츠고로닷타다로오
언제쯤이었던걸까
街はクリスマス
마치와 쿠리스마스
길거리는 크리스마스
賑わう風の中
니기와우 카제노 나카
북적이는 와중
今度は僕が
콘도와 보쿠가
이번에는 내가
君を見続けよう
키미오 미츠즈케요오
너를 계속 볼게
どんな風に 今日までを
돈나후우니 쿄오마데오
어떤 식으로 오늘까지를
乗り越えてきたのかを
노리코에테 키타노카오
살아 넘어왔던 걸까하고
いろんな毎日が
이론나 마이니치가
다양한 하루하루가
僕らを生かすように
보쿠라오 이카스요오니
우리를 살게 하는 것처럼
君とのこの間に
키미토노 코노아이다니
너와의 이 시간에
生まれてゆくものたちが
우마레테 유쿠모노타치가
태어난 것들이
それが今、ここにあるという
소레가 이마, 코코니 아루토유우
그것이 지금, 여기 있는
かけがえのない奇跡
카케가에노나이 키세키
무엇보다 소중한 기적이야
幸せの形
시아와세노 카타치
행복의 형태
それぞれにある
소레조레니아루
각자 있는
素晴らしい風景になる
스바라시이 후우케이니나루
훌륭한 풍경이 돼
この先どれだけ
코노사키도레다케
앞으로 얼마만큼
君と笑って
키미토 와랏테
너와 웃으며
過ごしてゆけるだろう
스고시테 유케루다로오
지낼 수 있을까
綺麗な指が
키레이나 유비가
예쁜 손가락이
頬を触れる距離で
호호오 후레루 쿄리데
뺨에 닿는 거리에서
大切なもの
타이세츠나모노
소중한 것들을
手放しはしないよ
테바나시와 시나이요
놓치지는 않을 거야
またとないこの日々に
마타토나이코노 히비니
다시는 없을 이 하루하루에
出逢えたこの想いが
데아에타 코노 오모이가
만났던 이 마음이
巡り巡って繋ぐ
메구리 메굿테 츠나구
돌고 돌아 이어지는
最高のストーリー
사이코오노 스토오리
최고의 이야기
きっとぶつかり合っても
킷토 부츠카리앗테모
서로 부딪히더라도
きっと傷付け合っても
킷토 키즈츠케앗테모
서로 상처받더라도
幸せの希望へと変わる
시아와세노 기보오에토 카와루
분명 행복한 희망으로 바뀔거야
かけがえのない証
카케가에노나이 아카시
더할 나위 없는 증거
この空の向こうに
코노 소라노 무코오니
이 하늘 너머로
輝く光がある未来へ
카가야쿠 히카리가아루 미라이에
반짝반짝 빛이 있는 미래에
きっとね いつだって
킷토네 이츠닷테
분명히 말야, 언제라도
満足なんてできなくて
만조쿠난테 데키나쿠테
만족할 수 없어서
だからこそ見つけるよ
다카라코소 미츠케루요
그렇기 때문에 발견하는거야
君と僕とのストーリー
키미토 보쿠토노 스토오리
나와 나의 이야기
どんな風に 今日までを
돈나후우니 쿄오마데오
어떤 식으로 오늘까지를
乗り越えてきたのかを
노리코에테 키타노카오
살아넘어 왔던 걸까하고
いろんな毎日が
이론나 마이니치가
다양한 하루가
僕らを生かすように
보쿠라오 이카스요오니
우리를 살게 하는 것처럼
君とのこの間に
키미토노 코노아이다니
너와의 이 시간에
生まれてゆくものたちが
우마레테 유쿠모노 다치가
태어난 것들이
それが今、ここにあるという
소레가 이마, 코코니 아루토유우
그것이 지금, 여기 있는
かけがえのない奇跡
카케가에노나이 키세키
무엇보다 소중한 기적이야
정식 가사가 나오면 수정하겠습니다.