[ゴールデンボンバー] さよなら冬美

by Counter.D posted Dec 03, 2011
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
さよなら冬美

作詞/作曲 鬼龍院翔



さぁ、もう忘れましょう 時間が経ちすぎている
사아, 모오와스레마쇼오 지칸가타치스기테이루
자아, 그만 잊어버리자 시간이 너무 많이 흘렀어

毎年この季節は 僕を一人と気付かせる
마이토시코노키세츠와 보쿠오히토리토키즈츠카세루
매 년 이 계절은 내가 혼자라는 사실을 깨닫게 해

この国の何処かにまだ君は居るけど
코노쿠니노도코카니마다키미와이루케도
이 나라의 어딘가에 아직 너는 있겠지만

もう会えることは無いんだな どんなに強く願おうとも
모오아에루코토와나인다나 돈나니츠요쿠네가오오토모
더 이상 만날일은 없겟지 아무리 간절히 바래도

冷たくバランスを崩した 再生はあり得ない
츠메타쿠바란스오쿠즈시타 사이세와아리에나이
차갑게 밸런스가 무너진 관계가 회복될 순 없어

ちょっとだけ期待してた 僕が有名になって
춋토다케키타이시테타 보쿠가유메이니낫테
조금은 기대 해봤어 내가 유명해져서

君のお母さんも認めるくらい稼げば…
키미노오카상모미토메루쿠라이카세게바…
네 어머니도 인정할 정도로 돈을 잘 벌면…

今更どの面下げて会いに行くつもりなんだろう
이마사라도노즈라사게테아이니이쿠츠모리난다로오
새삼 이제와서 어떤 낮짝으로 널 만나러 갈 셈인걸까

もう会えることは無いんだと 頭じゃ解っているのに
모오아에루코토와나인다토 아타마쟈와캇테이루노니
더 이상 만날 일은 없을거라고 머리로는 알고있는데

冬の香りがすると君が すぐそばに居るようで
후유노카오리가스루토키미가 스구소바니이루요오데
겨울의 향기가 나면 네가 바로 곁에 있는것만 같아서

いつまで引きずるの? 夢でだけ笑ってる
이츠마데히키즈루노? 유메데다케와랏테루
언제까지 질질 끌거야? 꿈 속에서만 웃고있어

こんなに苦しませるから 君を憎んでやろうとしたけど
콘나니쿠루시마세루카라 키미오니쿤데야로오토시타케도
이렇게 힘들게 만드니까 너를 미워하려고도 생각해봤지만

嫌いになれない恋心 片思いでいいから
키라이니나레나이코이고코로 카타오모이데이이카라
싫어지지 없는 이 마음 짝사랑이도 좋으니까

もう君以上は居ないだろう もう苦しい恋は嫌だよ
모오키미이죠와이나이다로오 모오쿠루시이코이와이야다요
이제 너만한 여자는 만날 수 없겠지 더 이상 괴로운 사랑은 싫어

悔やんで悔やんで生きるでしょう さよなら もう会わない
쿠얀데쿠얀데이키루데쇼오 사요나라 모오아와나이
후회하며 후회하며 살아가겠지 안녕 이제 안 만날거야

もう会えることも 会う気も無いだろう
모오아에루코토모 아우키모나이다로오
더 이상 만날 일도 만날 마음도 없겠지

さよなら
사요나라
안녕

会いたい
아이타이
보고싶어