作詞 阿部真央
作曲 阿部真央
唄 阿部真央
その笑顔 その仕草
소노에가오 소노시구사
그 웃는얼굴 그 몸짓
その声も、口癖も、情けないほど
소노코에모 구치구세모 나사케나이호도
그 목소리도, 입버릇도, 한심할 정도로
離れないよ
하나레나이요
떨어지지 않아
離さないよ 私を
하나사나이요 와따시오
놓지 않아 나를
願っても 思っても
네갓떼모 오못떼모
원해도 생각해도
何もないこと、叶わないこと、知ってるのに
나니모나이코토 카나와나이코토 싯떼루노니
아무것도 없다는 걸 이루어지지 않는다는 걸 알고 있는데
まだ何処かで待ってるよ
마다도코카데맛떼루요
아직 어딘가에서 기다려
終わったのに
오왓따노니
끝났는데
もう一度会えたなら
모우이치도아에따나라
다시 한번 더 만난다면
ちゃんと言おうと思うよ
챤토이오-토오모우요
제대로 말할려고해
側にいて 側にいて 今ならば 言えるのに
소바니이떼 소바니이떼 이마나라바 이에루노니
곁에 있어줘 곁에있어줘 지금이라면 말할 수 있는데
側にいて 側にいて 行かないで
소바니이떼 소바니이떼 이카나이데
곁에 있어줘 곁에 있어줘 가지 말아줘
…もう終わったのに
…모우오왓따노니
…이미 끝났는데
手をつないでふたり歩く
테오쯔나이데후타리아루쿠
손을 잡고 두사람이 걸으며
指絡め、頬を寄せ、笑って
유비카라메 호오오요세 와랏떼
깍지를 끼고, 볼을 맞대고, 웃어
終わりなんて見えなかった
오와리난떼미에나캇따
끝이라는 건 보이지 않았어
幸せなんてそんなものでしょう?
시아와세난떼손나모노데쇼-?
행복이라는 건 그런 거지?
優しさを知ってしまった私は
야사시사오싯떼시맛따아따시와
상냥함을 알아버린 나는
以前(まえ)より弱いよ
마에요리요와이요
이전보다 약해
側にいて 側にいて ひとりではもう歩けないよ
소바니이떼 소바니이떼 히토리데와모우아루케나이요
곁에 있어줘 곁에 있어줘 혼자서는 이제 걸을 수 없어
側にいて 側にいて 行かないで
소바니이떼 소바니이떼 이카나이데
곁에 있어줘 곁에 있어줘 가지 말아줘
側にいて 側にいて ひとりではもう歩けないよ
소바니이떼 소바니이떼 히토리데와모우아루케나이요
곁에 있어줘 곁에 있어줘 혼자서는 이제 걸을 수 없어
側にいて 側にいて 行かないで
소바니이떼 소바니이떼 이카나이데
곁에 있어줘 곁에 있어줘 가지 말아줘
側にいて 側にいて 今ならば 言えるのに
소바니이떼 소바니이떼 이마나라바 이에루노니
곁에 있어줘 곁에있어줘 지금이라면 말할 수 있는데
側にいて 側にいて 行かないで
소바니이떼 소바니이떼 이카나이데
곁에 있어줘 곁에 있어줘 가지 말아줘
…もう終わったのに
…모우오왓따노니
…이미 끝났는데
수정할 부분은 말씀해주세요!
作曲 阿部真央
唄 阿部真央
その笑顔 その仕草
소노에가오 소노시구사
그 웃는얼굴 그 몸짓
その声も、口癖も、情けないほど
소노코에모 구치구세모 나사케나이호도
그 목소리도, 입버릇도, 한심할 정도로
離れないよ
하나레나이요
떨어지지 않아
離さないよ 私を
하나사나이요 와따시오
놓지 않아 나를
願っても 思っても
네갓떼모 오못떼모
원해도 생각해도
何もないこと、叶わないこと、知ってるのに
나니모나이코토 카나와나이코토 싯떼루노니
아무것도 없다는 걸 이루어지지 않는다는 걸 알고 있는데
まだ何処かで待ってるよ
마다도코카데맛떼루요
아직 어딘가에서 기다려
終わったのに
오왓따노니
끝났는데
もう一度会えたなら
모우이치도아에따나라
다시 한번 더 만난다면
ちゃんと言おうと思うよ
챤토이오-토오모우요
제대로 말할려고해
側にいて 側にいて 今ならば 言えるのに
소바니이떼 소바니이떼 이마나라바 이에루노니
곁에 있어줘 곁에있어줘 지금이라면 말할 수 있는데
側にいて 側にいて 行かないで
소바니이떼 소바니이떼 이카나이데
곁에 있어줘 곁에 있어줘 가지 말아줘
…もう終わったのに
…모우오왓따노니
…이미 끝났는데
手をつないでふたり歩く
테오쯔나이데후타리아루쿠
손을 잡고 두사람이 걸으며
指絡め、頬を寄せ、笑って
유비카라메 호오오요세 와랏떼
깍지를 끼고, 볼을 맞대고, 웃어
終わりなんて見えなかった
오와리난떼미에나캇따
끝이라는 건 보이지 않았어
幸せなんてそんなものでしょう?
시아와세난떼손나모노데쇼-?
행복이라는 건 그런 거지?
優しさを知ってしまった私は
야사시사오싯떼시맛따아따시와
상냥함을 알아버린 나는
以前(まえ)より弱いよ
마에요리요와이요
이전보다 약해
側にいて 側にいて ひとりではもう歩けないよ
소바니이떼 소바니이떼 히토리데와모우아루케나이요
곁에 있어줘 곁에 있어줘 혼자서는 이제 걸을 수 없어
側にいて 側にいて 行かないで
소바니이떼 소바니이떼 이카나이데
곁에 있어줘 곁에 있어줘 가지 말아줘
側にいて 側にいて ひとりではもう歩けないよ
소바니이떼 소바니이떼 히토리데와모우아루케나이요
곁에 있어줘 곁에 있어줘 혼자서는 이제 걸을 수 없어
側にいて 側にいて 行かないで
소바니이떼 소바니이떼 이카나이데
곁에 있어줘 곁에 있어줘 가지 말아줘
側にいて 側にいて 今ならば 言えるのに
소바니이떼 소바니이떼 이마나라바 이에루노니
곁에 있어줘 곁에있어줘 지금이라면 말할 수 있는데
側にいて 側にいて 行かないで
소바니이떼 소바니이떼 이카나이데
곁에 있어줘 곁에 있어줘 가지 말아줘
…もう終わったのに
…모우오왓따노니
…이미 끝났는데
수정할 부분은 말씀해주세요!