買い物に
(카이모노니)
쇼핑하러
出かけるわ
(데카케루와)
나가
今日はあなたと二人の
(쿄오와아나타토후타리노)
오늘은 너와 둘만의
食卓になる
(쇼쿠타쿠니나루)
식사가 돼
テレビを観てる
(테레비오미테루)
텔레비전을 보고 있는
そのすきにそっと
(소노스키니솟토)
그 틈에 살며시
切り抜いたレシピ覗いて
(키리누이타레시피노조이테)
오려낸 레시피 엿보며
Let's cooking
手際良く
(테기와요쿠)
솜씨 좋게
パンチェッタ炒めながら
(파쳇타이타메나가라)
삼겹살을 볶으면서
今日は寒かったわねと
(쿄오와사무캇타와네토)
"오늘은 추웠지" 라며
労うの
(네기라우노)
위로해
ソファ越しに
(소파고시니)
소파너머로
ふりむいている
(후리무이테이루)
뒤돌아보고 있어
あなたとおしゃべりする
(아나타토오샤베리스루)
너와 이야기하는
時間が好き
(지칸가스키)
시간이 좋아
卵を二つ
(타마고오후타츠)
계란을 두개
よくかき混ぜたら
(요쿠카키마제타라)
잘 섞으면
ひと摘みスパイス加えて
(히토츠미스파이스카에테)
한방울 스파이스를 첨가해
Let's cooking
新鮮な赤いトマトはそのまま
(신센나아카이토마토와소노마마)
신선한 빨간 토마토는 그대로
張り切って見えないように
(하리킷테미에나이요우니)
열심히 보이지 않도록
盛りつけた
(모리츠케타)
(그릇에) 담아냈어
本当は
(혼토우와)
진짜론
得意じゃないの
(토쿠이쟈나이노)
요리 잘 못해
でも
(데모)
하지만
あなたに
(아나타니)
너에게
褒めてもらうの
(호메테모라우노)
칭찬 받는 게
嬉しくて
(우레시쿠테)
기뻐서
恋してる
(코이시테루)
사랑하고 있어
毎日が変わった
(마이니치가카왓타)
하루하루가 바꼈어
幸せの途中が
(시아와세노토츄우가)
행복한 이 순간이
一番いい…
(이치방이이)
제일로 좋아
美味しいよと
(오이시이요토)
맛있다고
目を丸くさせた
(메오마루쿠사세타)
눈을 동그랗게 떴어
あなたが
(아나타가)
니가
優し過ぎて
(야사시스기테)
너무 상냥해서
怖くなる
(코와쿠나루)
두려워져
I think while
cooking
틀린부분 지적바랍니다..
(카이모노니)
쇼핑하러
出かけるわ
(데카케루와)
나가
今日はあなたと二人の
(쿄오와아나타토후타리노)
오늘은 너와 둘만의
食卓になる
(쇼쿠타쿠니나루)
식사가 돼
テレビを観てる
(테레비오미테루)
텔레비전을 보고 있는
そのすきにそっと
(소노스키니솟토)
그 틈에 살며시
切り抜いたレシピ覗いて
(키리누이타레시피노조이테)
오려낸 레시피 엿보며
Let's cooking
手際良く
(테기와요쿠)
솜씨 좋게
パンチェッタ炒めながら
(파쳇타이타메나가라)
삼겹살을 볶으면서
今日は寒かったわねと
(쿄오와사무캇타와네토)
"오늘은 추웠지" 라며
労うの
(네기라우노)
위로해
ソファ越しに
(소파고시니)
소파너머로
ふりむいている
(후리무이테이루)
뒤돌아보고 있어
あなたとおしゃべりする
(아나타토오샤베리스루)
너와 이야기하는
時間が好き
(지칸가스키)
시간이 좋아
卵を二つ
(타마고오후타츠)
계란을 두개
よくかき混ぜたら
(요쿠카키마제타라)
잘 섞으면
ひと摘みスパイス加えて
(히토츠미스파이스카에테)
한방울 스파이스를 첨가해
Let's cooking
新鮮な赤いトマトはそのまま
(신센나아카이토마토와소노마마)
신선한 빨간 토마토는 그대로
張り切って見えないように
(하리킷테미에나이요우니)
열심히 보이지 않도록
盛りつけた
(모리츠케타)
(그릇에) 담아냈어
本当は
(혼토우와)
진짜론
得意じゃないの
(토쿠이쟈나이노)
요리 잘 못해
でも
(데모)
하지만
あなたに
(아나타니)
너에게
褒めてもらうの
(호메테모라우노)
칭찬 받는 게
嬉しくて
(우레시쿠테)
기뻐서
恋してる
(코이시테루)
사랑하고 있어
毎日が変わった
(마이니치가카왓타)
하루하루가 바꼈어
幸せの途中が
(시아와세노토츄우가)
행복한 이 순간이
一番いい…
(이치방이이)
제일로 좋아
美味しいよと
(오이시이요토)
맛있다고
目を丸くさせた
(메오마루쿠사세타)
눈을 동그랗게 떴어
あなたが
(아나타가)
니가
優し過ぎて
(야사시스기테)
너무 상냥해서
怖くなる
(코와쿠나루)
두려워져
I think while
cooking
틀린부분 지적바랍니다..