ツブサニコイ - 関ジャニ∞ (전개걸 엔딩)

by doris posted Oct 23, 2011
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
ひたすらがむしゃらなやり方で

히타스라가무샤라나야리카타데

한결같이 저돌적인 방법으로

壁にぶつかる日々には慣れてきた

카베니부츠카루히비니와나레테키타

벽에 부딪히는 나날에는 익숙해졌어

嘘のない笑顔が だったひとつ君に誇れる僕さ

우소노나이에가오가 닷타히토츠키미니호코레루보쿠사

거짓이 없는 웃는 얼굴이 단 하나 너에게 자랑할 수 있는 나야




口笛かすれては 不器用な男が

쿠치부에카스레테와 부키요오나오토코가

휘파람이 살짝 스치더니 서투른 남자가

大切なものだけを 抱えてんだ

타이세츠나모노다케오카카에텐다

소중한 것만을 안고있어




つぶさに恋

츠부사니코이

上手く言えずにまた君を怒らせてしまう

우마쿠이에즈니마타키미오오코라세테시마우

잘 말하지 못하고 또 널 화나게 만들어

でも何度も聞き返すのは

데모난도모키키카에스노와

하지만 몇번이고 되묻는건

伝わってないのと違うって

츠타왓테나이노토치가웃테

전해지지 않은 것 과 틀리다며

分かってるけど気付かないフリして言うよ

와캇테루케도키즈카나이후리시네유우요

알고있지만 알아채지못한 척 하고 말해

「好きだよ」って

[스키다요]ㅅ테

[좋아해]라고




些細な悲しみで

사사이나카나시미데

사소한 슬픔으로

お互いの甘えから喧嘩しても

오타카이노아마에카라켕카시테모

서로의 응석에서 싸움을 시작해도




どうにも痛いほど 幸せにしたくて

도오니모이타이호도 시아와세니시타쿠테

정말로 아플 정도로 행복하게 해주고 싶어서

期待とか約束を 背負い込むんだ

키타이토카야쿠소쿠오 쇼이코문다

기대라든가 약속을 떠맡아




つぶさに恋

츠부사니코이

馬鹿正直に生きてはいつも転んでしまう

바카쇼오지키니이키테와이츠모코론데시마우

바보처럼 솔직하게 살아선 언제나 굴러버려

ただ愛すべき人のためを

타다아이스베키히토노타메오

단지 사랑할만한 사람을 위해서

願うから立ち上がれるって

네가우카라타치아가레룻테

비니까 일어설 수 있다고

分かっていても気付かないフリして聞いて

와캇테이테모키즈카나이후리시테키이테

알고있어도 알아채지 못 한 척하고 물어

「好きなの」と

[스키나노]토

[좋아하는거야?] 라고






仕草に愛

시구사니아이

동작에 (있는) 사랑

君は美しい見た目以上にその全てが

키미와우츠쿠시이미타메이죠오니소노스베테가

넌 아름다워 겉보기 이상으로 그 전부가

足のすくみそうな現実に

아시노스쿠미소오나겐지츠니

다리가 얼어붙는 듯 한 현실에

泣いてしまいそうな真実に

나이테시마이소오나신지츠니

울고 싶어지는 진실에


背を向けずに進む明日を守りたい

세오무케즈니스스무아스오마모리타이

등을 돌리지 않고 나아가는 내일을 지키고 싶어




つぶさに恋

츠부사니코이

上手く言えずにまた君を怒らせてしまう

우마쿠이에즈니마타키미오오코라세테시마우

잘 말하지 못하고 또 널 화나게 만들어

でも何度も聞き返すのは

데모난도모키키카에스노와

하지만 몇번이고 되묻는건

伝わってないのと違うって

츠타왓테나이노토치가웃테

전해지지 않은 것 과 틀리다며

分かってるけど気付かないフリして言うよ

와캇테루케도키즈카나이후리시테유우요

알고있지만 알아채지못한 척 하고 말해

「好きだよ」って

[스키다요]ㅅ테

[좋아해]라고