shine
裸足で走る君の背中と
하다시데하시루키미노세나카토
맨발로 달리는 네 뒷모습과
青空の色 広がる海果てなく
아오조라노이로 히로가루우미하테나쿠
푸른하늘의 색이 퍼지는 바다가 끝없이
smile
幸せ運ぶ瞬間(とき)の単純さを
시아와세하코부토키노탄쥰사오
행복함이 옮기는 순간의 단순함을
笑いながら見過ごす午後に願う
와라이나가라미스고스고고니네가우
웃으면서 보내는 오후에 바라
いくつもの涙をこらえて
이쿠츠모노나미다오코라에테
몇 개의 눈물을 참으며
めまいする孤独を抱えて
메마이스루코도쿠오카카에테
현기증나는 고독을 끌어안고
噛み締めた夜の長さにもやさしい
카미시메타요루노나가사니모야사시이
이를 꽉 깨문 밤의 길이에도 따뜻한
何かをみつけたい
나니카오미츠케타이
무언가를 발견하고 싶어
live
'おと'になる'うた'になる
'오토'니나루'우타'니나루
'소리'가 되는 '노래'가 되는
風に触れた心模様
카제니후레타코코로모요우
바람에 닿은 마음모양
乾いた砂地に波音届けばstep by step
카와이타스나치니나미오토토도케바step by step
메마른 모래땅에 파도소리가 닿으면 step by step
live
赤になる 黒になる
아카니나루 쿠로니나루
적색이 되는 흑색이 되는
君の色に好きに染めて
키미노이로니스키니소메테
네 색깔에 좋게 물들여
世界は思いのままに見せ方(そのいろ)変えてゆく
세카이와오모이노마마니소노이로카에테유쿠
세상은 생각대로 그 색깔을 바꿔가
slide
景色がとまる 行き場のなさに空を仰ぐ
케시키가토마루 이키바노나사니소라오아오구
경치가 멈추는 갈 곳 없음에 하늘을 우러러 봐
もうちょっと光届け
모우촛토히카리토도케
조금 더 빛에 닿으며
予期できない恋におちたいな
요키데키나이코이니오치타이나
기대할 수 없는 사랑에 빠지고 싶어라
確かめたい退屈のむこう
타시카메타이타이쿠츠노무코우
확인하고 싶은 지루함의 저 편
まだ知らない明日(あす)があることを
마다시라나이아스가아루코토오
아직 모르는 내일이 있는 것을
君が教えてくれた
키미가오시에테쿠레타
네가 알려 주었어
live
朝になる 夜になる
아사니나루 요루니나루
아침이 되는 밤이 되는
時をつなぐ流れの中
토키오츠나구나가레노나카
시간을 잇는 흐름 속에서
想いが響きあうように繋がると い・い・な
오모이가히비키아우요우니츠나가루토 이.이.나
마음이 서로 울리도록 이어지면 좋.겠.네
live
西へ行く 北へ行く
니시에유쿠 키타에유쿠
서쪽으로 가는 북쪽으로 가는
自由にゆける心地よさを
지유우니유케루코코치요사오
자유롭게 갈 수 있는 편안함을
体の真ん中で感じた
카라다노만나카데칸지타
몸 한가운데로 느꼈던
夏が遠ざかる
나츠가토오자카루
여름이 멀어져가
回想が行く手を照らして
카이소우가유쿠테오테라시테
회상이 가는 곳을 비추며
僕らずっと歩めるように
보쿠라즛토아유메루요우니
우리들은 계속 걸어갈 수 있도록
人影まばらな夕暮れ
히토카게마바라나유우구레
사람의 그림자도 뜸한 석양에
寄り添ったみたい
요리솟타미타이
바싹 달라붙은 것 같이
あざやかな気持ち
아자야카나키모치
선명한 마음
live
'おと'になる'うた'になる
'오토'니나루'우타'니나루
'소리'가 되는 '노래'가 되는
風に触れた心模様
카제니후레타코코로모요우
바람에 닿은 마음모양
乾いた砂地に波音届けばstep by step
카와이타스나치니나미오토토도케바step by step
메마른 모래땅에 파도소리가 닿으면 step by step
live
赤になる 黒になる
아카니나루 쿠로니나루
적색이 되는 흑색이 되는
君の色に好きに染めて
키미노이로니스키니소메테
네 색깔에 좋게 물들여
世界は思いのままに見せ方(そのいろ)変えてゆく
세카이와오모이노마마니소노이로카에테유쿠
세상은 생각대로 그 색깔을 바꿔가
次の夏へゆこう
츠기노나츠에유코-
다음 여름으로 가자-
오역이 있으면 지적 부탁드립니다.
裸足で走る君の背中と
하다시데하시루키미노세나카토
맨발로 달리는 네 뒷모습과
青空の色 広がる海果てなく
아오조라노이로 히로가루우미하테나쿠
푸른하늘의 색이 퍼지는 바다가 끝없이
smile
幸せ運ぶ瞬間(とき)の単純さを
시아와세하코부토키노탄쥰사오
행복함이 옮기는 순간의 단순함을
笑いながら見過ごす午後に願う
와라이나가라미스고스고고니네가우
웃으면서 보내는 오후에 바라
いくつもの涙をこらえて
이쿠츠모노나미다오코라에테
몇 개의 눈물을 참으며
めまいする孤独を抱えて
메마이스루코도쿠오카카에테
현기증나는 고독을 끌어안고
噛み締めた夜の長さにもやさしい
카미시메타요루노나가사니모야사시이
이를 꽉 깨문 밤의 길이에도 따뜻한
何かをみつけたい
나니카오미츠케타이
무언가를 발견하고 싶어
live
'おと'になる'うた'になる
'오토'니나루'우타'니나루
'소리'가 되는 '노래'가 되는
風に触れた心模様
카제니후레타코코로모요우
바람에 닿은 마음모양
乾いた砂地に波音届けばstep by step
카와이타스나치니나미오토토도케바step by step
메마른 모래땅에 파도소리가 닿으면 step by step
live
赤になる 黒になる
아카니나루 쿠로니나루
적색이 되는 흑색이 되는
君の色に好きに染めて
키미노이로니스키니소메테
네 색깔에 좋게 물들여
世界は思いのままに見せ方(そのいろ)変えてゆく
세카이와오모이노마마니소노이로카에테유쿠
세상은 생각대로 그 색깔을 바꿔가
slide
景色がとまる 行き場のなさに空を仰ぐ
케시키가토마루 이키바노나사니소라오아오구
경치가 멈추는 갈 곳 없음에 하늘을 우러러 봐
もうちょっと光届け
모우촛토히카리토도케
조금 더 빛에 닿으며
予期できない恋におちたいな
요키데키나이코이니오치타이나
기대할 수 없는 사랑에 빠지고 싶어라
確かめたい退屈のむこう
타시카메타이타이쿠츠노무코우
확인하고 싶은 지루함의 저 편
まだ知らない明日(あす)があることを
마다시라나이아스가아루코토오
아직 모르는 내일이 있는 것을
君が教えてくれた
키미가오시에테쿠레타
네가 알려 주었어
live
朝になる 夜になる
아사니나루 요루니나루
아침이 되는 밤이 되는
時をつなぐ流れの中
토키오츠나구나가레노나카
시간을 잇는 흐름 속에서
想いが響きあうように繋がると い・い・な
오모이가히비키아우요우니츠나가루토 이.이.나
마음이 서로 울리도록 이어지면 좋.겠.네
live
西へ行く 北へ行く
니시에유쿠 키타에유쿠
서쪽으로 가는 북쪽으로 가는
自由にゆける心地よさを
지유우니유케루코코치요사오
자유롭게 갈 수 있는 편안함을
体の真ん中で感じた
카라다노만나카데칸지타
몸 한가운데로 느꼈던
夏が遠ざかる
나츠가토오자카루
여름이 멀어져가
回想が行く手を照らして
카이소우가유쿠테오테라시테
회상이 가는 곳을 비추며
僕らずっと歩めるように
보쿠라즛토아유메루요우니
우리들은 계속 걸어갈 수 있도록
人影まばらな夕暮れ
히토카게마바라나유우구레
사람의 그림자도 뜸한 석양에
寄り添ったみたい
요리솟타미타이
바싹 달라붙은 것 같이
あざやかな気持ち
아자야카나키모치
선명한 마음
live
'おと'になる'うた'になる
'오토'니나루'우타'니나루
'소리'가 되는 '노래'가 되는
風に触れた心模様
카제니후레타코코로모요우
바람에 닿은 마음모양
乾いた砂地に波音届けばstep by step
카와이타스나치니나미오토토도케바step by step
메마른 모래땅에 파도소리가 닿으면 step by step
live
赤になる 黒になる
아카니나루 쿠로니나루
적색이 되는 흑색이 되는
君の色に好きに染めて
키미노이로니스키니소메테
네 색깔에 좋게 물들여
世界は思いのままに見せ方(そのいろ)変えてゆく
세카이와오모이노마마니소노이로카에테유쿠
세상은 생각대로 그 색깔을 바꿔가
次の夏へゆこう
츠기노나츠에유코-
다음 여름으로 가자-
오역이 있으면 지적 부탁드립니다.