空と地上つなぐairport向かう夜更け
소라토치죠우츠나구airport무카우요후케
하늘과 지상을 잇는 airport와 마주하는 심야
外灯のない海岸沿い走らせてた
가이토우노나이카이간조이하시라세테타
외등없는 해안을 따라 달리게했어
手探る闇の中求めていたものは
테사구루야미노나카모토메테이타모노와
어루더듬는 어둠속에서 원하고 있던 것은
破滅に似た優しい日々すべてを変えるような
하메츠니니타야사시이히비스베테오카에루요우나
파멸을 닮은 따뜻한 나날 모든것을 바꾸는듯한
destiny or mystery 流れた時はもう
destiny or mystery 나가레타토키와모우
destiny or mystery 흘러간 시간은 이제
長い夜 揺れる記憶 たとえば夢の合間
나가이요루유레루키오쿠 타토에바유메노아이마
기나긴 밤 흔들리는 기억 예를들면 꿈의 틈새
それは八月の夜のこと
소레와하치가츠노요루노코토
그것은 팔월 초하룻밤의 일
まるで星は雨のよう
마루데호시와아메노요우
마치 별은 비처럼
届かぬ輝きがまた消える
토도카누카가야키가마타키에루
닿지않는 반짝임이 또 사라지는
空を眺めて過ごした
소라오나가메테스고시타
하늘을 바라보며 지냈어
無数の言葉の中で何も
무스우노코토바노나카데나니모
무수한 말들 속에서 아무것도
選べずにスベテを捨てた
에라베즈니스베테오스테타
고르지않고 모든것을 버렸어
あの日の心地よさに抱かれて
아노히노코코치요사니다카레테
그 날의 편안함에 안겨서
なぜ涙はおちてくの
나제나미다와오치테쿠노
어째서 눈물은 흐르는건지
夜空零れ落ちる大切な何かを
요조라코보레오치루다이세츠나나니카오
밤하늘에 흘러넘치는 소중한 무언가를
守ろうとして繋いだ手を離してたみたい
마모로우토시테츠나이다테오하나시테타미타이
지키려고 해서 이어진 손을 놓았던 것처럼
reality or fantasy 廻りあう時には
reality or fantasy 메구리아우토키니와
reality or fantasy 서로 회전하는 시간은
愛しさ やさしさ もどかしさに潜む
이토시사 야사시사 모도카시사니히소무
사랑스러움 상냥함 그리움에 숨어
それは八月の夜のこと
소레와하치가츠노요루노코토
그것은 팔월 초하룻밤의 일
眠りよりも不思議な
네무리요리모후시기나
잠보다도 신기한
温もりに包まれる夢の夜
누쿠모리니츠쯔마레루유메노요루
따뜻함에 감싸이는 꿈의 밤
クチナシの甘い香り
쿠치나시노아마이카오리
치자나무의 달콤한 향기
心を傷つけることなしに
코코로오키즈츠케루코토나시니
마음을 상쳐입히는 일없이
心に触れること出来ず
코코로니후레루코토데키즈
마음에 닿는 일도 할 수 없이
何一つ守れずにいるような
나니히토츠마모레즈니이루요우나
무엇 하나 지키지 못하고 있는듯한
無力さにのまれる夜
무료쿠사니노마레루요루
무력함에 삼켜지는 밤
何処までも深い夜空
도코마데모후카이요조라
어디까지나 깊은 밤하늘
오역이 있으면 지적 부탁드립니다.
소라토치죠우츠나구airport무카우요후케
하늘과 지상을 잇는 airport와 마주하는 심야
外灯のない海岸沿い走らせてた
가이토우노나이카이간조이하시라세테타
외등없는 해안을 따라 달리게했어
手探る闇の中求めていたものは
테사구루야미노나카모토메테이타모노와
어루더듬는 어둠속에서 원하고 있던 것은
破滅に似た優しい日々すべてを変えるような
하메츠니니타야사시이히비스베테오카에루요우나
파멸을 닮은 따뜻한 나날 모든것을 바꾸는듯한
destiny or mystery 流れた時はもう
destiny or mystery 나가레타토키와모우
destiny or mystery 흘러간 시간은 이제
長い夜 揺れる記憶 たとえば夢の合間
나가이요루유레루키오쿠 타토에바유메노아이마
기나긴 밤 흔들리는 기억 예를들면 꿈의 틈새
それは八月の夜のこと
소레와하치가츠노요루노코토
그것은 팔월 초하룻밤의 일
まるで星は雨のよう
마루데호시와아메노요우
마치 별은 비처럼
届かぬ輝きがまた消える
토도카누카가야키가마타키에루
닿지않는 반짝임이 또 사라지는
空を眺めて過ごした
소라오나가메테스고시타
하늘을 바라보며 지냈어
無数の言葉の中で何も
무스우노코토바노나카데나니모
무수한 말들 속에서 아무것도
選べずにスベテを捨てた
에라베즈니스베테오스테타
고르지않고 모든것을 버렸어
あの日の心地よさに抱かれて
아노히노코코치요사니다카레테
그 날의 편안함에 안겨서
なぜ涙はおちてくの
나제나미다와오치테쿠노
어째서 눈물은 흐르는건지
夜空零れ落ちる大切な何かを
요조라코보레오치루다이세츠나나니카오
밤하늘에 흘러넘치는 소중한 무언가를
守ろうとして繋いだ手を離してたみたい
마모로우토시테츠나이다테오하나시테타미타이
지키려고 해서 이어진 손을 놓았던 것처럼
reality or fantasy 廻りあう時には
reality or fantasy 메구리아우토키니와
reality or fantasy 서로 회전하는 시간은
愛しさ やさしさ もどかしさに潜む
이토시사 야사시사 모도카시사니히소무
사랑스러움 상냥함 그리움에 숨어
それは八月の夜のこと
소레와하치가츠노요루노코토
그것은 팔월 초하룻밤의 일
眠りよりも不思議な
네무리요리모후시기나
잠보다도 신기한
温もりに包まれる夢の夜
누쿠모리니츠쯔마레루유메노요루
따뜻함에 감싸이는 꿈의 밤
クチナシの甘い香り
쿠치나시노아마이카오리
치자나무의 달콤한 향기
心を傷つけることなしに
코코로오키즈츠케루코토나시니
마음을 상쳐입히는 일없이
心に触れること出来ず
코코로니후레루코토데키즈
마음에 닿는 일도 할 수 없이
何一つ守れずにいるような
나니히토츠마모레즈니이루요우나
무엇 하나 지키지 못하고 있는듯한
無力さにのまれる夜
무료쿠사니노마레루요루
무력함에 삼켜지는 밤
何処までも深い夜空
도코마데모후카이요조라
어디까지나 깊은 밤하늘
오역이 있으면 지적 부탁드립니다.