泣きたいほど
나키타이호도
울고 싶을 정도로
がんばって
감밧떼
열심히
歩き続けても
아루키쯔즈케떼모
계속해서 걸어 나가도
立ち止まれば
타치도마레바
멈춰 서면
空はただ
소라와타다
하늘은 그저
果てしなく広がる
하테시나쿠히로가루
끝없이 펼쳐져
この世界は
코노세카이와
이 세계는
私になにが
와따시니나니가
내게 무엇이
できるのかを
데키루노까오
가능한 것일지를
いま試してる
이마타메시떼루
지금 시험하고 있어
だけど
다케도
하지만
傷つきながら
키즈쯔키나가라
상처받으면서
苦しみながら
쿠루시미나가라
괴로워하면서
心は強くなれる
코코로와쯔요쿠나레루
마음은 강해져
いつも
이쯔모
언제나
ここから先へ
코코까라사키에
여기서부터 미래로
遥かな先へ
하루까나사키에
아득한 미래로
風が導く方へ
카제가미치비쿠호오에
바람이 이끄는 쪽으로
夢の向こうに
유메노무코-니
꿈의 저편으로
光は在るIt's my road
히카리와아루It's my road
빛은 있어 It's my road
時が何処へ
토키가도코에
시간이 어디로
流れるか
나가레루까
흘러갈지
神様は言わない
카미사마와이와나이
하느님은 말해주지 않으시고
花の色が
하나노이로가
꽃의 색깔이
さめるのを
사메루노오
바래는 걸
止めることはできない
토메루코또와데키나이
막을 수는 없어
生まれてきた
우마레떼키따
이 세상에 태어난
理由がなにか
리유-가나니까
이유가 무엇인지
探しながらまた
사가시나가라마따
찾으면서 또한
次へ行こう
쯔기에이코-
다음으로 가자
そして
소시떼
그리고
あなたのために
아나따노타메니
널 위해
生きることから
이키루코또까라
살아가는 것으로
つながる道になる
쯔나가루미치니나루
서로 통하는 길이 돼
いつも
이쯔모
언제나
まだ見ぬ場所へ
마다미누바쇼에
아직 보지 못한 장소로
次の季節へ
쯔기노키세쯔에
다음 계절로
風が漂う方へ
카제가타다요우호오에
바람이 머무는 곳으로
いつかかならず
이쯔까카나라즈
언젠가 반드시
たどり着ける きっと
타도리쯔케루 킷또
도달할 수 있어 분명히
そうよ
소오요
그래
涙をふいて
나미다오후이떼
눈물을 닦고
振り向かないで
후리무카나이데
뒤돌아 보지 마
決してあきらめないで
켓시떼아키라메나이데
결코 포기하지는 마
いつも
이쯔모
언제나
ここから先へ
코코까라사키에
여기서부터 미래로
遥かな先へ
하루까나사키에
아득한 미래로
私が決める方へ
와따시가키메루호오에
내가 정하는 곳으로
夢の向こうに
유메노무코-니
꿈의 저편으로
光は在るIt's my road
히카리와아루It's my road
빛은 있어 It's my road
나키타이호도
울고 싶을 정도로
がんばって
감밧떼
열심히
歩き続けても
아루키쯔즈케떼모
계속해서 걸어 나가도
立ち止まれば
타치도마레바
멈춰 서면
空はただ
소라와타다
하늘은 그저
果てしなく広がる
하테시나쿠히로가루
끝없이 펼쳐져
この世界は
코노세카이와
이 세계는
私になにが
와따시니나니가
내게 무엇이
できるのかを
데키루노까오
가능한 것일지를
いま試してる
이마타메시떼루
지금 시험하고 있어
だけど
다케도
하지만
傷つきながら
키즈쯔키나가라
상처받으면서
苦しみながら
쿠루시미나가라
괴로워하면서
心は強くなれる
코코로와쯔요쿠나레루
마음은 강해져
いつも
이쯔모
언제나
ここから先へ
코코까라사키에
여기서부터 미래로
遥かな先へ
하루까나사키에
아득한 미래로
風が導く方へ
카제가미치비쿠호오에
바람이 이끄는 쪽으로
夢の向こうに
유메노무코-니
꿈의 저편으로
光は在るIt's my road
히카리와아루It's my road
빛은 있어 It's my road
時が何処へ
토키가도코에
시간이 어디로
流れるか
나가레루까
흘러갈지
神様は言わない
카미사마와이와나이
하느님은 말해주지 않으시고
花の色が
하나노이로가
꽃의 색깔이
さめるのを
사메루노오
바래는 걸
止めることはできない
토메루코또와데키나이
막을 수는 없어
生まれてきた
우마레떼키따
이 세상에 태어난
理由がなにか
리유-가나니까
이유가 무엇인지
探しながらまた
사가시나가라마따
찾으면서 또한
次へ行こう
쯔기에이코-
다음으로 가자
そして
소시떼
그리고
あなたのために
아나따노타메니
널 위해
生きることから
이키루코또까라
살아가는 것으로
つながる道になる
쯔나가루미치니나루
서로 통하는 길이 돼
いつも
이쯔모
언제나
まだ見ぬ場所へ
마다미누바쇼에
아직 보지 못한 장소로
次の季節へ
쯔기노키세쯔에
다음 계절로
風が漂う方へ
카제가타다요우호오에
바람이 머무는 곳으로
いつかかならず
이쯔까카나라즈
언젠가 반드시
たどり着ける きっと
타도리쯔케루 킷또
도달할 수 있어 분명히
そうよ
소오요
그래
涙をふいて
나미다오후이떼
눈물을 닦고
振り向かないで
후리무카나이데
뒤돌아 보지 마
決してあきらめないで
켓시떼아키라메나이데
결코 포기하지는 마
いつも
이쯔모
언제나
ここから先へ
코코까라사키에
여기서부터 미래로
遥かな先へ
하루까나사키에
아득한 미래로
私が決める方へ
와따시가키메루호오에
내가 정하는 곳으로
夢の向こうに
유메노무코-니
꿈의 저편으로
光は在るIt's my road
히카리와아루It's my road
빛은 있어 It's my road