RAINBOW…RAINBOW
Baby知りたくてもう一度 I break down
(Baby 시리타쿠테 모- 이치도 I break down)
Baby 알고 싶어 한번 더 I break down
君に夢中って言いたくてHold on
(키미니 무츗테 이이타쿠테 Hold on)
너에게 반했다고 말하고 싶어서 Hold on
太陽が邪魔をしてる 君が見えないai ai
(타이요가 쟈마오 시테루 키미가 미에나이 ai ai)
태양이 방해를 하고 있어 그대가 보이지 않아 ai ai
SORRY何もかもうまくいくなんて
(SORRY 나니모카모 우마쿠 이쿠난테)
SORRY 모든 것이 잘 된다는 건
愛情が止まらないEmotion
(아이죠-가 토마라나이 Emotion)
애정이 멈추지 않는 Emotion
色んな色になってく
(이론나 이로니 낫테쿠)
여러 가지 색이 되어 가
君の性格は変わってる方
(키미노 세-카쿠와 카왓테루 호-)
그대의 성격은 바뀌고 있는 쪽
(You can make me feel like a pretty girl)
夢から醒めてもそばにいたいよ
(유메카라 사메테모 소바니 이타이요)
꿈으로부터 깨어도 곁에 있고 싶어
(まるでロマンスの神様)
(마루데 로만스노 카미사마)
(마치 로맨스의 신)
神話みたいに約束したい
(신와 미타이니 야쿠소쿠 시타이)
신화처럼 약속하고 싶어
雨上がりの空
(아메아가리노 소라)
비가 갠 뒤의 하늘
信じてた赤い奇跡
(신지테타 아카이 키세키)
믿고 있었던 붉은 기적
Baby How you like me now?
君だってFallin' love
(키미닷테 Fallin' love)
그대도 Fallin' love
RAINBOW 見たいよ いつまでも
(RAINBOW 미타이요 이츠마데모)
RAINBOW 보고 싶어 언제까지나
あの日に帰る
(아노 히니 모도루)
그 날로 돌아가
二人が願う場所へ
(후타리가 네가우 바쇼에)
두 사람이 바라는 장소에
Baby How you like me now?
君だってFallin' love
(키미닷테 Fallin' love)
그대도 Fallin' love
RAINBOW 繋ぐよ
(RAINBOW 츠나구요)
RAINBOW 이어져
このまま二人
(코노마마 후타리)
이대로 두 사람
全部知りたくなりそうで怖くて
(젠부 시리타쿠 나리소-데 코와쿠테)
전부 알고 싶어질 것 같아 두려워서
関係は変化していくもの
(칸케이와 헨카시테 이쿠모노)
관계는 변화해 나가는 것
君に愛されて
(키미니 아이사레테)
그대에게 사랑받아
誰かに話したくなるほど幸せなEveryday
(다레카니 하나시타쿠나루 호도 시아와세나 Everyday)
누군가에게 이야기하고 싶어질수록 행복한 Everyday
(If you only knew how much I love you)
君が初めてだったらよかったのに
(키미가 하지메테 닷타라 요캇타노니)
그대가 처음이라면 좋았을텐데
(記憶を消してみないかな)
(키오쿠오 케시테 미나이카나)
(기억을 지워 보지 않을래)
そう望むなら今すぐにWe try
(소- 노조무나라 이마스구니 We try)
그렇게 바란다면 지금 바로 We try
青い小鳥が
(아오이 코토리가)
푸른 작은 새가
伝える夢の話
(츠타에루 유메노 하나시)
전하는 꿈의 이야기
Baby How you like me now?
君だってFallin' love
(키미닷테 Fallin' love)
그대도 Fallin' love
RAINBOW 気持ちを知りたくて
(RAINBOW 키모치오 시리타쿠테)
RAINBOW 기분을 알고 싶어서
誰にも似てない
(다레니모 니테나이)
누구와도 닮지 않았어
誰かと比べないで
(다레카토 쿠라베나이데)
누군가와 비교하지 마
Baby tell me what's your love?
虹色の世界
(니지이로노 세카이)
무지개색 세계
RAINBOW 歌うよ
(RAINBOW 우타우요)
RAINBOW 노래해
君とふたり
(키미토 후타리)
그대와 둘이서
君がつけた名前
(키미가 츠이타 나마에)
그대가 붙인 이름
日記に鍵をかけて
(닛키니 카기오 카케테)
일기에 열쇠를 걸어
触れたらまた泣けちゃうから
(후레타라 마타 나케챠우카라)
닿으면 또 눈물이 나와버리니까
君がここにいるだけで嬉しい
(키미가 코코니 이루다케데 우레시이)
그대가 여기에 있는 것만으로 기뻐
永遠なんて幻想
(에이엔 난테 겐소-)
영원 같은 건 환상
諦めたくなってた
(아키라메타쿠 낫테타)
포기하고 싶어졌어
出会った日のことを思い出していた,,,居た
(데앗타 히노 코토노 오모이 다시테 이타 이타)
만난 날을 생각해 내고 있었어,,, 있었어
雨上がりの空
(아메아가리노 소라)
비가 갠 뒤의 하늘
信じてた赤い奇跡
(신지테타 아카이 키세키)
믿고 있었던 붉은 기적
Baby How you like me now?
君だってFallin' love
(키미닷테 Fallin' love)
그대도 Fallin' love
RAINBOW 見たいよ いつまでも
(RAINBOW 미타이요 이츠마데모)
RAINBOW 보고 싶어 언제까지나
あの日に帰る
(아노 히니 모도루)
그 날로 돌아가
二人が願う場所へ
(후타리가 네가우 바쇼에)
두 사람이 바라는 장소에
Baby How you like me now?
君だってFallin' love
(키미닷테 Fallin' love)
그대도 Fallin' love
RAINBOW RAINBOW RAINBOW RAINBOW
青い小鳥が
(아오이 코토리가)
푸른 작은 새가
伝える夢の話
(츠타에루 유메노 하나시)
전하는 꿈의 이야기
Baby How you like me now?
君だってFallin' love
(키미닷테 Fallin' love)
그대도 Fallin' love
RAINBOW 気持ちを知りたくて
(RAINBOW 키모치오 시리타쿠테)
RAINBOW 기분을 알고 싶어서
誰にも似てない
(다레니모 니테나이)
누구와도 닮지 않았어
誰かと比べないで
(다레카토 쿠라베나이데)
누군가와 비교하지 마
Baby tell me what's your love?
虹色の世界
(니지이로노 세카이)
무지개색 세계
RAINBOW 歌うよ
(RAINBOW 우타우요)
RAINBOW 노래해
君とふたり
(키미토 후타리)
그대와 둘이서
Baby知りたくてもう一度 I break down
(Baby 시리타쿠테 모- 이치도 I break down)
Baby 알고 싶어 한번 더 I break down
君に夢中って言いたくてHold on
(키미니 무츗테 이이타쿠테 Hold on)
너에게 반했다고 말하고 싶어서 Hold on
太陽が邪魔をしてる 君が見えないai ai
(타이요가 쟈마오 시테루 키미가 미에나이 ai ai)
태양이 방해를 하고 있어 그대가 보이지 않아 ai ai
SORRY何もかもうまくいくなんて
(SORRY 나니모카모 우마쿠 이쿠난테)
SORRY 모든 것이 잘 된다는 건
愛情が止まらないEmotion
(아이죠-가 토마라나이 Emotion)
애정이 멈추지 않는 Emotion
色んな色になってく
(이론나 이로니 낫테쿠)
여러 가지 색이 되어 가
君の性格は変わってる方
(키미노 세-카쿠와 카왓테루 호-)
그대의 성격은 바뀌고 있는 쪽
(You can make me feel like a pretty girl)
夢から醒めてもそばにいたいよ
(유메카라 사메테모 소바니 이타이요)
꿈으로부터 깨어도 곁에 있고 싶어
(まるでロマンスの神様)
(마루데 로만스노 카미사마)
(마치 로맨스의 신)
神話みたいに約束したい
(신와 미타이니 야쿠소쿠 시타이)
신화처럼 약속하고 싶어
雨上がりの空
(아메아가리노 소라)
비가 갠 뒤의 하늘
信じてた赤い奇跡
(신지테타 아카이 키세키)
믿고 있었던 붉은 기적
Baby How you like me now?
君だってFallin' love
(키미닷테 Fallin' love)
그대도 Fallin' love
RAINBOW 見たいよ いつまでも
(RAINBOW 미타이요 이츠마데모)
RAINBOW 보고 싶어 언제까지나
あの日に帰る
(아노 히니 모도루)
그 날로 돌아가
二人が願う場所へ
(후타리가 네가우 바쇼에)
두 사람이 바라는 장소에
Baby How you like me now?
君だってFallin' love
(키미닷테 Fallin' love)
그대도 Fallin' love
RAINBOW 繋ぐよ
(RAINBOW 츠나구요)
RAINBOW 이어져
このまま二人
(코노마마 후타리)
이대로 두 사람
全部知りたくなりそうで怖くて
(젠부 시리타쿠 나리소-데 코와쿠테)
전부 알고 싶어질 것 같아 두려워서
関係は変化していくもの
(칸케이와 헨카시테 이쿠모노)
관계는 변화해 나가는 것
君に愛されて
(키미니 아이사레테)
그대에게 사랑받아
誰かに話したくなるほど幸せなEveryday
(다레카니 하나시타쿠나루 호도 시아와세나 Everyday)
누군가에게 이야기하고 싶어질수록 행복한 Everyday
(If you only knew how much I love you)
君が初めてだったらよかったのに
(키미가 하지메테 닷타라 요캇타노니)
그대가 처음이라면 좋았을텐데
(記憶を消してみないかな)
(키오쿠오 케시테 미나이카나)
(기억을 지워 보지 않을래)
そう望むなら今すぐにWe try
(소- 노조무나라 이마스구니 We try)
그렇게 바란다면 지금 바로 We try
青い小鳥が
(아오이 코토리가)
푸른 작은 새가
伝える夢の話
(츠타에루 유메노 하나시)
전하는 꿈의 이야기
Baby How you like me now?
君だってFallin' love
(키미닷테 Fallin' love)
그대도 Fallin' love
RAINBOW 気持ちを知りたくて
(RAINBOW 키모치오 시리타쿠테)
RAINBOW 기분을 알고 싶어서
誰にも似てない
(다레니모 니테나이)
누구와도 닮지 않았어
誰かと比べないで
(다레카토 쿠라베나이데)
누군가와 비교하지 마
Baby tell me what's your love?
虹色の世界
(니지이로노 세카이)
무지개색 세계
RAINBOW 歌うよ
(RAINBOW 우타우요)
RAINBOW 노래해
君とふたり
(키미토 후타리)
그대와 둘이서
君がつけた名前
(키미가 츠이타 나마에)
그대가 붙인 이름
日記に鍵をかけて
(닛키니 카기오 카케테)
일기에 열쇠를 걸어
触れたらまた泣けちゃうから
(후레타라 마타 나케챠우카라)
닿으면 또 눈물이 나와버리니까
君がここにいるだけで嬉しい
(키미가 코코니 이루다케데 우레시이)
그대가 여기에 있는 것만으로 기뻐
永遠なんて幻想
(에이엔 난테 겐소-)
영원 같은 건 환상
諦めたくなってた
(아키라메타쿠 낫테타)
포기하고 싶어졌어
出会った日のことを思い出していた,,,居た
(데앗타 히노 코토노 오모이 다시테 이타 이타)
만난 날을 생각해 내고 있었어,,, 있었어
雨上がりの空
(아메아가리노 소라)
비가 갠 뒤의 하늘
信じてた赤い奇跡
(신지테타 아카이 키세키)
믿고 있었던 붉은 기적
Baby How you like me now?
君だってFallin' love
(키미닷테 Fallin' love)
그대도 Fallin' love
RAINBOW 見たいよ いつまでも
(RAINBOW 미타이요 이츠마데모)
RAINBOW 보고 싶어 언제까지나
あの日に帰る
(아노 히니 모도루)
그 날로 돌아가
二人が願う場所へ
(후타리가 네가우 바쇼에)
두 사람이 바라는 장소에
Baby How you like me now?
君だってFallin' love
(키미닷테 Fallin' love)
그대도 Fallin' love
RAINBOW RAINBOW RAINBOW RAINBOW
青い小鳥が
(아오이 코토리가)
푸른 작은 새가
伝える夢の話
(츠타에루 유메노 하나시)
전하는 꿈의 이야기
Baby How you like me now?
君だってFallin' love
(키미닷테 Fallin' love)
그대도 Fallin' love
RAINBOW 気持ちを知りたくて
(RAINBOW 키모치오 시리타쿠테)
RAINBOW 기분을 알고 싶어서
誰にも似てない
(다레니모 니테나이)
누구와도 닮지 않았어
誰かと比べないで
(다레카토 쿠라베나이데)
누군가와 비교하지 마
Baby tell me what's your love?
虹色の世界
(니지이로노 세카이)
무지개색 세계
RAINBOW 歌うよ
(RAINBOW 우타우요)
RAINBOW 노래해
君とふたり
(키미토 후타리)
그대와 둘이서