[板野友美] 月の祈り

by 하마삼킨아윰 posted Jul 21, 2011
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
作曲︰y@suo ohtani
作詞︰秋元康

掌 月に翳し
테노히라 츠키니카자시
손바닥으로 달빛을 가려
私は生まれ変わる
와타시와우마레카와루
나는 다시 태어나
この指の隙間から
코노유비노스키마카라
이 손가락의 사이로
永遠が溢れるように
에이엔가아후레루요오니
영원함이 넘쳐 흐르도록
今日までの悲しみは
쿄오마데노카나시미와
오늘까지의 슬픔은
記憶から やがて消えてく
기오쿠카라 야가테키에테쿠
기억에서 차차 사라져가

誰もいない屋上には 今
다레모이나이오쿠죠오니와 이마
아무도 없는 지붕 위에선 지금
空が近づいて
소라가치카즈이테
하늘이 다가오고
星たちが語りかける
호시타치가카타리카케루
별들이 말을 걸어

たくさんの光の中
타쿠상노히카리노나카
수많은 빛들 중
ひとつのその真実
히토츠노소노신지츠
단 하나의 진실
私は導かれて
와타시와미치비카레테
나는 이끌려서
前を向き歩き出す
마에오무키아루키다스
앞을 향해 걸어가
いくつもの愛に出会い
이쿠츠모노아이니데아이
얼마만큼의 사랑을 만나고
何度も傷つけ合って
난도모키즈츠케앗테
몇 번이고 상처받으며
生きるのがつらい時
이키루노가츠라이토키
살아가는게 괴로울 때
私はここで祈る
와타시와코코데이노루
나는 여기서 기도해

指先に流れてる
유비사키니나가레테루
손가락으로 흐르는
赤い血が脈打つように
아카이치가먀쿠우츠요오니
빨간 피가 요동치는 것처럼

疲れていたこのハートに今
츠카레테이타코노하토니이마
지쳐있는 이 심장에 지금
もっと運命を受け入れろと声を聴いた
못토운메이오우케이레로토코에오키이타
좀더 운명을 받아들이라는 소리를 들었어

美しく迷いもなく
우츠쿠시쿠마요이모나쿠
아름답게, 망설임도 없이
輝き続けている
카카야키츠즈케테이루
계속 빛나고 있어
生き方 学ぶように
이키카타 마나부요오니
사는 법을 배우는 것처럼
月光に照らされて
겟코오니테라사레테
달빛에 비춰지고
新しこを進み 私は強くなる
아타라시이미치오스스미 와타시와츠요쿠나루
새로운 길로 나아가 나는 강해져

たくさんの光の中
타쿠상노히카리노나카
수많은 빛들 중
ひとつのその真実
히토츠노소노신지츠
단 하나의 진실
私は導かれて
와타시와미치비카레테
나는 이끌려서
前を向き歩き出す
마에오무키아루키다스
앞을 향해 걸어가
いくつもの愛に出会い
이쿠츠모노아이니데아이
얼마만큼의 사랑을 만나고
何度も傷つけ合って
난도모키즈츠케앗테
몇 번이고 상처받으며
生きるのがつらい時
이키루노가츠라이토키
살아가는게 괴로울 때
私はここで祈る
와타시와코코데이노루
나는 여기서 기도해