♬ School Food Punishment - ≠ ♬
繕う言い訳
(츠쿠로-이이와케)
얼버무린 번명
右に 左に 散らかった
(미기니 히다리니 치라캇타)
오른쪽에, 왼쪽에 널브러져 있어.
拾う指から
(히로우유비카라)
줍던 손가락에서
伝わった 君の思惑
(츠타왓타 키미노오모와쿠)
전해진 너의 생각
知りすぎた白と黒
(시리스기타 시로토쿠로)
너무 알아버린 하양과 검정
もう元に戻せない あぁ
(모-모토니모도세나이 아-)
이젠 원래대로 돌이길 수 없어. 아...
変わりゆく現実に
(카와리유쿠겐지츠니)
변해가는 현실에
ただ ただ ただ 立ち尽くすだけ
(타다 타다 타다 타치츠쿠스다케)
그저 그저 그저 가만히 서 있을 뿐
絡まる言葉 醒めてく夢の淵
(카라마루코토바 사메테쿠 유메노후치)
얽히는 말, 깨어가는 꿈의 구렁
掴む手が覚えてるのは
(츠카무테가 오보에테루노와)
잡은 손이 기억하고 있는 것은
くだらない妄想
(쿠다라나이모-소-)
쓸데없는 망상
戻れる過去なんて
(모도레루카코난테)
돌아갈 수 있는 과거같은 건
きっと始めからなかったんだ
(키잇토 하지메카라 나카앗탄다)
분명히 처음부터 없었던 거야.
それに気がついて
(소레니키가츠이테)
그걸 알아채고
急にしぼんでく明日
(큐-니시보은데쿠아스)
갑자기 위축된 내일
期待など蹴散らして
(키타이나도 케치라시테)
기대같은 건 쫓아 버리고
結末に急ぎ足
(케츠마츠니 이소기아시)
결말까지 빠른 걸음으로
灰色が許せない
(하이이로가 유루세나이)
회색을 용납할 수 없어.
あたしは何色に見えてる?
(아타시와 나니이로니미에테루)
나는 무슨 색으로 보여?
絡まる言葉 醒めてく夢の淵
(카라마루코토바 사메테쿠유메노후치)
얽히는 말, 깨어가는 꿈의 구렁
掴むその手を離したら
(츠카무 소노테오하나시타라)
잡은 그 손을 놓으면
いつかは選べる 澱みない明日を
(이츠카와 에라베루 요도미나이아스오)
언젠가는 고를 거야. 막힘 없는 내일을
辿り着く場所に 君はいない
(타도리츠쿠바쇼니 키미와이나이)
도달할 장소에 너는 없어.
叶うなら 覆してよ
(카나우나라 쿠츠가에시테요)
그렇게 할 수 있다면 뒤엎어줘.
★ 정식가사로, 제 블로그(http://blog.naver.com/purin712) 에도 올린 가사입니다.
오역 지적은 쪽지로 부탁드릴게요 ★
繕う言い訳
(츠쿠로-이이와케)
얼버무린 번명
右に 左に 散らかった
(미기니 히다리니 치라캇타)
오른쪽에, 왼쪽에 널브러져 있어.
拾う指から
(히로우유비카라)
줍던 손가락에서
伝わった 君の思惑
(츠타왓타 키미노오모와쿠)
전해진 너의 생각
知りすぎた白と黒
(시리스기타 시로토쿠로)
너무 알아버린 하양과 검정
もう元に戻せない あぁ
(모-모토니모도세나이 아-)
이젠 원래대로 돌이길 수 없어. 아...
変わりゆく現実に
(카와리유쿠겐지츠니)
변해가는 현실에
ただ ただ ただ 立ち尽くすだけ
(타다 타다 타다 타치츠쿠스다케)
그저 그저 그저 가만히 서 있을 뿐
絡まる言葉 醒めてく夢の淵
(카라마루코토바 사메테쿠 유메노후치)
얽히는 말, 깨어가는 꿈의 구렁
掴む手が覚えてるのは
(츠카무테가 오보에테루노와)
잡은 손이 기억하고 있는 것은
くだらない妄想
(쿠다라나이모-소-)
쓸데없는 망상
戻れる過去なんて
(모도레루카코난테)
돌아갈 수 있는 과거같은 건
きっと始めからなかったんだ
(키잇토 하지메카라 나카앗탄다)
분명히 처음부터 없었던 거야.
それに気がついて
(소레니키가츠이테)
그걸 알아채고
急にしぼんでく明日
(큐-니시보은데쿠아스)
갑자기 위축된 내일
期待など蹴散らして
(키타이나도 케치라시테)
기대같은 건 쫓아 버리고
結末に急ぎ足
(케츠마츠니 이소기아시)
결말까지 빠른 걸음으로
灰色が許せない
(하이이로가 유루세나이)
회색을 용납할 수 없어.
あたしは何色に見えてる?
(아타시와 나니이로니미에테루)
나는 무슨 색으로 보여?
絡まる言葉 醒めてく夢の淵
(카라마루코토바 사메테쿠유메노후치)
얽히는 말, 깨어가는 꿈의 구렁
掴むその手を離したら
(츠카무 소노테오하나시타라)
잡은 그 손을 놓으면
いつかは選べる 澱みない明日を
(이츠카와 에라베루 요도미나이아스오)
언젠가는 고를 거야. 막힘 없는 내일을
辿り着く場所に 君はいない
(타도리츠쿠바쇼니 키미와이나이)
도달할 장소에 너는 없어.
叶うなら 覆してよ
(카나우나라 쿠츠가에시테요)
그렇게 할 수 있다면 뒤엎어줘.
★ 정식가사로, 제 블로그(http://blog.naver.com/purin712) 에도 올린 가사입니다.
오역 지적은 쪽지로 부탁드릴게요 ★