作詞:Juli Shono
作曲:Jin Nakamura
번역 : http://blog.naver.com/areyouloveme
今日こそはって 意気込んでみても
쿄우코소핫테 이키테뭇데미테모
오늘이야말로 분발해봐도
見透かされているような気がして
미츠카사레테이루요우나키가시테
간파당하고있는 것 같은 기분이야
まだ言えない たった一言が
마다이에나이 탓타히토코토가
아직은 말할 수 없는 단 한마디가
What do you think of me?
聞きたくて 聞けなくて
키키타쿠테 키케나쿠테
듣고 싶어서 들을 수 없어서
I'm with you It's better than before もしも叶うのなら
I'm with you It's better than before 모시모카나우노나라
I'm with you It's better than before 만약 이룰 수 있다면
I want to get to know you better
ねぇ Love me do そう I'm in love with you
君の答え Yes or No? いつまでも You're my best friend?
키미노코타에 Yes or No? 이츠마데모 You're my best friend?
너의 대답 Yes or No? 언제까지나 You're my best friend?
教えてよ How can I change your mind?
오시에테요 How can I change your mind?
가르쳐줘요 How can I change your mind?
想いは so natural 君へと be natural
오모이와 so natural 키미에토 be natural
마음은 so natural 너에게로 be natural
届けたい just for you その笑顔に
토도케타이 just for you 소노에가오니
전하고 싶어 just for you 그 미소짓는 얼굴에
ふたりで more natural 信じて holding your heart
후타리데 more natural 신지테 holding your heart
둘이서 more natural 믿어줘 holding your heart
君を守りたい 離せない
키미오마모리타이 하나세나이
너를 지키고 싶어 놓치지 않아
I promise you I'll always be with you
君のことは 誰よりわかってる
키미노토코와 다레요리와캇테루
너의 일은 누구보다도 잘 알고 있어
何が好きで 何が苦手とか
나니가스키테 나니가니가테토카
뭘 좋아하는지 뭘 싫어하는지
I read your mind だけど肝心な
I read your mind 다케도칸진나
I read your mind 그렇지만 중요한
Who do you love? baby その心は知らない
Who do you love? baby 소노코코로와시라나이
Who do you love? baby 그 마음은 알수없어
I don't know what to do? Let me know いつまで待てばいいの
I don't know what to do? Let me know 이츠마데맛테바이이노
I don't know what to do? Let me know 언제까지 기다리면 되는거야?
こんなに好きなのに
콘나니스키나노니
이렇게 좋아하는데
ねぇbe my girl ねぇ Will you be my girl?
このままずっと you & me ただ Tell me what you really feel
코노마마즛토 you & me 타다 Tell me what you really feel
이대로 계속 you & me 그저 Tell me what you really feel
変わらない The only one for me
카와라나이 The only one for me
변하지 않아 The only one for me
感じて so natural 伝えて be natural
칸지테 so natural 츠타에테 be natural
느껴줘 so natural 전해줘 be natural
誰よりも think of you 抱きしめたい
다레요리모 think of you 다키시메타이
누구보다도 think of you 꼭 끌어안고 싶어
この恋 more natural はじめよう yours forever
코노코이 more natural 하지메요우 yours forever
이 사랑은 more natural 시작하자 yours forever
すべてが君へと向かうよ
스베테가키미에토무카우요
모든것은 너를 향해 가고있어
You're everything My heart is in your hand
いつからだろう 君を本気で考えている
이츠카라다로 키미오혼키데칸가에테이루
언제부터였을까 너를 진심으로 생각하고있어
それはどうして?
소레와도-시테
그것은 어째서일까?
だって気になる君 Cry baby だもん
닷테키니나루키미 Cry baby 다몽
그저 신경쓰이는 너 Cry baby 야
It's like a boyfriend まだまだ just friend?
It's like a boyfriend 마다마다 just friend?
It's like a boyfriend 아직 just friend?
The only one for me
すでに falling down
스데니 falling down
벌써 falling down
Everything
距離が縮まる凄く自然に
쿄리가치지마루스고쿠시젠니
거리가 줄어들지 아주 자연스럽게
まるでMJのムーンウォークみたいに
마루데 MJ노문워크미타이니
마치 MJ의 문워크같이
You don't know how much I need you そう
このまま友達で
코노마마토모다치데
이대로 친구로
終わってしまう前に
오왓테시마우마에니
끝나버리기 전에
ねぇ touch my heart ねぇ Come closer to me
君といれば all my life そう You always make me happy
키미토이레바 all my life 소우 You always make me happy
너와 함께라면 all my life 그래 You always make me happy
「I'm loving you」君だけを 好きでいるのに
「I'm loving you」키미다케오 스키데이루노니
「I'm loving you」너만을 좋아하고있는데도
想いは so natural 君へと be natural
오모이와 so natural 키미에토 be natural
마음은 so natural 너에게로 be natural
届けたい just for you その笑顔に
토도케타이 just for you 소노에가오니
전하고 싶어 just for you 그 미소짓는 얼굴에
ふたりで more natural 信じて holding your heart
후타리데 more natural 신지테 holding your heart
둘이서 more natural 믿어줘 holding your heart
君を守りたい 離せない
키미오마모리타이 하나세나이
너를 지키고 싶어 놓치지않아
もう止まらない想いは so natural 伝えて be natural
모우토마라나이오모이와 so natural 츠타에테 be natural
더는 멈출 수 없는 마음은 so natural 전해줘 be natural
誰よりも think of you 抱きしめたい
다레요리모 think of you 다키시메타이
누구보다도 think of you 꼭 끌어안고 싶어
この恋 more natural はじめよう yours forever
코노코이 more natural 하지메요우 yours forever
이 사랑은 more natural 시작하자 yours forever
すべてが君へと向かうよ
스베테가키미에토무카우요
모든것은 너를 향해 가고있어
You're everything My heart is in your hand
作曲:Jin Nakamura
번역 : http://blog.naver.com/areyouloveme
今日こそはって 意気込んでみても
쿄우코소핫테 이키테뭇데미테모
오늘이야말로 분발해봐도
見透かされているような気がして
미츠카사레테이루요우나키가시테
간파당하고있는 것 같은 기분이야
まだ言えない たった一言が
마다이에나이 탓타히토코토가
아직은 말할 수 없는 단 한마디가
What do you think of me?
聞きたくて 聞けなくて
키키타쿠테 키케나쿠테
듣고 싶어서 들을 수 없어서
I'm with you It's better than before もしも叶うのなら
I'm with you It's better than before 모시모카나우노나라
I'm with you It's better than before 만약 이룰 수 있다면
I want to get to know you better
ねぇ Love me do そう I'm in love with you
君の答え Yes or No? いつまでも You're my best friend?
키미노코타에 Yes or No? 이츠마데모 You're my best friend?
너의 대답 Yes or No? 언제까지나 You're my best friend?
教えてよ How can I change your mind?
오시에테요 How can I change your mind?
가르쳐줘요 How can I change your mind?
想いは so natural 君へと be natural
오모이와 so natural 키미에토 be natural
마음은 so natural 너에게로 be natural
届けたい just for you その笑顔に
토도케타이 just for you 소노에가오니
전하고 싶어 just for you 그 미소짓는 얼굴에
ふたりで more natural 信じて holding your heart
후타리데 more natural 신지테 holding your heart
둘이서 more natural 믿어줘 holding your heart
君を守りたい 離せない
키미오마모리타이 하나세나이
너를 지키고 싶어 놓치지 않아
I promise you I'll always be with you
君のことは 誰よりわかってる
키미노토코와 다레요리와캇테루
너의 일은 누구보다도 잘 알고 있어
何が好きで 何が苦手とか
나니가스키테 나니가니가테토카
뭘 좋아하는지 뭘 싫어하는지
I read your mind だけど肝心な
I read your mind 다케도칸진나
I read your mind 그렇지만 중요한
Who do you love? baby その心は知らない
Who do you love? baby 소노코코로와시라나이
Who do you love? baby 그 마음은 알수없어
I don't know what to do? Let me know いつまで待てばいいの
I don't know what to do? Let me know 이츠마데맛테바이이노
I don't know what to do? Let me know 언제까지 기다리면 되는거야?
こんなに好きなのに
콘나니스키나노니
이렇게 좋아하는데
ねぇbe my girl ねぇ Will you be my girl?
このままずっと you & me ただ Tell me what you really feel
코노마마즛토 you & me 타다 Tell me what you really feel
이대로 계속 you & me 그저 Tell me what you really feel
変わらない The only one for me
카와라나이 The only one for me
변하지 않아 The only one for me
感じて so natural 伝えて be natural
칸지테 so natural 츠타에테 be natural
느껴줘 so natural 전해줘 be natural
誰よりも think of you 抱きしめたい
다레요리모 think of you 다키시메타이
누구보다도 think of you 꼭 끌어안고 싶어
この恋 more natural はじめよう yours forever
코노코이 more natural 하지메요우 yours forever
이 사랑은 more natural 시작하자 yours forever
すべてが君へと向かうよ
스베테가키미에토무카우요
모든것은 너를 향해 가고있어
You're everything My heart is in your hand
いつからだろう 君を本気で考えている
이츠카라다로 키미오혼키데칸가에테이루
언제부터였을까 너를 진심으로 생각하고있어
それはどうして?
소레와도-시테
그것은 어째서일까?
だって気になる君 Cry baby だもん
닷테키니나루키미 Cry baby 다몽
그저 신경쓰이는 너 Cry baby 야
It's like a boyfriend まだまだ just friend?
It's like a boyfriend 마다마다 just friend?
It's like a boyfriend 아직 just friend?
The only one for me
すでに falling down
스데니 falling down
벌써 falling down
Everything
距離が縮まる凄く自然に
쿄리가치지마루스고쿠시젠니
거리가 줄어들지 아주 자연스럽게
まるでMJのムーンウォークみたいに
마루데 MJ노문워크미타이니
마치 MJ의 문워크같이
You don't know how much I need you そう
このまま友達で
코노마마토모다치데
이대로 친구로
終わってしまう前に
오왓테시마우마에니
끝나버리기 전에
ねぇ touch my heart ねぇ Come closer to me
君といれば all my life そう You always make me happy
키미토이레바 all my life 소우 You always make me happy
너와 함께라면 all my life 그래 You always make me happy
「I'm loving you」君だけを 好きでいるのに
「I'm loving you」키미다케오 스키데이루노니
「I'm loving you」너만을 좋아하고있는데도
想いは so natural 君へと be natural
오모이와 so natural 키미에토 be natural
마음은 so natural 너에게로 be natural
届けたい just for you その笑顔に
토도케타이 just for you 소노에가오니
전하고 싶어 just for you 그 미소짓는 얼굴에
ふたりで more natural 信じて holding your heart
후타리데 more natural 신지테 holding your heart
둘이서 more natural 믿어줘 holding your heart
君を守りたい 離せない
키미오마모리타이 하나세나이
너를 지키고 싶어 놓치지않아
もう止まらない想いは so natural 伝えて be natural
모우토마라나이오모이와 so natural 츠타에테 be natural
더는 멈출 수 없는 마음은 so natural 전해줘 be natural
誰よりも think of you 抱きしめたい
다레요리모 think of you 다키시메타이
누구보다도 think of you 꼭 끌어안고 싶어
この恋 more natural はじめよう yours forever
코노코이 more natural 하지메요우 yours forever
이 사랑은 more natural 시작하자 yours forever
すべてが君へと向かうよ
스베테가키미에토무카우요
모든것은 너를 향해 가고있어
You're everything My heart is in your hand