[School Food Punishment] Slide show

by 희쨩★ posted May 11, 2011
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
♬ School Food Punishment - Slide show ♬





笑い皺の隙間
(와라이지와노 스키마)
웃으면 생긴 주름 사이에서

こぼれた嘘
(코보레타우소)
흘러넘친 거짓말

泳ぐ視線 まるで他人みたい
(오요구시센 마루데타닌미타이)
헤엄치는 시선, 마치 타인같아.

喉の奥がキュッと締まっていく
(노도노오쿠가 큐웃토시맛테이쿠)
목구멍 속이 꾹하고 메여와.


鮮やかな君の笑顔
(아자야카나 키미노에가오)
선명한 너의 웃는 얼굴

色褪せてゆく
(이로아세테유쿠)
색이 바래져가.


スライドショーは頭の中
(스라이도쇼-와 아타마노나카)
슬라이드 쇼는 머리 속에서

加速していく君の言葉
(카소쿠시테이쿠 키미노코토바)
가속해가는 너의 말

ストップボタンだけが押せないまま
(스톱푸보탄다케가 오세나이마마)
스톱 버튼만을 누를 수 없는 채

信じ切っていた 淡い記憶 甘い台詞
(신지키잇테이타 아와이키오쿠 아마이세리후)
완전히 믿고 있었어. 희미한 기억, 달콤한 대사


ざわめく予感 空が落ちる
(자와메쿠요칸 소라가오치루)
수런거리는 예감. 하늘이 떨어져.

もう 今さら
(모- 이마사라)
이제 와서

取り残された部屋の隅
(토리노코사레타 헤야노스미)
홀로 남겨진 방구석에

消せずに残ってるスライドショー
(키세즈니노코옷테루 스라이도쇼-)
지우지 못하고 남아있는 슬라이드 쇼


スライドショーは画面の中
(스라이도쇼-와 가메엔노나카)
슬라이드 쇼는 화면 속에서

リピートしているいつかの君
(리피-트시테이루 이츠카노키미)
언젠가의 네 모습이 리피트(repeat)되고 있어.

小さな部屋の小さな世界
(치이사나헤야노 치이사나세카이)
작은 방의 작은 세계

今もずっと笑ったまま
(이마모즈읏토 와라앗타마마)
지금도 계속 웃고 있는 채


スライドショーは頭の中
(스라이도쇼-와 아타마노나카)
슬라이드 쇼는 머리 속에서

レイドバックした苦いラストシーン
(레이도박쿠시타 니가이라스토시인)
레이드백(laid-back)했던 쓰라린 라스트 신(last scene)

ストップボタンだけが押せないまま
(스톱푸보탄다케가 오세나이마마)
스톱 버튼만을 누를 수 없는 채

解ってしまった 次のページはない
(와캇테시마앗타 츠기노페-지와나이)
알아 버렸다. 다음 페이지는 없어.

来世なんて ない
(라이세난테 나이)
내세같은 건 없어.







★ 정식가사로, 제 블로그(http://blog.naver.com/purin712) 에도 올린 가사입니다.
    오역 지적은 쪽지로 부탁드릴게요 ★