sleepy.ab - 夢織り唄 (꿈을 엮는 노래)
작사 : 나리야마 츠요시
작곡 : 나리야마 츠요시, 야마우치 켄스케
涙がこぼれた時 頬つたった指の痕
나미다가 코보레타 토키 호호츠탓타 유비노 아토
눈물이 넘쳐흘렸을 때 뺨으로 전해진 손끝의 흔적
せつなさを解りあえる きみとぼくは似ているね
세츠나사오 와카리아에루 키미토 보쿠와 니테이루네
애절함을 서로 알 수 있었어 너와 나는 닮았어
泣きながら 君は笑って 子供のように夢見る
나키나가라 키미와 와랏테 코도모노 요오니 유메미루
울면서 너는 웃고 아이처럼 꿈을 꿨지
隣で朝を待って そばにいれる それだけで
토나리데 아사오 맛테 소바니 이레루 소레다케데
옆에서 아침을 기다리고 곁에 있을 수 있는 그 것만으로
悲しみ 拭いあえる 理由があってよかったね
카나시미 후쿠이아에루 리유우가 앗테 요캇타네
슬픔, 서로를 지울 수 있는 이유가 있어서 다행이야
涙がこぼれるのは 怖かった夢の痕
나미다가 코보레루노와 코와캇타 유메노 아토
눈물이 넘쳐흐르는 것은 무서웠던 꿈의 흔적
さりげなく 赦しあえる きみとぼくは似ているね
사리게나쿠 유우시아에루 키미토 보쿠와 니테이루네
아무렇지않게 서로를 용서할 수 있었어 너와 나는 닮았어
泣き疲れ 夢に戻って 子供のように目覚める
나키츠카레 유메니 모돗테 코도모노 요오니 메자메루
울다 지쳐서 꿈으로 돌아가 아이처럼 잠에서 깼어
隣で夢の糸 紡いでゆく それだけで
토나리데 유메노 이토 츠무이데이쿠 소레다케데
옆에선 꿈의 실을 엮어 가 그것만으로
言葉も 必要ない 理由になってよかったね
코토바모 히츠요오나이 리유우니 낫테 요캇타네
어떤 말도 필요 없어 이유가 되어서 다행이야
涙がこぼれた時 頬つたった指の痕
나미다가 코보레타 토키 호호츠탓타 유비노 아토
눈물이 넘쳐 흘렀을 때 뺨으로 전해진 손끝의 흔적
うれしくって はしゃげない きみとぼくは似ているね
우레시쿳테 하샤게나이 키미토 보쿠와 니테이루네
기뻐서 말할 수 없어 너와 나는 닮았어
隣で君は眠って 子供のように 寝息をたててる
토나리데 키미와 네뭇테 코도모노요오니 네이키오 타테테루
옆에서 너는 잠들어 있고 아이처럼 숨소릴 내고 있어
夢を紡ぐように
유메오 츠무구요오니
꿈을 엮듯이…
작사 : 나리야마 츠요시
작곡 : 나리야마 츠요시, 야마우치 켄스케
涙がこぼれた時 頬つたった指の痕
나미다가 코보레타 토키 호호츠탓타 유비노 아토
눈물이 넘쳐흘렸을 때 뺨으로 전해진 손끝의 흔적
せつなさを解りあえる きみとぼくは似ているね
세츠나사오 와카리아에루 키미토 보쿠와 니테이루네
애절함을 서로 알 수 있었어 너와 나는 닮았어
泣きながら 君は笑って 子供のように夢見る
나키나가라 키미와 와랏테 코도모노 요오니 유메미루
울면서 너는 웃고 아이처럼 꿈을 꿨지
隣で朝を待って そばにいれる それだけで
토나리데 아사오 맛테 소바니 이레루 소레다케데
옆에서 아침을 기다리고 곁에 있을 수 있는 그 것만으로
悲しみ 拭いあえる 理由があってよかったね
카나시미 후쿠이아에루 리유우가 앗테 요캇타네
슬픔, 서로를 지울 수 있는 이유가 있어서 다행이야
涙がこぼれるのは 怖かった夢の痕
나미다가 코보레루노와 코와캇타 유메노 아토
눈물이 넘쳐흐르는 것은 무서웠던 꿈의 흔적
さりげなく 赦しあえる きみとぼくは似ているね
사리게나쿠 유우시아에루 키미토 보쿠와 니테이루네
아무렇지않게 서로를 용서할 수 있었어 너와 나는 닮았어
泣き疲れ 夢に戻って 子供のように目覚める
나키츠카레 유메니 모돗테 코도모노 요오니 메자메루
울다 지쳐서 꿈으로 돌아가 아이처럼 잠에서 깼어
隣で夢の糸 紡いでゆく それだけで
토나리데 유메노 이토 츠무이데이쿠 소레다케데
옆에선 꿈의 실을 엮어 가 그것만으로
言葉も 必要ない 理由になってよかったね
코토바모 히츠요오나이 리유우니 낫테 요캇타네
어떤 말도 필요 없어 이유가 되어서 다행이야
涙がこぼれた時 頬つたった指の痕
나미다가 코보레타 토키 호호츠탓타 유비노 아토
눈물이 넘쳐 흘렀을 때 뺨으로 전해진 손끝의 흔적
うれしくって はしゃげない きみとぼくは似ているね
우레시쿳테 하샤게나이 키미토 보쿠와 니테이루네
기뻐서 말할 수 없어 너와 나는 닮았어
隣で君は眠って 子供のように 寝息をたててる
토나리데 키미와 네뭇테 코도모노요오니 네이키오 타테테루
옆에서 너는 잠들어 있고 아이처럼 숨소릴 내고 있어
夢を紡ぐように
유메오 츠무구요오니
꿈을 엮듯이…