君は儚くて 弱くて まだ 空っぽだけど
키미와하카나쿠테 요와쿠테 마다 카랏포다케도
너는 끝없이 약해서 아직 텅비었지만
どうか 抱えきれないほどのハッピーに 出会えますように
도-카 카카에키레나이호도노핫피니 데아에마스요-니
부디 안을 수 없을만큼 행복한 모습으로 만날 수 있도록
ひとりが怖くて 共鳴に魅かれ 集まった
히토리가코와쿠테 코-메이니미카레 아츠맛타
혼자가 두려워서 공명(共鳴)에 이끌려 모이게 되었어
そうさ この場所は ルールなんてなくて 今日しかなくて
소-사 코노바쇼와 루루난테나쿠테 쿄-시카나쿠테
그래 이곳은 룰같은건 없어 그저 오늘 밖에 없기에
飛べない鳥を見降ろす それは頭上の彼方 届きそうにもない
토베나이 토리오미오로스 소레와즈쇼-노 카나타토도키소-니모나이
날수 없는 새를 내려다 봐 그것은 머리 위의 저편에 닿지 못할듯해
遠く 誰かが掴む 変拍子な日々とか 憧れ 目をそらす
토오쿠 다레카가츠카무 헨효시나히비토카 아코가레 메오소라스
먼곳의 누군가가 움켜쥔 변박자 같은 날들과 동경 눈을 감아
「取り柄」と「リアル」が睨めっこ
토리에토리아루가니라메콧코
「장점」과「현실」이 눈싸움을하고
もどかしく 時間だけが オーバー
모도카시쿠 시칸다케가 오바
돌리고픈 시간만이 오버
不安が邪魔なら 脱ぎ捨てずに 連れてきて
후안가쟈마나라 메기스테즈니 츠레테키테
불안이 방해된다면 벗어 던지지 말고 데려와
そして この僕の不安と見せ合おう 次に進むため
소시테 코노보쿠노후안토미세아오- 츠기니스스무타메
그리고 나의 불안과 맞닥뜨리게하자 다음으로 나아가기 위해
流れは セットリストに似てて
나가레와 셋토리스토니니테테
흐름은 셋리스트와 비슷해서
巻き返し どこからも オッケー
마키카에시 도코카라모 옷케
되감기는 언제든지 오케이
ひとりが怖くて 共鳴に魅かれ 集まった
히토리가코와쿠테 코-메이니미카레 아츠맛타
혼자가 두려워서 공명(共鳴)에 이끌려 모이게 되었어
そうさ この場所は ルールなんてなくて 今しかない
소-사 코노바쇼와 루루난테나쿠테 이마시카나이
그래 이곳은 룰같은건 없어 그저 지금 밖에 없어
君は儚くて 弱いぶんだけ 強くなれる
키미와하카나쿠테 요와이분다케 츠요쿠나레루
너는 끝없이 약한 만큼 강해질 수 있어
どうか 抱えきれないほどのハッピーに ここで出会えたら
도-카 카에키레나이호도노핫피니 코코데데아에타라
부디 안을수없을 정도로 행복한 모습으로 여기서 만나게 된다면 ..
--------------------------
싱글컷/커플링 빼고는 전부 마무리한 것 같네요.
시드 신보 dead stock 즐겁게 들어주세요 ~
오타/오역 꼭 지적해주세요.
키미와하카나쿠테 요와쿠테 마다 카랏포다케도
너는 끝없이 약해서 아직 텅비었지만
どうか 抱えきれないほどのハッピーに 出会えますように
도-카 카카에키레나이호도노핫피니 데아에마스요-니
부디 안을 수 없을만큼 행복한 모습으로 만날 수 있도록
ひとりが怖くて 共鳴に魅かれ 集まった
히토리가코와쿠테 코-메이니미카레 아츠맛타
혼자가 두려워서 공명(共鳴)에 이끌려 모이게 되었어
そうさ この場所は ルールなんてなくて 今日しかなくて
소-사 코노바쇼와 루루난테나쿠테 쿄-시카나쿠테
그래 이곳은 룰같은건 없어 그저 오늘 밖에 없기에
飛べない鳥を見降ろす それは頭上の彼方 届きそうにもない
토베나이 토리오미오로스 소레와즈쇼-노 카나타토도키소-니모나이
날수 없는 새를 내려다 봐 그것은 머리 위의 저편에 닿지 못할듯해
遠く 誰かが掴む 変拍子な日々とか 憧れ 目をそらす
토오쿠 다레카가츠카무 헨효시나히비토카 아코가레 메오소라스
먼곳의 누군가가 움켜쥔 변박자 같은 날들과 동경 눈을 감아
「取り柄」と「リアル」が睨めっこ
토리에토리아루가니라메콧코
「장점」과「현실」이 눈싸움을하고
もどかしく 時間だけが オーバー
모도카시쿠 시칸다케가 오바
돌리고픈 시간만이 오버
不安が邪魔なら 脱ぎ捨てずに 連れてきて
후안가쟈마나라 메기스테즈니 츠레테키테
불안이 방해된다면 벗어 던지지 말고 데려와
そして この僕の不安と見せ合おう 次に進むため
소시테 코노보쿠노후안토미세아오- 츠기니스스무타메
그리고 나의 불안과 맞닥뜨리게하자 다음으로 나아가기 위해
流れは セットリストに似てて
나가레와 셋토리스토니니테테
흐름은 셋리스트와 비슷해서
巻き返し どこからも オッケー
마키카에시 도코카라모 옷케
되감기는 언제든지 오케이
ひとりが怖くて 共鳴に魅かれ 集まった
히토리가코와쿠테 코-메이니미카레 아츠맛타
혼자가 두려워서 공명(共鳴)에 이끌려 모이게 되었어
そうさ この場所は ルールなんてなくて 今しかない
소-사 코노바쇼와 루루난테나쿠테 이마시카나이
그래 이곳은 룰같은건 없어 그저 지금 밖에 없어
君は儚くて 弱いぶんだけ 強くなれる
키미와하카나쿠테 요와이분다케 츠요쿠나레루
너는 끝없이 약한 만큼 강해질 수 있어
どうか 抱えきれないほどのハッピーに ここで出会えたら
도-카 카에키레나이호도노핫피니 코코데데아에타라
부디 안을수없을 정도로 행복한 모습으로 여기서 만나게 된다면 ..
--------------------------
싱글컷/커플링 빼고는 전부 마무리한 것 같네요.
시드 신보 dead stock 즐겁게 들어주세요 ~
오타/오역 꼭 지적해주세요.