一番星に今 願いを込めるよ
이치반호시니이마 네가이오코메루요
하늘에 처음으로 나타난 별에 지금 나의 소망을 담아
大切な笑顔が今日も輝いているように
다이세츠나에가오가쿄-모카가야이테이루요-니
소중한 웃는 얼굴이 오늘도 빛나기를
いつも気付かずに
이츠모키즈카즈니
언제나 눈치채지 못한채
心配かけたね
신파이카케타네
걱정을 끼쳤구나
あの日くれた君のことば 今蘇る
아노히쿠레타키미노코토바 이마요미가에루
그날 해주었던 너의 말 지금 되살려보곤 해
いつになっても甘えてばかり
이츠니낫테모 아마에테바카리
언제가 되어도 어리광뿐
何ひとつ出来なくて 優しくなれず
나니히토츠데키나쿠테 야사시쿠나레즈
무엇 하나 할 수 없어서 다정하게 대하지 않고
『ごめんね』 と、つぶやいた
고멘네토 츠부야이타
『미안해』하고, 투덜거렸어
いつも心に持ってるよ
이츠모코코로니못테루요
언제나 마음속에 남아 있어
元気が出るおまじないさ
겐키가데루오마지나이사
힘이 나는 주문
忘れないから 君の温もりもその声も
와스레나이카라 키미노누쿠모리모소노코에모
잊지 않을거니까 너의 온기도 그 목소리도
君を好きなこの大事な
키미오스키나코노다이지나
너를 좋아하는 이 중요한
想いが胸にある限り
오모이가 무네니아루카기리
마음이 가슴에 남아 있는 한
明日を夢みてゆくから
아시타오유에미테유쿠카라
내일을 꿈꿔가니까
ひとりきりの夜 やけに寂しくて
히토리키리노요루 야케니사비시쿠테
혼자만의 밤 너무나 외로워
きっと それは君をこんなに
킷토 소레와키미오콘나니
분명 그건 너를 이렇게나
好きになったから
스키니낫타카라
좋아하게 되었기 때문이니까
いい人でいたい僕はやっぱり
이이히토데이타이보쿠와얏파리
좋은 사람으로 있고 싶은 나는 역시나
とても素直じゃないね
토테모스나오쟈나이네
너무도 솔직하지 못하구나
うまくやれそうなことばかり考えて
우마쿠야레소-나 코토바카리 칸가에테
잘할 수 있을 것 같은 일들만 생각하고
なんてこともない時間が
난테코토모나이 지칸가
이렇다 할 일도 없는 시간이
こんなにももどかしいのは
콘나니모모도카시이노와
이렇게나 답답한 것은
本当の想い分からないふりをしたから
혼토노오모이와카라나이후리오시타카라
진정한 마음을 모르는 체 해왔기 때문
切なくてやりきれないけど
세츠나쿠테야리키레나이케도
괴로워서 해낼 수 없을 것 같지만
君が思い出になるまで
키미가오모이데니나루마데
네가 추억이 될 때까지
もう少し好きでいさせてね
모- 스코시스키데이사세테네
조금만 더 좋아하는 채로 있게 해줘
輝いたあの星のように
카가야이타아노호시노요-니
빛나던 그 별처럼
僕らを照らし続けていた日々は
보쿠라오테라시츠즈케테이타히비와
우리를 계속 비춰주고 있던 날들은
明日へ架けるための希望の光
아스에카케루타메노키보-노히카리
내일로 나아가기 위한 희망의 빛
諦めることしかできない
아키라메루코토시카데키나이
포기하는 일 밖에 할 수 없었던
何ひとつ出来ない僕にも
나니히토츠데키나이 보쿠니모
무엇 하나 할 수 없던 나에게도
教えてくれた 優しさの意味を
오시에테쿠레타 야사시사노이미오
가르쳐주었던 다정함의 의미를
すべてを
스베테오
모든것을
君を好きなこの大事な
키미오스키나코노다이지나
너를 좋아하는 이 중요한
想いが胸にある限り
오모이가 무네니아루카기리
마음이 가슴속에 남아 있는 한
明日を 信じて 夢みてゆくから
아시타오 신지테 유메미테유쿠카라
내일을 믿고서 꿈꿔가니까
----------------------
CHANGE 이후 오랜만의 활동 재개네요 !
ELT 여전히 좋습니당 =_=*
이치반호시니이마 네가이오코메루요
하늘에 처음으로 나타난 별에 지금 나의 소망을 담아
大切な笑顔が今日も輝いているように
다이세츠나에가오가쿄-모카가야이테이루요-니
소중한 웃는 얼굴이 오늘도 빛나기를
いつも気付かずに
이츠모키즈카즈니
언제나 눈치채지 못한채
心配かけたね
신파이카케타네
걱정을 끼쳤구나
あの日くれた君のことば 今蘇る
아노히쿠레타키미노코토바 이마요미가에루
그날 해주었던 너의 말 지금 되살려보곤 해
いつになっても甘えてばかり
이츠니낫테모 아마에테바카리
언제가 되어도 어리광뿐
何ひとつ出来なくて 優しくなれず
나니히토츠데키나쿠테 야사시쿠나레즈
무엇 하나 할 수 없어서 다정하게 대하지 않고
『ごめんね』 と、つぶやいた
고멘네토 츠부야이타
『미안해』하고, 투덜거렸어
いつも心に持ってるよ
이츠모코코로니못테루요
언제나 마음속에 남아 있어
元気が出るおまじないさ
겐키가데루오마지나이사
힘이 나는 주문
忘れないから 君の温もりもその声も
와스레나이카라 키미노누쿠모리모소노코에모
잊지 않을거니까 너의 온기도 그 목소리도
君を好きなこの大事な
키미오스키나코노다이지나
너를 좋아하는 이 중요한
想いが胸にある限り
오모이가 무네니아루카기리
마음이 가슴에 남아 있는 한
明日を夢みてゆくから
아시타오유에미테유쿠카라
내일을 꿈꿔가니까
ひとりきりの夜 やけに寂しくて
히토리키리노요루 야케니사비시쿠테
혼자만의 밤 너무나 외로워
きっと それは君をこんなに
킷토 소레와키미오콘나니
분명 그건 너를 이렇게나
好きになったから
스키니낫타카라
좋아하게 되었기 때문이니까
いい人でいたい僕はやっぱり
이이히토데이타이보쿠와얏파리
좋은 사람으로 있고 싶은 나는 역시나
とても素直じゃないね
토테모스나오쟈나이네
너무도 솔직하지 못하구나
うまくやれそうなことばかり考えて
우마쿠야레소-나 코토바카리 칸가에테
잘할 수 있을 것 같은 일들만 생각하고
なんてこともない時間が
난테코토모나이 지칸가
이렇다 할 일도 없는 시간이
こんなにももどかしいのは
콘나니모모도카시이노와
이렇게나 답답한 것은
本当の想い分からないふりをしたから
혼토노오모이와카라나이후리오시타카라
진정한 마음을 모르는 체 해왔기 때문
切なくてやりきれないけど
세츠나쿠테야리키레나이케도
괴로워서 해낼 수 없을 것 같지만
君が思い出になるまで
키미가오모이데니나루마데
네가 추억이 될 때까지
もう少し好きでいさせてね
모- 스코시스키데이사세테네
조금만 더 좋아하는 채로 있게 해줘
輝いたあの星のように
카가야이타아노호시노요-니
빛나던 그 별처럼
僕らを照らし続けていた日々は
보쿠라오테라시츠즈케테이타히비와
우리를 계속 비춰주고 있던 날들은
明日へ架けるための希望の光
아스에카케루타메노키보-노히카리
내일로 나아가기 위한 희망의 빛
諦めることしかできない
아키라메루코토시카데키나이
포기하는 일 밖에 할 수 없었던
何ひとつ出来ない僕にも
나니히토츠데키나이 보쿠니모
무엇 하나 할 수 없던 나에게도
教えてくれた 優しさの意味を
오시에테쿠레타 야사시사노이미오
가르쳐주었던 다정함의 의미를
すべてを
스베테오
모든것을
君を好きなこの大事な
키미오스키나코노다이지나
너를 좋아하는 이 중요한
想いが胸にある限り
오모이가 무네니아루카기리
마음이 가슴속에 남아 있는 한
明日を 信じて 夢みてゆくから
아시타오 신지테 유메미테유쿠카라
내일을 믿고서 꿈꿔가니까
----------------------
CHANGE 이후 오랜만의 활동 재개네요 !
ELT 여전히 좋습니당 =_=*