逢いたいのは変わった私?
아이타이노와카왓타와타시?
만나고 싶은건 변한 나?
それとも前のままの私?
소레토모마에노마마노와타시?
아니면 예전 그대로인 나?
素敵になったと言われたい
스테키니낫타토이와레타이
멋있어졌다고 듣고 싶어
でも懐かしいと言われたい
데모나츠카시이토이와레타이
그치만 그리워라고 듣고 싶어
今度もし偶然あなたを見かけたら
콘도모시구-젱아나타오미카케타라
다음에 만일 우연히 당신을 보게 된다면
嫌ってみたい いっそ 憎んでみたい
키랏테미타이 잇소 쿠얀데미타이
싫어해 보고 싶어 차라리 미워해보고 싶어
どうすればいいの?
도-스레바이이노?
어떡해야 되는거야?
きれいな思い出のまんまで
키레-나오모이데노맘마데
예쁜 추억인 채로
私を置き去りにしないで、行かないで、行かないで
와타시오오키자리니시나이데, 이카나이데, 이카나이데
나를 두고 가지 말아줘, 가지 말아줘, 가지 말아줘
仲間たちと騒いでみても
나카마타치토사와이데미테모
친구들과 떠들어 보아도
大胆に振る舞ってみても
다이탄니후루맛테미테모
대담하게 행동해 보아도
家に帰る頃にはまるで
이에니카에루코로니와마루데
집에 돌아갈 무렵이면 마치
夢から醒めたようにまた
유메카라사메타요-니마타
꿈에서 깬 듯이 다시
あなたのことを一人考えてる
아나타노코토오히토리캉가에테루
당신을 혼자서 생각해
嫌ってみたい いっそ 憎んでみたい
키랏테미타이 잇소 쿠얀데미타이
싫어해 보고 싶어 차라리 미워해보고 싶어
どうすればいいの?
도-스레바이이노?
어떡해야 되는거야?
くすぶってる火を消さずに
쿠스붓테루히오케사즈니
피어오르고 있는 불을 끄지 않고
私を置き去りにしないで、行かないで、行かないで
와타시오오키자리니시나이데, 이카나이데, 이카나이데
나를 두고 가지 말아줘, 가지 말아줘, 가지 말아줘
いっそ 憎んでみたい
잇소 쿠얀데미타이
차라리 미워해보고 싶어
どうすればいいの?
도-스레바이이노?
어떡해야 되는거야?
きれいな思い出のまんまで
키레-나오모이데노맘마데
예쁜 추억인 채로
私を置き去りにしないで、行かないで、行かないで
와타시오오키자리니시나이데, 이카나이데, 이카나이데
나를 두고 가지 말아줘, 가지 말아줘, 가지 말아줘
아이타이노와카왓타와타시?
만나고 싶은건 변한 나?
それとも前のままの私?
소레토모마에노마마노와타시?
아니면 예전 그대로인 나?
素敵になったと言われたい
스테키니낫타토이와레타이
멋있어졌다고 듣고 싶어
でも懐かしいと言われたい
데모나츠카시이토이와레타이
그치만 그리워라고 듣고 싶어
今度もし偶然あなたを見かけたら
콘도모시구-젱아나타오미카케타라
다음에 만일 우연히 당신을 보게 된다면
嫌ってみたい いっそ 憎んでみたい
키랏테미타이 잇소 쿠얀데미타이
싫어해 보고 싶어 차라리 미워해보고 싶어
どうすればいいの?
도-스레바이이노?
어떡해야 되는거야?
きれいな思い出のまんまで
키레-나오모이데노맘마데
예쁜 추억인 채로
私を置き去りにしないで、行かないで、行かないで
와타시오오키자리니시나이데, 이카나이데, 이카나이데
나를 두고 가지 말아줘, 가지 말아줘, 가지 말아줘
仲間たちと騒いでみても
나카마타치토사와이데미테모
친구들과 떠들어 보아도
大胆に振る舞ってみても
다이탄니후루맛테미테모
대담하게 행동해 보아도
家に帰る頃にはまるで
이에니카에루코로니와마루데
집에 돌아갈 무렵이면 마치
夢から醒めたようにまた
유메카라사메타요-니마타
꿈에서 깬 듯이 다시
あなたのことを一人考えてる
아나타노코토오히토리캉가에테루
당신을 혼자서 생각해
嫌ってみたい いっそ 憎んでみたい
키랏테미타이 잇소 쿠얀데미타이
싫어해 보고 싶어 차라리 미워해보고 싶어
どうすればいいの?
도-스레바이이노?
어떡해야 되는거야?
くすぶってる火を消さずに
쿠스붓테루히오케사즈니
피어오르고 있는 불을 끄지 않고
私を置き去りにしないで、行かないで、行かないで
와타시오오키자리니시나이데, 이카나이데, 이카나이데
나를 두고 가지 말아줘, 가지 말아줘, 가지 말아줘
いっそ 憎んでみたい
잇소 쿠얀데미타이
차라리 미워해보고 싶어
どうすればいいの?
도-스레바이이노?
어떡해야 되는거야?
きれいな思い出のまんまで
키레-나오모이데노맘마데
예쁜 추억인 채로
私を置き去りにしないで、行かないで、行かないで
와타시오오키자리니시나이데, 이카나이데, 이카나이데
나를 두고 가지 말아줘, 가지 말아줘, 가지 말아줘